Трубы возвестили о начале бала, и все гости потянулись в бальный зал, предвкушая неординарное веселье. Катарина скользила равнодушным взглядом по пастушкам и пастухам, танцовщицам и морякам, демонам и ангелам. Несколько дам выбрали наряды имитирующие живые цветы и Кати тихо рассмеялась, прикрываясь веером, когда заметила две столкнувшиеся «алые розы». Дамы рассвирепели настолько, что их кавалерам пришлось почти силой разводить леди, обвиняющих друг друга в воровстве наряда, в разные стороны. Тем забавнее было девушке наблюдать в бальном зале еще несколько «роз».
Вынужденная следовать за всеми в бальный зал, Катарина все же осталась у дверей, с возвышения оглядывая присутствующих. Улыбка тронула ее губы, едва Кати заметила Элизу в окружении кавалеров. Девушка, в наряде русалки, привлекала всеобщее внимание, и не удивительно, что она считала себя одной из первых красавиц при дворе. Маска Елизаветы была на длинной ручке, и девушка кокетливо приоткрывала лицо столь часто, что в том кто скрывается под маской, никто из окружающих уже и не сомневался.
Мелодия, еще мгновение назад являющаяся лишь фоном неровного гула голосов и смеха придворных, внезапно зазвучала громче, заглушая разговоры, и все повернулись к массивным дверям главного входа. Величественно распахнулись тяжелые створки, впуская приближенных императорского двора. Вслед за образовавшими дорогу сияющими лордами и леди, в зал вступили император и императрица. Он, в черном костюме, лишь по вороту и манжетам украшенном золотой вышивкой, и седеющая императрица в великолепном золотом платье.
И этот танец, как и много лет подряд, принадлежал только им.
Хассиян с нежностью обнимал в танце супругу, которая давно была лишь другом. Их разница в возрасте, столь мало заметная еще каких-то десять лет назад, теперь отчетливо бросалась в глаза. И императрица все чаще отказывалась принимать участие в дворцовых увеселениях, но три раза в году подчиняясь традициям, открывала бал вместе с супругом.
— Вы прекрасны, моя императрица, — Хассиян поцеловал затянутую в золотую перчатку ладонь.
— Прекрасных здесь много, мой император, — Аллария присела в реверансе, — а ваша печаль уже тревожит меня. Изберите новую фаворитку, двор замер в ожидании.
— Уже покидаете меня? — хмуро поинтересовался император.
— Я могу себе это позволить, — Аллария лукаво улыбнулась, — в отличие от вас, мой супруг. Наслаждайтесь празднеством.
Катарина с замирающим сердцем следила за монаршей четой, и на глаза невольно навернулись слезы. В их танце не было страсти или желания победить, как в танце королей Шарратаса, только уважение, только признательность, только преданность величию империи. И пусть танец Алиссин и Дариана заставлял придворных замирать от восторга, танец императоров Ратасса вызывал восхищение.
Но вот мелодия стихла, грациозный величественный реверанс и императрица с доверенными фрейлинами покидает бальный зал. «Как Еитара… — невольно подумала Кати.»
Император не долго оставался один. Новая мелодия и леди в серебристом подает руку — вслед за императором и его избранницей зал заполняется танцующими парами. Танец завершился, и леди в серебряном склоняется в реверансе, низко опустив голову, дабы скрыть досаду — император не подал ей платок, значит, выбор падет на другую…
Танец за танцем, и новая отвергнутая леди… Катарина, несколько раз вежливо отказывающая тем немногим, кто сумел остановить взгляд на скрытой балахоном девушке, пристально следила за Хассияном. Заметив проходящую мимо раздосадованную леди в серебристом платье, Кати негромко окликнула:
— Леди Вьетени…
Женщина замерла, поспешно подошла к невозмутимой девушке и хрипло переспросила:
— Кати?
— Меня трудно узнать? — смеясь, поинтересовалась Катарина.
— Более чем, — задумчиво ответила леди Вьетени.
— И как у нас дела? — перешла к главному вопросу девушка.
— Мне нечем вас порадовать, — зло ответила женщина. — Противоядие в личной спальне императора, но попасть туда, видимо, не суждено сегодня никому из нас.
— Это единственное место, куда не может попасть никто посторонний, — продолжая следить за императором, произнесла Катарина, — побудьте со мной.
— С удовольствием, — леди встала рядом, так же развернулась к залу, разглядывая танцующих, с усмешкой заметила, — у вас своеобразный наряд, леди Катарина.
— Вы даже не представляете, насколько он своеобразен, — невозмутимо ответила девушка. — С кем Его Величество танцует сейчас?
— Леди Гнери, милая южанка двадцати лет… у нее ни шанса привлечь высочайшее внимание.
— Почему же? — удивилась Кати.
— Император ценит умных женщин…
— Не могу согласиться с вашим мнением, — вспомнив их разговор в подземелье, ответила Кати.
Внезапно леди Вьетени схватила ее за руку, нервно сжав, и прошептала:
— Он уходит! Император покидает бал!
— А разве… — начала Катарина.
— Все пропало… — прошептала женщина сжимая ее руку сильнее, стражники уже открывают двери, значит последний танец… Как же все плохо!
— Сдаться всегда проще леди Вьетени, нужно сражаться на равных! — повторила Кати полюбившиеся слова Алиссин.