Читаем Любовник полностью

Дэрек говорил искренне. На прощание он поклонился и, надев каску, в шутливой форме отдал честь незнакомой даме.

– Буду рад вновь вас увидеть, мэм.

Линда улыбнулась в ответ.

***

«Боже, что я делаю!» – думала Линда, стоя в ванной и смотря на себя в зеркало. Зеленые глаза, пухлые губы, светло-русые волосы… Проведя ладонью по шее, она стала поворачивать лицо то вправо, то влево. Затем, пустив струю теплой воды, она умылась. Новая встреча с голубоглазым блондином вновь оставила неизгладимое впечатление в сознании Линды.

Дэрек Стоун… Прищурившись, она задумалась. Этот мужчина явно ее заинтересовал, но чем именно – Линда пока для себя не решила. Может быть, все дело в его шикарной фигуре? Но ее муж Алан тоже был неплохо сложен, его спортивная молодость сделала его тело идеальным. А может, все дело в чарующем голосе незнакомца? Но у Алана тоже приятный тембр, спокойный и размеренный.

Конечно же, все дело было в простом человеческом внимании и обычной мужской галантности, которых так недоставало молодой женщине…

***

Прошло два дня. В воскресенье Алан был дома. За окном уже стемнело, когда мистер Картер стоял на кухне с бутылочкой пива, а миссис Картер резала салат.

– Алан, я бы хотела поговорить с тобой о нашем отпуске, – сказала Линда, дорезая огурцы на разделочной доске.

– А что о нем говорить, я тебя уже предупреждал, что до сентября длительных выходных у меня нет, – спокойно ответил Алан и отхлебнул глоток.

– Но сейчас только май! Неужели у тебя не найдется хотя бы недели за все лето, чтобы съездить со своей семьей отдохнуть? – Линда не скрывала своего возмущения.

Раздражение супруги передалось Алану.

– Линда! И ты, и я – мы оба понимали, что когда я получил повышение на службе, это предполагало некоторые семейные затруднения! Нам заранее было известно, что моя новая должность будет забирать гораздо больше свободного времени и сил. Но мы пошли на это осознанно. А все ради того, чтобы мы могли себе позволить этот дом, наши машины, учебу детей в престижных школах. Я думаю, что нам нет смысла обсуждать одно и то же в десятый раз!

– Алан, я вовсе не хотела на тебя давить, но дети…

Мистер Картер оборвал свою супругу на полуслове:

– А что дети? Им не привыкать, ничего страшного. Отвезем их к моим родителям в Санта-Барбару на пару недель. Там они отдохнут, а потом отправим их в детские лагеря по их интересам, до начала учебного года.

Линда, приложив ладонь к губам, хотела было сказать что-то еще… Но в последнюю минуту передумав, просто подумала про себя: «А как же я?! Я не выезжала за пределы нашего штата уже два с лишним года. И при чем тут лагеря, если детям хотя бы иногда нужно проводить время с отцом!»

Озвучить свои мысли вслух Линда даже не пыталась. Опыт совместной жизни с Аланом показывал, что переубеждать мужа бесполезно. Дальнейший вечер прошел в прохладно-сдержанной обстановке. Как только все поели, Линда молча убралась на кухне и больше не поднимала никаких тем для обсуждения.

Линда уже привыкла к тому, что в их семье все решает муж. Во всяком случае, последнее слово всегда остается за ним. Спорить с ним было бессмысленно. Это лет десять назад она могла бы закатить скандал и попытаться отстоять свое мнение. Но со временем люди меняются, и их взгляды на жизнь тоже. Сейчас Линда не позволила бы себе этого ни при каких условиях – ведь теперь она мама довольно взрослых детей. Она настолько сильно берегла душевный покой своих отпрысков, что совсем не думала о себе.

Вытирая руки, Линда собралась было выйти из кухни, как ее остановил телефонный звонок. Номер показал, что звонили из дома семейства Пэриш.

– Добрый вечер! – это был голос Арлетт.

– Здравствуй, милая! Как твои дела? – приветливо ответила Линда.

– У меня все просто замечательно. Вот звоню, чтобы пригласить вас с Аланом на нашу вечеринку!

– Правда? Это так мило с вашей стороны. Когда?

– В следующую субботу, в пять вечера. Ты представляешь, нашего сына приняли в Чикагский университет. Нас так обрадовала эта новость, что мы решили ее отпраздновать. Сначала мы разрешили сыну устроить свой вечер, для своих сверстников, на этой неделе. А затем Артур сказал, что устроит вечер и для наших гостей. Ведь для нас это такая радость! Боже, наш сын будет учиться в Чикагском университете! Мы очень хотим поделиться этой радостью с нашими близкими и родными. Мы с Артуром были бы просто счастливы видеть вас среди гостей!

– Арлетт, это потрясающе! Я так рада за вашего сына! Майкл очень умный и способный парень, и, честно признаться, я не сильно удивлена, что он смог дотянуться до подобных высот. Он всегда хорошо учился в школе, поэтому итог его стараний был очевиден! Я с радостью принимаю ваше приглашение и от себя, и от имени своего мужа!

– Ну что ж, тогда прощаемся ровно до следующей субботы!

– Безусловно, мы обязательно приедем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену