Читаем Любовный реванш полностью

— Я могу заставить вас, и я заставлю, дорогуша. — Он говорил спокойно, но бесстрастность строгого голоса была даже хуже, чем открытая ярость. — Я давал вам шансы, но вы ими не воспользовались. Что ж, такова жизнь. — Встав и собираясь уходить, он задержал взгляд на лице Сандры. В его глазах было презрение. — Я не пешка, которой можно играть. И вас ожидают трудности, если вы не поймете это. И не пытайтесь скрыться, Сандра. Мир не так уж велик, чтобы вы затерялись в нем, а преимущество денег в том, что с их помощью этот мир становится еще меньше. Спокойной ночи.

С минуту девушка пыталась справиться с дрожью в ногах, затем, подойдя к двери, повернула защелку и беспомощно опустилась на ковер.

Он заманил ее в сети и теперь пытается подчинить. Но все равно конечный результат этого поединка будет в ее пользу. Она медленно поднялась. Никогда больше она не будет валяться в ногах у мужчины, лучше ей умереть. Сандра расправила плечики, точно готовясь драться. Ладно, она поедет к его бабушке и отыграет свою партию, раз уж так суждено. Выбора у нее нет! Но он сильно ошибается, если считает себя победителем. Ему никогда не достанется настоящая Александра Бернон, женщина, возродившаяся пять лет назад на обломках разбитых иллюзий. Он никогда не поймет и не узнает основы, на которой она с таким трудом выстроила свою новую жизнь. Она просто ему этого не позволит.

Глава 4

— Вы не замерзли? — сдержанный, как всегда, голос прервал ее размышления.

— Нет, спасибо, — сухо ответила она, и он кивнул, вновь сосредоточившись на шоссе. Монотонно двигающиеся дворники очищали лобовое стекло от налипавшего снега. Они выехали примерно с час назад, и с тех пор снегопад усилился. Снежинки лишь секунду задерживались на стекле, тут же сметаемые щетками. Несмотря на полдень, небо было хмурым и низким.

Сандра пошевелила пальцами ног, придвигаясь поближе к обогревателю. Она подумала, что туфельки на высоких каблуках, казавшиеся вполне подходящими для лондонской улицы, выглядят совсем неуместно за городом, да еще в такую погоду. Толщина снежного покрова уже достигала нескольких дюймов, и не было похоже, что снегопад скоро утихнет, напротив, все предвещало метель. Девушка взглянула на строгий профиль своего спутника и поежилась от мысли, что обречена провести неделю в его компании.

Никогда еще Рождество не наступало столь внезапно, подумала она.

— Послушайте, Сандра, нам с вами надо обсудить некоторые вопросы, — медленно проговорил Элтон, не сводя глаз с дороги.

Сердце его спутницы учащенно забилось, щеки заалели, и вся она напряглась, готовясь дать отпор. Глядя на сильные руки в замшевых перчатках, она думала, что вот он, тот момент, которого она и боялась.

— Я не собираюсь использовать вас, как рождественскую забаву, вы понимаете меня? Чтобы предстоящая неделя не сделалась кошмаром для нас обоих, думаю, нам стоит прийти к дружескому соглашению и придерживаться его условий. Я уважаю вашу свободу, вы уважаете мою, но на публике мы должны выглядеть, как бы это сказать… убедительно. Вы согласны, Сандра? — повторил он.

— Да, — нехотя кивнула она, — если это все, что вы от меня хотите.

— О, все, что я хочу… — Улыбнувшись глазами, он задумчиво пробормотал! — Игра в рамках установленных правил. «Для одного дня достаточно…» и тому подобное.

Он, явно, подначивал, и девушка чувствовала это. Она, молча, уставилась на снежную равнину за окном, мысли обуревали ее. Она не доверяла ему, особенно, когда он был так выдержан и спокоен, как сейчас. Видимо, он привык, что желаемое быстро оказывается в руках. И вдруг, представив себя в руках Дайва, Сандра залилась краской и заставила себя переключиться на более незначительные, банальные мысли.

— Там, впереди, есть небольшой бар. Было бы неплохо перекусить, — сказал Дайв, некоторое время спустя. Мощная машина, осторожно, пробивалась сквозь снегопад, все более напоминающий бурю.

Девушка, сперва, хотела возразить, но затем подумала, что вот уже два часа он за рулем, с трудом ведет свой низко посаженный спортивный автомобиль по снежным заносам, которых становилось все больше, по мере того, как они глубже забирались в деревенскую глушь. С полчаса назад, она попыталась было предложить повернуть назад, но ее слова были встречены лишь недовольным ворчанием, и она отказалась от повторной попытки.

— С удовольствием, — только и ответила она.

Вдруг большая птица, взявшаяся неизвестно откуда, бешено замахала крыльями перед ветровым стеклом и скрылась за снежной завесой.

— Проклятый фазан! — раздраженно пробормотал Дайв, и Сандра, несмотря на то, что ей было жаль беднягу фазана, почувствовала небольшое удовлетворение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы