Читаем Любовники Камиллы полностью

— Да, — призналась она, тоже прижимаясь к нему, чтобы полнее чувствовать его великолепный мужской орган. — Ты был моей первой любовью, Максим. Даже в первую брачную… ночь с Мишелем… я вспоминала о тебе и о том, что ты… делал со мной… О, Максим, хватит, перестань мучить меня, довольно!

Максим еще раз всосал ее сосок, потом томительно медленно обвел его языком. Его руки прошлись по контурам бедер Камиллы, затем он развел ее бедра в стороны.

— Я хочу целовать твое влагалище, хочу выпить весь твой сок и услышать твой крик, и тогда ты навсегда забудешь своего мужа.

— Делай со мной все, что пожелаешь, — выдохнула Камилла. — А Мишеля я и так уже давным-давно забыла.

Максим опустил голову, и Камилла больше не могла видеть его, все ее ощущения сосредоточились на половых органах, которые щекотала борода Максима. Его язык неторопливо лизал ее бугорок наслаждения. Камилла стонала все громче и громче. Наконец Максим наклонился еще ниже, просунул обе ладони под ее ягодицы, приподнял их и проник языком во влагалище. Ему не понадобилось много времени, чтобы довести Камиллу до высшей точки наслаждения, когда она действительно перестала сдерживать себя и закричала в полный голос, забыв обо всем на свете, кроме жгучего удовольствия.

— Ну как, лучше? — спросил Максим.

Мышцы внутри ее влагалища все еще продолжали непроизвольно сокращаться, но, как ни странно, она снова хотела испытать это блаженство.

Максим внимательно посмотрел ей в лицо и не стал ждать ответа, поняв все без слов. Вновь опустив голову, он ввел в ее влагалище два пальца и одновременно принялся сосать трепещущий бугорок. Камилла впилась ногтями ему в плечи, и уже через минуту непрерывных движений Максима под своды его опочивальни взлетел ее пронзительный вопль.

— Вот теперь ты узнала, как это бывает по-настоящему, — сказал он, когда Камилла немного успокоилась. Однако пальцы из влагалища он не вынимал, а продолжал двигать ими. — Тебе нравится?

— Да, Максим.

— Расскажи мне о своих слугах. Как я понимаю, нам понадобится их помощь, когда мы будем завоевывать герцогство.

— Да, я знаю, — ответила Камилла. Она перевела дыхание и, схватив Максима за кисть, отвела в сторону его руку. — Неужели ты думаешь, что я заранее не разработала план наступления? Мне даже удалось узнать настрой личного слуги герцога. Так вот, он готов взять хозяина под стражу, если понадобится.

Максим не стал сопротивляться, когда она оттолкнула его руку. Улыбнувшись, он грациозно, словно большой кот, вытянулся возле нее, положив горячую руку ей на живот и периодически целуя то грудь, то пупок. Камилла уже было подумала, что разговор исчерпан, когда он неспешно проговорил:

— У Вильмоса есть множество причин предать своего господина после того, что тот на пару с твоим отцом сделал с его семьей. Мишель поступил как полный идиот, когда приблизил его к себе.

— Возможно, он получает от этого какое-то извращенное удовлетворение, — предположила Камилла, презрительно скривив губы. — Кстати, мой евнух Арно тоже принадлежит к тому роду, из которого вышел Вильмос.

— Правда? — удивился Максим. — Тогда нам повезло. Вильмос был очень добр ко мне, когда я жил во дворце.

— Я ни разу не видела вас вместе.

— Мы не выпячивали наших отношений, — усмехнулся Максим. — А знаешь ли ты, что его семью обвинили в измене за поддержку моей родни, когда мой отец был убит? Дед Вильмоса открыто выступил против этого убийства.

Пристыженная, Камилла опустила глаза, вынужденная признать, что ей и в голову не приходило поинтересоваться этим вопросом.

— Я подумывала наградить Вильмоса хорошей должностью при моем будущем дворе, — сказала она, снова устремив взгляд на Максима. — Например, дворецкого или гофмейстера. Как ты на это смотришь?

— Он хорошо образован и благовоспитан, — заметил Максим. — Из него получится превосходный гофмейстер.

— Что ж, отлично. Я рассмотрю его кандидатуру, — произнесла Камилла, не желая, чтобы Максим решил, будто может управлять ее действиями.

— А что ты скажешь о тех слугах, которых привела с собой в мой замок? — напомнил ей о своем вопросе Максим.

— Каспар — мой охранник, он ответствен за мою безопасность, а значит, и за жизнь. То же самое, пожалуй, я могу сказать и о Сильвии. А еще она является моим шпионом, моим тайным агентом и осведомителем. Я полностью полагаюсь на нее.

— А Анри?

— Он мой грум, — коротко пояснила Камилла.

Максим бросил на нее проницательный взгляд:

— И все? Ты взяла с собой обыкновенного конюха?

— Мне были нужны лошади, своими ногами я далеко бы не ушла, — отрезала она.

Максим вскинул руку в знак того, что не собирается на нее нападать или уличать в чем-либо.

— Что ты так вскинулась? Я вовсе не собираюсь отчитывать тебя за то, что ты привела с собой любовника. Напротив, готов голосовать за это обеими руками. Неплохой способ расслабиться во время длительного путешествия. Любовник-то всегда под рукой, не надо никого искать.

Камилла нахмурилась и отвернулась: для нее Анри вовсе не был способом для расслабления.

Максим положил ладонь на ее обнаженное плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы