Читаем Любовница на службе мэра (СИ) полностью

За спиной раздались тяжелые шаги, а следом в проходе показалось двое широкоплечих мужчин угрожающей наружности. Их суровые лица, не выражающие никаких эмоций, даже выглядели неприятно, не говоря уже об остальном.

И они остановились в дверях кухни, прикрывая любые пути к отступлению.

— Знаешь, сестренка, я учел все свои прошлые ошибки и решил заранее предотвратить твой возможный побег. Поэтому я передам тебя из рук в руки этим милым парням сразу после того, как получу свою плату от их хозяина.

Внимательно осмотрев двух головорезов, которые выполняли роль охранников, я, наконец, поняла, почему были так напуганы слуги и как братцу удалось справиться с тремя пусть и слабыми, но активно сопротивляющимися, людьми. А после я повернулась к Арнольду и невинно уточнила:

— А ты уверен, что они тебе заплатят? Эти ребята выглядят так, словно могут легко справиться с тобой при помощи грубой силы. Так ты останешься и без товара, и без обещанной оплаты.

— Очень сильно в этом сомневаюсь, — в тон мне ответил старший брат, — Я неплохо потрудился, чтобы тебя разыскать, выследить, навести справки и организовать эту встречу. А если мне не вернут мои земли, поместье и не заплатят внушительного размера отступные, на которое я смогу беззаботно прожить до конца своих дней, то я активирую вот эту милую штучку, — Арнольд вынул из-за пазухи огромный круглый медальон, висящий на его шее на толстой цепочке, — И мы с тобой оба исчезнем в портале, не успеют эти славные ребятки и глазом моргнуть. И они об этом знают, — удовлетворенно улыбнулся Арнольд.

— И как же ты меня нашел? — не могла не поинтересоваться я.

— О, очень просто, — расплылся в такой широкой улыбке этот изверг, что удивительно, как у него еще челюсть не свело, — Местные сплетницы донесли свои слухи и до столицы. Так я и узнал, что у нашего с тобой общего знакомого появилась любовница, по описанию очень похожая на мою когда-то пропавшую сестру. И имя у этой любовницы было такое созвучное… Словом, я не мог не заинтересоваться. А дальше лишь дело техники, хитрости и немалого упорства, — развел руками Арнольд.

И все это так складно звучало, что волей неволей начинаешь задумываться о каком-то подвохе.

И подвох очень скоро всплыл наружу, стоило мне подумать о том, что очень уж удачно решил Арнольд наведаться в дом Делмарка сегодня. Тогда как служба тайной канцелярии активно готовилась к его завтрашней поимке и задержанию…

Здесь меня и осенило, что слова его подельницы о том, что они с Арнольдом должны встретиться завтра, — не более, чем простая ложь, созданная, дабы запутать следы и отвести подозрения.

И мы все в эту ложь поверили. А потому выдохнули с облегчением и успокоились, дожидаясь завтрашнего дня.

Что ж, я бы даже восхитилась изощренности старшего брата, только если бы эта изощренность не была направлена против меня.

— И долго нам ждать твоего дружка? — поинтересовалась я, особо не надеялась на точный ответ.

— Никакой он мне не дружок, — скривился Арнольд, — Но подождешь столько, сколько потребуется. Я десять лет ждал этого дня! — припечатал он.

Дверь, ведущая в общий коридор, оставалась открытой, и только поэтому мы смогли услышать приглушенный стук во входную дверь.

А следом и такой же приглушенный незнакомый голос, который произнес:

— Кто-нибудь есть дома? Я из тайной канцелярии, ищу лорда Дебрила!

Арнольд тут же подобрался, мгновенно теряя всю свою напускную расслабленность и надменность. Его глаза забегали в панике, но он быстро взял себя в руки и приказал своим головорезам:

— Разберитесь. Но постарайтесь мирно выпроводить его, нам только не хватало, чтобы сюда явились законники.

И когда оба охранника, понятливо кивнув, вышли в коридор, я осознала, что у меня появился призрачный шанс на спасение, который будет слишком глупо упускать.

Глава 25

Видимо, к подобному выводу пришла не я одна. Потому что едва стоило головорезам покинуть кухню, как пожилой и воинственно настроенный дворецкий Габриэля, поднявшись на ноги, связанными руками подхватил тяжелую чугунную сковороду и от всей души огрел ей Арнольда по голове.

Старший брат закатил глаза, качнулся, а после осел на пол отключившись.

Отлично, теперь этот уродец хотя бы утянуть меня в портал вслед за собой не сможет при попытке к бегству.

Брезгливо переступив через тело собственного родственника, я подскочила к дворецкому и принялась развязывать веревку с кляпом, закрывавшим ему рот. Когда справилась с этой задачей, то потянулась к его рукам и с помощью магии прожгла веревки, сковывающие запястья.

— Нам стоит поторопиться, — произнесла я, кивнув на женщин, сидящих на полу.

— Нет, уходите без нас, — покачал головой дворецкий, — Такой толпой мы все равно далеко уйти не сможем. А времени мало, пока эти преступники не вернулись.

Преступники же сейчас активно о чем-то переговаривались со служащим тайной канцелярии, судя по приглушенным мужским голосам, доносившимся из коридора.

— Здесь есть еще один выход? — поинтересовалась я у дворецкого.

— Через кладовую, — кивнул он, указав на неприметную дверь, — Оттуда обычно продукты заносят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы