— Ах ты, бездарный сукин сын… — Юлиан разразился такой бранью, что у любого матроса отвалились бы уши.
Не зная, что и думать, Грейс удивленно распахнула глаза. Позабыв о Селене, она бросилась к дерущимся, не имея ни малейшего представления о том, что будет делать. Не было никакой возможности разнять двух мужчин — по крайней мере не в данном случае, когда они готовы убить друг друга.
— Юлиан, прекрати, ты же покалечишь его! — громко крикнула подруга байкера.
Грейс застыла как вкопанная. Невероятно! Откуда она знает имя?
Женщина кружила вокруг дерущихся, по-видимому, пытаясь помочь байкеру одолеть Юлиана.
— Милый, осторожно, не то он тебя сейчас… Ах, как это, должно быть, больно! А ты, Юлиан, перестань избивать его… Ай, милый, пригнись!
Получив сильный в челюсть, байкер пошатнулся и едва не свалился на асфальт.
Ничего не понимая, Грейс переводила удивленный взгляд с Юлиана на женщину. У нее теперь не оставалось сомнений, что эти двое знают друг друга.
— Ах, Эрос, детка! — снова воскликнула женщина и замахала руками, словно птица, приготовившаяся взлететь. Селена встала позади Грейс.
— Кажется, Юлиан именно Эроса пытался призвать? — силясь что-то понять, спросила Грейс.
Селена пожала плечами:
— Возможно. Вот умора — Купидон в обличье байкера!
— Где Приап? — Юлиан прижал Эроса к ограждению над водой.
— Да не знаю я! — Эрос попытался высвободиться, но все было напрасно.
— Не смей лгать мне! — Юлиан сопроводил свои слова угрожающим жестом, в который вложил всю ненависть, накопленную за две тысячи лет; его руки дрожали от напряжения. Он хотел убить ненавистного врага, но еще больше хотел добиться ответа.
— Правда, не знаю!
Почему Эрос предал его? И за что он подвергнут таким мукам, обречен на вечное одиночество?
— Где он?
— Кажется, пьет пиво, а может, нет. И вообще я понятия не имею, чем он сейчас занят — я его лет сто не видел, а то и больше.
Юлиан оттащил Эроса от ограждения, потом с сожалением отпустил свою жертву.
— Я должен его найти. Немедленно.
Эрос поморщился:
— Если ты вытрясешь из меня весь обед, то тебе это едва ли поможет.
— Может, твоя смерть все же привлечет его внимание? — Юлиан снова двинулся на Эроса, но на помощь тому пришли другие байкеры, сомкнув кольцо вокруг Юлиана. Однако Эрос, подняв руку, остановил своих друзей:
— Оставьте его, парни, так будет лучше, уж поверьте мне. Он может вырвать каждому из вас сердце и засунуть его в глотку до того, как вы упадете на землю замертво.
Юлиан обвел байкеров таким холодным, нечеловечески напряженным взглядом, что Грейс, содрогнувшись, поняла: он действительно способен это сделать.
— Да ладно. — Самый высокий из байкеров недоверчиво взглянул на Юлиана. — Не похож он на крутого.
Эрос утер кровь с уголка рта и ухмыльнулся:
— Что ж, можешь проверить. Говорю тебе, у него кулаки словно кувалды, и двигается он так быстро, что ты и глазом моргнуть не успеешь, как уже будешь мертв.
Несмотря на пыльные кожаные штаны и порванную черную футболку, Эрос выглядел настоящим красавцем, чего нельзя было сказать о его приятелях, имевших весьма непрезентабельный вид.
— И вообще, парни, это лишь семейная ссора. — В глазах Эроса блеснул странный огонек, и он похлопал одного из байкеров по плечу. — У моего младшего братишки вздорный характер, с этим ничего не поделаешь.
Грейс, прищурившись, посмотрела на Селену:
— Ты слышала? Может, они братья?
— Мне-то откуда знать? — огрызнулась Селена, явно не желая, чтобы ее отвлекали от столь увлекательного зрелища.
Юлиан сказал что-то по-древнегречески, и Селена удивленно распахнула глаза, а с лица Эроса моментально сползла улыбка.
— Не будь ты моим братом, я убил бы тебя на месте.
Глаза Юлиана метали молнии.
— Если бы ты не был мне нужен, ты уже был бы мертв.
Неожиданно, вместо того чтобы рассердиться, Эрос рассмеялся.
— Эй, чего ты смеешься? — сердито сказала женщина Эросу. — Ты что, забыл, что он один из немногих, кто может перерубить нить?
Вместо ответа Эрос кивнул друзьям:
— Идите, я скоро догоню вас.
— Ты уверен? — спросил его высокий байкер, бросив недоверчивый взгляд на Юлиана. — Мы можем побыть здесь — так, на всякий случай.
— Да нет, все в порядке. — Эрос небрежно взмахнул рукой. — Помнишь, я говорил, что должен кое с кем здесь встретиться? Хотя мой брат и злится на меня, но это скоро пройдет.
Не желая оказаться на пути байкеров, Грейс отошла в сторону, и они с, гордым видом промаршировали мимо нее — все, кроме женщины, которая, сложив руки на высокой груди, с опаской посматривала, на двух мужчин.
Не обращая внимания на женщин, Эрос, прищурившись, взглянул на Юлиана.
— Со смертными якшаешься? — Юлиан спокойно выдержал взгляд Эроса. — Скажи-ка мне, братец, Тартар вымерз, пока я был в отлучке?
В ответ Эрос понимающе усмехнулся.
— Черт возьми, парень, — сказал он с явным одобрением, — а ты ничуть не изменился. Я-то думал, что ты смертен.
— Я был смертным… — Юлиан вздохнул, потом снова разразился бранью.
Глаза Эроса вспыхнули опасным огнем.