Читаем Любовники Камиллы полностью

— Да, Сильвия, — подтвердила Камилла. — Он сам предложил мне свою помощь, по собственной воле. Сообщи ему от моего имени, что сейчас мне очень пригодятся его услуги. Он должен подготовить лошадей, вьючного мула и все, что может понадобиться для них. Если ты не забыла, я уже упоминала недавно конюшни для молодняка, там мы сможем спрятаться от погони, а уже оттуда мы двинемся в путь. Юный грум хорошо знаком с обстановкой на ферме и как никто другой сумеет укрыть нас там, да и в другом отношении может оказаться нам полезен.

— В другом отношении, мадам?

— Не забывай, Сильвия, что с первого раза я могла и не забеременеть.

Щеки Сильвии вспыхнули.

— Ах, простите, мадам, я, наверное, еще не до конца проснулась, плохо соображаю, — смущенно забормотала она. — Не извольте беспокоиться, я все сделаю так, как вы велите. Только мне все-таки кажется, что…

— Так пусть тебе не кажется, — прервала ее герцогиня. — Я обо всех нас позабочусь сама.

Как только Сильвия оделась и, выскользнув из опочивальни, побежала искать Анри, Каспар накинул Камилле на плечи свободного покроя плащ с капюшоном и заботливо поинтересовался:

— Удобно ли вам будет скакать в этом верхом, ваша светлость?

Камилла с минуту походила по комнате, затем собрала фалды плаща в сжатые кулаки и приподняла их. Под плащом на ней было мужское платье для верховой езды — это понадобилось для того, чтобы скрыть аппетитные формы герцогини. Не привыкшая к подобной одежде, Камилла чувствовала себя немного скованно, но все же с удовлетворением отметила, что двигаться вполне способна.

— У меня все получится, — произнесла она, еще раз пошевелив плечами.

Каспар тем временем натянул широкую рубаху поверх своих доспехов и уже завязывал тесемки на вороте. Теперь, когда его безволосая грудь была прикрыта, он казался гораздо мощнее, массивнее и даже солиднее. Вернувшийся в комнату Арно подвернул рукава рубахи Каспара и вложил короткие боевые ножи в кожаные ножны на обоих запястьях. Пока он был занят этим, Каспар негромким голосом давал ему ряд указаний, однако Камилла, как ни старалась, не могла разобрать ни слова, поскольку Арно отвечал другу так же тихо и почти невнятно.

Оба евнуха явно не хотели, чтобы их диалог был подслушан, поэтому Камилла отошла от них на несколько шагов и в последний раз обвела взглядом помещение, в котором провела почти всю свою жизнь. Вполне вероятно, что она сюда больше никогда не вернется. Преследователи наверняка пустятся за ней в погоню и, если поймают, предадут ее в руки безжалостного герцога, или она может умереть во время полного опасностей рискованного путешествия. Если ей не удастся пересидеть какое-то время в уединенном месте, ее схватят, и тогда впереди неминуемая смерть.

Непроизвольно вышагивая взад-вперед по комнатам, Камилла предавалась мрачным размышлениям. Надо двигаться, действовать, что-то предпринимать, тогда и смерть менее страшна. Так лучше, чем сидеть в своих покоях и ждать, когда тебя, точно овцу, поведут на заклание. Однако идея исчезнуть из дворца, чтобы избежать эшафота, а потом погибнуть где-нибудь в другом месте, тоже не приносила ей успокоения. Камилла любила жизнь и умирать не собиралась.

Арно снял с головы трудноопределяемой формы шляпу, подошел к Камилле и преклонил перед нею колени. Она поцеловала его в макушку и, взяв за локти, заставила подняться на ноги. Затем привстала на цыпочки и поцеловала в обе щеки, а напоследок и в губы. Глядя ему прямо в глаза, она произнесла очень серьезным голосом:

— Я не желаю, чтобы ты принял за меня смерть, Арно. Если ты хочешь служить мне верой и правдой и дальше, будь осторожен.

— Хорошо, ваша светлость, — сказал Арно. — А теперь мне пора идти. Я должен поторопиться, чтобы меня никто не заметил.

Камилла взяла евнуха за руку и вложила в нее свое кольцо с фамильной печаткой. В его широкой ладони массивное кольцо казалось кукольным украшением.

— Надеюсь, что с тобой все будет хорошо, — с уверенностью проговорила она. — А теперь ступай.

После того как Арно ушел, Каспар взвалил на плечо самый большой баул и наклонился, чтобы взять вещи Камиллы, однако она остановила его.

— Я бы предпочла, чтобы хотя бы одна твоя рука была свободна, если потребуется прибегнуть к оружию, — объяснила она и сама взяла маленький баул. — Во время нашего путешествия мы не должны полностью придерживаться правил дворцового этикета, если не хотим привлечь к себе внимание посторонних.

— Согласен с вами, ваша светлость, — отозвался Каспар и, положив руку на плечо герцогини, направил ее к потайной двери, которой обычно пользовались ее служанки.

Сердце Камиллы подскочило в груди. Только сейчас она окончательно осознала, что покидает свои покои — и, возможно, навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы