Читаем Любовное письмо полностью

– Черта с два. Ты в самом деле думаешь, что существует специальный дом отдыха для перегоревших сотрудников разведслужбы? – рассмеялся Иэн. – Знаешь, я ведь пошел туда работать, насмотревшись фильмов о Джеймсе Бонде. Я пялился на всех его великолепных женщин и думал: «Если они – бесплатный бонус, то эта работенка мне подходит».

Саймон молчал. Да и что он мог сказать?

– Вот и все, – вздохнул Иэн, – конец. И что мне досталось за годы верной службы? Комнатка в Клэпхеме и пришедшая в негодность печень, – усмехнулся он, подводя печальный итог.

– Да ладно, приятель. Знаю, сейчас ты все видишь в черном цвете, но, если завяжешь с выпивкой, жизнь наладится.

– Только выпивка и помогает мне еще держаться. Ну что ж… – В глазах Иэна вдруг вспыхнул какой-то огонек. Злость? Раскаяние? Трудно было сказать. – По крайней мере, я смог подзаработать. Последнее «дельце» внезапно принесло мне неплохой доход. Хотя знаешь… – Иэн встал и, покачнувшись, направился к Саймону. – Сперва я чувствовал себя немного виноватым. Ты сказал, она хороший человек, а с хорошими людьми не поступают по-свински. – Он икнул. – Но теперь я рад, что согласился.

– О ком ты говоришь, Иэн?

– Да так, забудь. – Приятель встал. – Прости, что потревожил. Мне пора идти. Не хочу, чтобы ты запятнал себя общением со мной. – Пошатываясь, он направился к двери, потом остановился и указал пальцем на Саймона. – Ты далеко пойдешь, старина. Но будь осторожен. И посоветуй подружке-журналистке убираться к черту из постели Маркуса Харрисона. Это опасно. Да и, судя по тому, что я подслушал, он тот еще любитель пудрить мозги.

Иэн выдавил из себя подобие улыбки и скрылся за дверью.

* * *

Суббота прошла спокойно. Саймон посмотрел регби по телевизору, почитал книгу и впервые за последние несколько дней отлично выспался. Когда он открыл глаза утром в воскресенье, часы показывали восемь тридцать две – намного позже его внутреннего будильника, обычно безошибочно поднимавшего Саймона в семь утра. Он включил «Радио четыре»[20], поставил вариться кофе и как раз собирался спуститься вниз за обычной стопкой воскресных газет, когда зазвонил телефон.

– Слушаю.

– У нас проблемы. Немедленно отправляйтесь на Уэлбек-стрит. Мы свяжемся с вами для дальнейших инструкций.

– Понял. Но почему изменились планы?

– Почитайте «Морнинг мейл» – и все поймете. До связи.

Ругаясь, Саймон сбежал вниз по лестнице к главному входу в здание и выхватил из лежащей на коврике стопки экземпляр «Морнинг мейл».

– Господи! Бедная Зои, – простонал он, прочитав заголовок.

Снедаемый злостью и беспокойством, Саймон помчался наверх и поспешно надел костюм.

«Черт бы тебя побрал, Джоанна, – подумал он. – Значит, вот как ты решила со мной расквитаться. Предать Зои и легко подзаработать…»

Саймон уже стоял у выхода, когда раздался звонок в дверь, и он вдруг вспомнил, что пригласил Джоанну на поздний завтрак. Пытаясь сдерживать ярость, Саймон нажал кнопку, чтобы впустить ее в подъезд.

«Нельзя обвинять кого-то без доказательств», – напомнил он себе, надевая пальто.

– Привет, – беззаботно поздоровалась Джоанна, войдя в квартиру, чмокнула его в щеку и протянула бутылку молока. – У тебя оно вечно заканчивается, так что я подумала…

Он сунул ей под нос газету.

– Видела?

– Нет. Я знала, что у тебя есть воскресная пресса, и не стала покупать. – Взгляд ее упал на заголовок. – Вот черт. Бедная Зои.

– Да, бедная Зои, – передразнил он.

Джоанна рассматривала фотографии герцога Йоркского. На одной он обнимал Зои за плечи, на другой целовал ее в макушку. Они походили на обычную пару красивых молодых влюбленных, гуляющих по сельской местности.

– «Принц Артур и его новая возлюбленная, Зои Харрисон, проводят вместе выходные в доме почтенного Ричарда Бартлетта и его жена Клионы», – вслух прочитала Джоанна. – Разве не ты отвез их туда?

– Да, еще в пятницу. А сейчас мне нужно идти.

– О, так поздний завтрак отменяется?

– Так точно. – Он пристально посмотрел на нее. – Джоанна?

– Да?

– Ты обратила внимание, в какой газете напечатали эту историю?

– Конечно. В нашей.

– Да, в твоей.

Она вгляделась в сердитое лицо Саймона, начиная понимать, к чему он клонит.

– Кажется, я догадываюсь, о чем ты подумал. Ты это серьезно?

– Вполне себе.

Джоанна вспыхнула от негодования. Винить ей себя было не в чем.

– Господи, Саймон! Да как тебе это в голову пришло? За кого ты, черт возьми, меня принимаешь?

– За амбициозную журналистку, перед которой внезапно замаячила сенсация года.

– Как ты смеешь! Зои – моя подруга. К тому же ты не знаешь, что мне известно.

– Зои сказала, что доверила тебе правду. Я был рядом с ней почти двадцать четыре часа в сутки и не понимаю, как кто-либо еще мог все разузнать. Возможно, сперва ты действительно не хотела, но в конце концов поддалась искушению и…

– Оставь этот покровительственный тон, Саймон! Я очень люблю Зои. Да, признаю, что подумывала об этом…

– Вот видишь!

– Но я никогда не смогла бы предать друга! – выпалила она.

– Это твоя газета, Джо! Зои спросила, можно ли тебе доверять, и я заявил, что ты в высшей степени надежна! Боже, как я об этом сожалею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман