— Что он хотел? — спросила подошедшая к ней Джинни.
— Ничего. Он же мой однокурсник. Поздравил с Рождеством, — она попыталась улыбнуться.
— Думаешь если я маленькая, мне можно лапшу на уши вешать. Я знаю, что он из-за тебя на отработки ходит. Все это знают.
— А ещё все знают что тебе нравиться Поттер.
Джинни открыла рот.
— Расслабься, я пошутила. Только если снова поднимешь эту тему, я подниму тему твоей любви, — сказала Кассиопея и пошла к остальным Уизли.
Остаток дня она провела у них. Спать ей постелили у Джинни в комнате. С близнецами она не хотела разговаривать, поэтому пошла спать.
— Кассиопея, а ты когда-нибудь влюблялась? — спросила Джинни.
— Возможно.
— Он красивый?
— Да. А ещё он весёлый и забавный. И вообще он очень милый, — сказала Кассиопея. Джинни и догадаться не могла, что речь идёт об одном из её братьев.
— Ты говорила ему об этом?
— Да.
— И что он ответил?
— Мы не говорили с ним после этого.
— Это было давно?
— Нет, совсем недавно.
— Значит вы ещё можете поговорить.
— Я сомневаюсь, — сказала Кассиопея и отвернулась.
— Как его зовут?
— Ты думаешь я тебе скажу?
— Я его знаю?
— Да. Зачем ты спрашиваешь?
— Ну ты же знаешь, что мне нравится Гарри. Кстати, это так заметно?
— Ну, да. Просто ты заглядываешься на него в Большом зале. Если не хочешь, чтобы он узнал, перестань так делать, а ещё вздыхать, проходя мимо.
— Я не вздыхаю.
— Вздыхаешь. Вот так, — Кассиопея попыталась изобразить её. — Ты просто этого не замечаешь.
— Хорошо. Но почему ты не хочешь говорить мне кто тебе нравится?
— Может потому что это личное? И не спрашивай больше об этом. Я буду спать, спокойной ночи.
— Спокойной ночи. И всё-таки я думаю, что вам надо поговорить.
Кассиопея промолчала. Вскоре Джинни слегка засопела и Кассиопея поняла, что она уснула. Кассиопея обдумывала её слова и не могла уснуть. Она решила сходить попить воды. Она спустилась и спокойно выпила воды. На лестнице она столкнулась с Фредом.
— Не спишь? — спросил он.
Кассиопея промолчала. Она обошла его, но он развернул её к себе.
— Ты до сих пор дуешься? Ты ведёшь себя как маленький ребёнок.
— Посмотрела бы я на тебя, если бы кто-то зашёл и увидел тебя в одном белье.
— Мы же уже извинились.
— Ладно проехали.
— Но ведь ты до сих обижаешься и не разговариваешь со мной.
— А сейчас мы что делаем?! Мыслями общаемся?!
— Это другое.
Кассиопея фыркнула и снова пошла, но Фред снова развернул её к себе и нежно поцеловал. Кассиопея не ожидала этого, но ответила на поцелуй, закрыв глаза.
— То что ты говорила тогда в крыле… это правда? — спросил Фред, когда закончил поцелуй.
— Да, — прошептала Кассиопея.
— Значит я действительно тебе нравлюсь?
— Да. Да. Только сначала я отвергала это чувство… но потом в крыле…
— Когда ты чуть не умерла, я места себе не находил. Я винил в этом себя, винил в том что не помог тебе. Впредь будь аккуратнее и можешь предупреждать заранее? Я очень волнуюсь.
— Хорошо. Но как на счёт наших чувств?
— Я думаю не стоит пока никому говорить.
— Я тоже так считаю.
— Хорошо. Тогда спокойной ночи, моя звёздочка, — он чмокнул её в щёку.
— Спокойной ночи.
Кассиопея поднялась и зашла в комнату.
— Кассиопея? — спросила проснувшаяся Джинни.
— Да. Спи, Джинни, спи.
И Джинни снова заснула. Счастливая Кассиопея долго не могла забыть разговор и поцелуй. Ей казалось, что она до сих пор чувствует его на своих губах. Она заснула только под утро. Она проснулась от шума внизу. Кровать Джинни пустовала. Затем в дверь постучали.
— Да?
— Кассиопея, ты встала? — спросил заглянувший Фред.
— Как видишь. А я смотрю кто-то научился стучаться?
— Как видишь, — с усмешкой сказал он. — Кстати пока ты спишь, Рон там уже все блинчики слопал. Но кое-кто спрятал парочку для одной засони.
— Спасибо.
— Давай вставай и пошли завтракать. Там Чарли и приехал.
— Не хочу.
Он подошёл и одним резким движением закинул её на плечо.
— А, Фред, отпусти! Я пошутила! Я сама ходить умею, отпусти! — она смеялась, но не пыталась вырваться.
— Фред, отпусти её, — сказала сказала миссис Уизли.
Фред отпустил её, но она чуть не упала.
— Спасибо, миссис Уизли.
— О, милая, можешь называть меня Молли. Что ты будешь: сок или чай?
— Сок.
— Хорошо. Присаживайся.
Кассиопея села за стол. Фред достал из шкафчика тарелку с блинчиками и сел рядом.
— Где остальные?
— Рон и Джинни пошли с папой в магазин, а Джордж, Чарли, Перси и Билл выгоняют садовых гномов.
— А что же ты не пошёл с ними?
— А кто бы тебя разбудил?
— Аргумент! — сказала Кассиопея и укусила блинчик.
— Дора написала. Сегодня вечером они за тобой приедут.
— Здорово. Я так соскучилась по Андромеде и Теду.
***
Весь день они гоняли балду. Украшали дом, издевались над Перси, играли в квиддич. Вечером приехала Нимфадора.
— Спасибо, Молли. Надеюсь эта дурында не доставила вам неудобств? — спросила она.
— Что ты, Кассиопея просто прелесть. Фред и Джордж начали вести себя лучше.
Кассиопея довольно улыбнулась.
— Это тебе только кажется, мама, — сказал проходящий мимо Перси, — она ещё хуже, чем они вдвоём.
— Не неси чепухи, Перси, — фыркнул Джордж.
— Я говорю только правду. А мама ещё не знает как вы ведёте себя в школе, — сказал Перси.