Читаем Любовь с первого взгляда. Вот это любовь! Пьесы полностью

Наташа (смеётся, через секунду внезапно серьёзнеет). Но ты ж понимаешь, что я хочу выбраться отсюда?

Юрген. Понимаю.

Наташа. Значит, раз ты меня развязал, я буду искать тяжёлый предмет…

Юрген (усмехается). Ну да, чтоб без щекотки… (Думает мгновение. Расстёгивает кобуру, достаёт пистолет, протягивает его Наташе.) Зачем что-то искать? Вот, возьми. Надёжно и без проблем.

Наташа (секунду колеблется, быстро выхватывает пистолет у Юргена, вскакивает, направляет на него пистолет, держа его двумя руками, громко, решительно). А ну, хенде хох!

Юрген (улыбается, поднимает вверх руки). Ну хенде хох, так хенде хох… (Смотрит на Наташу, иронически.) А дальше что?..

Наташа (озирается по сторонам, думает несколько секунд, растерянно, с паузами). Действительно… Это ж каменный мешок… Подвал… Без выхода…

Юрген (спокойно). Ну почему – без выхода? Сейчас открою дверь. Бери свою рацию. И прощай навеки… Наташа Ростова…

Наташа (продолжает держать пистолет двумя руками в направлении Юргена, с огорчением). Не откроешь.

Юрген. Почему? (Опускает руки, достаёт из кармана ключ.) Вот ключ.

Наташа (наконец опускает пистолет, расстроено). От внутреннего замка… А он закрыл на засов и навесной замок снаружи…

Юрген (несколько мгновений думает, вскакивает, подбегает к двери, вставляет ключ в скважину, безрезультатно пытается провернуть его, с раздражением). Вот как! А как же я…

Наташа (грустно). Ты уже спал. Не слышал скрежета…

Юрген (растерянно). Так это всё меняет… Мы действительно в каменном мешке… А я хотел тебя отпустить…

Наташа (упавшим тоном). Спасибо, Юрген. Но, видать, не судьба… (Протягивает Юргену пистолет.) Забери… бесполезная вещь…

Юрген (берёт пистолет, вставляет его в кобуру, с огорчением). Надо что-нибудь придумать.

Наташа (молчит минуту, оживляется, уверенно). Мне нужно выйти на связь… Ты не возражаешь?

Юрген. Пожалуйста.

Наташа (смущённо). Но хочу предупредить…

Юрген. О чём?

Наташа. О моём не гостеприимстве.

Юрген (усмехается). Это я у тебя в гостях?..

Наташа. Не в том смысле… Ты хотел меня отпустить, а я…

Юрген. А ты – что?

Наташа. А я сейчас вызову сюда нашу бомбардировочную авиацию…

Юрген (смеётся). Чтоб разбомбили наш подвал, и мы смогли выбраться отсюда?..

Наташа (думает минуту, неуверенно, с паузами). Юрген… Я не только радистка… Я разведчица… И я видела на станции два эшелона с танками… И ещё пару эшелонов, вероятно, с боеприпасами… Даже удивительно, почему они тут стоят.

Юрген. Да, ты права. И танки, и боеприпасы – всё есть… Я возил туда коменданта. Видел. И ещё слышал, эти эшелоны уйдут в четыре утра.

Наташа (усмехается, с удивлением). Как ты мог такое слышать? Это ж секрет из секретов!

Юрген. Случайно. Вышел из машины покурить. Прошёлся по перрону. И вдруг, за вагонами, слышу разговор коменданта с кем-то. Этот кто-то, судя по всему, важный туз.

Наташа. Почему ты так думаешь?

Юрген. Комендант за время разговора раз десять подобострастно щёлкнул каблуками и выкрикнул «я воль!»… А когда я осознал, что именно мне довелось услышать, меня оттуда как ветром сдуло!

Наташа (с нетерпением). И что же ты услышал?

Юрген. Ну тот, туз… Видать, не меньше, как из штаба армии…

Наташа (недовольно, резко). Говори, что слышал!

Юрген. Ну… что комендант головой отвечает, чтоб эти эшелоны в четыре утра ушли со станции без проблем… Сказал, опасное скопление…

Наташа. Что значит, скопление?

Юрген. Сказал, где-то разбомблены пути, восстановят к четырём утра…

Наташа (решительно). Помоги мне. Я немедленно выхожу на связь! Поставь рацию на скамейку.

Юрген (вынимает рацию из мешка, ставит её на скамейку, спокойно). Значит, авиацию, да?..

Наташа (готовит рацию к сеансу). Авиацию, авиацию… (Смотрит на Юргена, усмехается.) Испугался? Ну извини. Работа у меня такая. (Надевает наушники. Смотрит на Юргена, с огорчением.) Да, попал ты под раздачу, Юрген…

Юрген (вздыхает, спокойно). Да ничего. Всё равно рано или поздно ваши разбомбят нас всех… К этому всё идёт…

Наташа в течение нескольких минут проводит сеанс связи. Юрген, сосредоточенно размышляя о чём-то, ходит вперёд-назад по помещению.

Наташа (завершив сеанс). Юрген, ты можешь уничтожить рацию?

Юрген. А тебе не жалко?

Наташа. Ещё как жалко! Но она не должна достаться фашистам.

Юрген. Ну давай подождём немного. Нас ведь бомбить будут?

Наташа (уверенно). Ещё как будут! А что?

Юрген. Ну вот, с рацией вместе и разбомбят…

Наташа (с грустью). Действительно… Мы же у самой станции… (Минуту думает.) А сколько сейчас времени?

Юрген. Полтретьего.

Наташа (с облегчением). Хорошо. Я успела.

Юрген. Прилетят до четырёх?

Наташа (уверенно). Раньше. (Задумывается.) Через час будут здесь. (Улыбается, с грустью.) Ещё целый час…

Юрген (медленно, с остановками). Час как жизнь… (Думает, улыбается.) А есть бабочки, которые вообще один день живут… Значит, им дня, получается, хватает?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги