Читаем Любовный эликсир полностью

Они столковались друг с другом, они говорили о ней так, словно она была коровой, отправляемой на бойню, или африканской невольницей, выставленной на продажу!

– Мне бы очень хотелось услышать от вас все подробно, – дерзко вмешалась она. – Я сгораю от нетерпения.

– Это делается с благими намерениями, Кейт, – будто не слыша ее, сказал Маркус.

– О, я уверена, что так оно и есть, – с горькой иронией проговорила Кейт.

– Я надеюсь, что вы вернете все взятые вами деньги.

– Что?

– Для того чтобы избежать скандала, Регина согласилась возместить недостачу в доверительном фонде вашей сестры, хотя я предпочел бы, чтобы вы вернули деньги по собственной воле.

Регина утверждала, что она расхитила денежный фонд Селины? Как Маркус мог предположить, что она способна на такой презренный поступок? Разве могла она украсть хоть что-то у своей сестры? У нее и в помине не было никаких преступных замыслов, а если бы даже и возникло такое подлое намерение, то она не знала бы, как приступить к его осуществлению.

Она измерила его взглядом.

Он показался ей таким чужим и невозмутимым, что любовь, которую она испытывала к нему, мгновенно обратилась в жгучую ненависть, ослепившую Кейт и заставившую ее выпалить резкий ответ.

– Я все верну, – саркастично заметила она. – Однако она владеет всем, тогда как у меня ничего нет. Так почему возвращать должна я?

Растерявшись от столь дерзкого выпада, Маркус в изумлении смотрел на нее, он никак не мог понять, как он не замечал в ней раньше преступных наклонностей. Кейт же захотелось встряхнуть его как следует, чтобы из него вылетел напрочь предвзятый, ограниченный взгляд на происходящее, а затем бить его, бить снова и снова, до тех пор, пока он, избитый до полусмерти, не свалится на пол.

Регина сердито воскликнула, чтобы сгладить впечатление, вызванное замечанием о ней Кейт:

– Если честно, Кейт, я думала о вас гораздо лучше!

– Вы думали? – переспросила Кейт, вся подобравшись. – В самом деле?

Она вся дрожала от неприкрытой ненависти и злобы, Регина даже отступила на шаг на всякий случай.

Потом Регина повернулась к Маркусу и произнесла:

– Расскажите ей все остальное.

Кейт ждала, но ожидание затягивалось, так как Маркус не мог выдавить ни слова. Он покраснел и смутился, явно не зная, с чего начать.

– Итак? – спросила Кейт, но Маркус по-прежнему молчал.

Регина, не вытерпев, снова вмешалась:

– Ваша связь с ним раскрыта.

– Ну и что? – встрепенулась Кейт. – Поскольку вы не моя мать и не опекунша, а я совершеннолетняя, то не вижу, каким образом мои дела касаются вас.

– Вы живете в моем доме! – яростно выкрикнула Регина. – Вы едите хлеб за моим столом и при этом осмеливаетесь утверждать, что это не касается меня, хотя вы ведете себя как шлюха? – Регина сердито посмотрела на Маркуса. – До встречи с вами она была невинной девушкой. У нее не было никакого опыта против вашей мужской двуличности.

– Да, это так, – сокрушенно признался он.

– Я вижу, Стамфорд, у вас обширный опыт по части соблазнения девушек, не так ли?

– Возможно.

– Не скромничайте. Кейт вряд ли была первой, кого вы совратили. У вас устоявшаяся репутация распутника и негодяя.

– Святым меня не назовешь, это точно, – согласился Маркус.

– Хорошо известно, что вы регулярно соблазняете женщин недозволенными методами.

– Я не думал, что все так далеко зайдет.

– Мужчина всегда притворяется любящим, чтобы во имя одной лишь прихоти совратить женщину, не так ли, Стамфорд?

– Такое происходит всегда и повсеместно.

– А вы, Стамфорд, ничем не отличаетесь от других?

– Вероятно, что так.

– Я уверена, что Кейт считает, что вы в нее влюблены. Вы не подозреваете то же самое?

– Вполне возможно.

– Вы когда-нибудь любили ее?

Маркус уставился в пол.

– Нет.

– А сейчас вы ее любите?

– Нет, – почти шепотом опять ответил Маркус.

– Она, наверное, предполагает, что у вас самые благородные намерения. Может быть, она даже воображает, что вы женитесь на ней. Так вы женитесь?

– Это было бы величайшей глупостью.

Регина чуть помедлила, чтобы его отказ как можно сильнее уязвил Кейт. И она была права. Никогда прежде Кейт так не унижали. Она хотела умереть, превратиться в ничто, исчезнуть.

– Вы слышали, Кейт? – категоричным тоном спросила ее Регина. – Он не любит вас. И никогда не любил.

– Да, я слышала.

Кейт всегда понимала Маркуса, как он одинок, что он намеренно чуждается людей, но она даже не могла себе представить, каким жестоким он мог быть. Почему он счел своим долгом принять участие в ее наказании? Чтобы видеть ее страдания?

Неужели он стал прихвостнем Регины? Почему он молчаливо допустил такую жестокость? Он растоптал ту искру привязанности и любви, которая еще теплилась у нее в груди. Неужели он хочет ее изничтожить, чтобы в помине ничего не осталось от той Кейт, которую он знал?

– Полагаю, что она внимательно слушает нас, – проворчала Регина Маркусу, – так что рассказывайте ей поживее все остальное, или это сделаю я!

Маркус, не отрывая глаз от пола, проговорил:

– Я женюсь на Мелани, Кейт. Ровно через неделю. Все уже слажено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы