Читаем Любовь в черном квадрате полностью

– Да. И много. Они набрали несколько боевых офицеров из армий НАТО, которые под легендой любителей современного искусства, художников и критиков приедут сюда нам в помощь. Досье они уже прислали. Встречаться с ними будем тоже тут, когда прибудут.

Офицер ФСБ взял со стола пачку тонких досье.

– Хорхе Себастьян Лорка. Бригадный генерал дивизии «Кастийехос». 48 лет. Испания. Не знаю такого.

Дидье Тома Арджани. Полковник 13-го драгунского парашютно-десантного полка, 42 года. Тоже не сталкивался.

Кейт Джейкоб Феннимор, генерал-майор Особой авиадесантной службы, 64 года. Слышал про него, но лично пока не встречался. Суровый мужик, судя по фото.

На фотографии был изображен типичный светловолосый веснушчатый сероглазый англичанин с удлиненным немного лошадиным лицом и тяжелой нижней челюстью, по которой так и хотелось смазать апперкотом.

– Вильгельм Иоганн Дамрау. Генерал Люфтваффе. 66 лет. Матерый диверсант, известен под кличкой «Бюргер». Видел его в деле. Отличный тактик. Голова у него всегда холодная, даже если его поливают дождем из пуль. Крепкий профи. С ним лучше играть с той же стороны поля.

О! Марко Аристодемо Мацца! Старый знакомый. Адмирал Военно-морского флота Италии по кличке «Бешеный». 68 лет. Этот у нас работал в посольстве Италии военным атташе. Хорошо знаем его. Диверсант с большим стажем. Даже в Академии им. Фрунзе лекции читал. С таким-то опытом подрывной работы. Если мне память не отшибло, за их с Бюргером головы в Афганистане была назначена награда по 2 миллиона долларов за каждого. Духи за ними охотились круглосуточно.

– Не староват? 68 лет?

– Ой, Сергей Леонидович, он еще на твоих похоронах простудится. С парашютом до сих пор прыгает. И за бабами таскается весьма успешно. Итальянец, кровь горячая.

– Вот ему-то мы и поручим опекать итальянских гидесс.

– А, кстати, мысль. Прибудут они – тут и поговорим.

Глава 5

Италия. Неаполь. Испанский квартал (трущобы около улицы Толедо, гнездо знаменитой неаполитанской Каморры, куда обычным людям лучше не соваться, не имея за спиной отряда вооруженных карабинеров).

– Все в сборе?

– Привет, Чиро! Да, все. Только за коим хреном ты назначил нам встречу в этой крысиной норе?

– Я тут живу вообще-то.

– У тебя нет денег, чтобы купить себе приличное жилье?

– Что бы ты понимал в неаполитанской жизни, Гюнтер! Боссы Каморры могут жить только в Испанском квартале и больше нигде. Уедешь – потеряешь власть.

– То-то я заметил твою власть, пробираясь сюда! У меня подрезали портмоне!

– Не скули, Эндрю! Не надо было зевать. Тебя проводили до моего дома живым и невредимым, но за целостность твоих карманов никто не поручался.

– Мне еще живым и невредимым надо отсюда выйти.

– Не будешь нести чушь и орать, как сейчас, – выйдешь. И даже портмоне тебе вернут.

Смуглый круглолицый итальянец профессорского вида с шапкой черных с проседью кудрей, которого называли Чиро, набрал какой-то номер на мобильном телефоне и приказал:

– Пино, твою мать! Оторви руки своим засранцам. Они украли портмоне у моего гостя. ВАЖНОГО ГОСТЯ. Ты это понял? На обратной дороге он должен получить свое портмоне с извинениями и всеми деньгами.

Чиро нажал отбой и воззрился на присутствующих.

– Слушаю ваши доклады о готовности. Через четыре дня конгресс.

– Мы арендовали два катера и яхту.

– Отлично, Кси!

– Мать твою, Чиро, меня зовут Кшиштоф!

– Я знаю об этом. Но мой неаполитанский рот не в состоянии произнести этот набор славянских звуков. У вас совершенно невозможные языки! Я могу это написать, но не думаю, что тебя это порадует. Продолжай.

– Я уже сказал, что мы арендовали два катера и яхту. На катерах мы будем уходить с Крымского вала после того, как возьмем картину.

– Там есть где причалить?

– Есть. Как раз рядом со зданием галереи на набережной есть что-то типа балкона. Набережная пешеходная, на машине туда не подъехать. Только велосипеды. Так вот, по обеим сторонам балкона есть спуски к воде, перекрытые решетками. Решетки невысокие, можно и перепрыгнуть.

– А можно и подпилить.

– Это парк, там постоянно охрана шарится. Легко нарваться.

– Ты идиот, Панайотис? Зачем самим пилить решетку? Нельзя нанять местных наркоманов?

– Чиро, я безмерно ценю твой юмор, но найти в Москве наркоманов, понимающих греческий или английский язык несколько проблематично.

– Minchia! (тоже самое, что и cazzo, только употребляется на юге Италии), я все время забываю, что в России мало понимают английский. И еще меньше итальянский.

– Все еще хуже, Чиро! У них все дорожные указатели, вывески, названия улиц – все на русском! На этой кошмарной кириллице! Mammamia, Чиро! 33 буквы, это ужас! Хуже только китайский!

– Не ной, Иньяцио! У нас в гостинице будут гиды. Нам обещали самых лучших. Нас будут встречать прямо в аэропорту. Позадаем им вопросы и получим всю нужную информацию. Кси же как-то справился с наймом катеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы