Читаем Любви вопреки полностью

Глупый вопрос. Рэндольф не задал бы его, если бы герцог уже прибыл на место. Кэт шагнула в гостиную и попала под прицел двух пар недобро прищуренных глаз: Энн и Джейн.

– Мы думали, он с тобой, – промолвила Джейн. – Вы с ним ведь добрые друзья.

Гостиная показалась Кэт гораздо просторнее, чем когда она находилась здесь с герцогом. Кэт присела на самый край красной кушетки – как можно дальше от Энн. Джейн расположилась в кресле.

– Я видела, как вы с ним вчера нырнули в кусты, – сообщила Энн.

Кэт напряглась. Не дождутся. Она ни в чем не признается.

– Как ты сумела? Наш дом на одном краю деревни, а ваш – на другом.

– Я не сидела дома. Я была здесь. Осматривала сад. Составляла план работ на ближайшее время. Собираюсь начать его облагораживать, как только заселюсь. – Энн улыбнулась. – Но я вас обеих, разумеется, приглашу в гости.

– У нас у всех равные шансы, – заметила Кэт.

– Да, если герцог тебе не подыграет. Вероятно, он желает поселить тебя тут, чтобы беспрепятственно навещать время от времени.

– Джейн! – воскликнул Рэндольф.

Кэт не верила своим ушам. Каждое слово Джейн было пропитано ядом. Сколько же ненависти в ее бывшей подруге! Такой Кэт ее никогда прежде не видела. Наверное, она и не знала ее совсем.

– Извини, – вспыхнув, сказала Джейн. – Я погорячилась. Я не думаю о тебе плохо, Кэт. Просто мечтаю выиграть ренту.

– Это не означает, что можно забыть о приличиях и достоинстве, – произнес Рэндольф.

Он хочет, чтобы Джейн его задушила?

– Ты мне не отец, Рэндольф, чтобы учить меня хорошим манерам.

– Кто-то же должен тебя учить. Если так дальше пойдет, ты совсем от рук отобьешься.

Джейн злобно уставилась на него. Под скулами ее ходили желваки. И кажется, она скрипела зубами.

– А Джейн дело говорит, – в звенящей от напряжения тишине раздался голос Энн. – Если Кэт победит, это будет очень странно. Ты согласна, Кэт?

Да что тут, черт побери, происходит?

– Отчего же? Я имею такое же право на этот дом, как ты или Джейн. – По сути, прав на этот дом у нее было больше, чем у бывших подруг. В конце концов, Изабелла Дорринг приходилась ей хотя и дальней, но родственницей. Впрочем, сейчас не самое подходящее время напоминать им об этом.

– Герцог скомпрометировал тебя, когда затащил в кусты, – усмехнулась Энн. – Теперь ты скорее падшая женщина, чем старая дева.

– Я не падшая женщина. – Как может Энн говорить такое? – И герцог меня в кусты не затаскивал. Это я его туда отвела.

Энн, Джейн и Рэндольф повернули головы и уставились на нее. Вот досада! Она ведь ни в чем не собиралась сознаваться!

– И лишь для того, чтобы без посторонних обсудить обстоятельства получения ренты дома старой девы.

Джейн хмыкнула:

– Интересная, полагаю, у вас получилась дискуссия!

«Господи, не дай мне покраснеть!»

Энн противно захихикала и, выгнув брови дугой, поинтересовалась:

– А больше ничего не произошло?

– Разумеется, нет.

Бог не любит лгунов. Кэт ощутила, как краска заливает шею, щеки и лоб.

Джейн и Энн многозначительно переглянулись, после чего уставились на Кэт. Та почувствовала себя насекомым, которого булавками пришпилили к доске.

– Каждому известно, что твои сестры вот уже не один год используют эти кусты в качестве комнаты свиданий, если ты понимаешь, о чем я, – добавила Энн. – Никто не удивится, узнав, что и ты использовала их по тому же назначению.

Кэт вдруг стало нечем дышать. Перед глазами замелькали светящиеся точки. Что скажет папа? И мама? Как она после этого будет смотреть людям в глаза? Нет, паниковать не следует. Ничего не случилось. Ничего непоправимого не случилось.

– Наш разговор был абсолютно невинным. – Кэт не погрешила против правды. То, что произошло, было уже после окончания беседы. – И, как бы там ни было, никто, кроме тебя, Энн, нас не видел. Но ты ведь не станешь распускать обо мне нехорошие слухи.

– Я не была единственной, кто тебя видел. Лорд Хайвуд тоже имел возможность наблюдать эту сцену. – Отчего-то на щеках Энн вспыхнул яркий румянец. И по столь же непонятной причине она вдруг опустила голову.

– Но он приходится герцогу двоюродным братом. Он ничего не скажет.

Энн разглаживала складки на юбке.

– И еще кое-кто мог вас заметить. Сестры Болтвуд как раз в это время вышли прогуляться. – Она повела плечами, по-прежнему избегая встречаться с Кэт взглядом. – Лавсбридж невелик, а о том, как быстро расходится дурная молва, ты и сама знаешь.

Вначале Кэт охватило отчаяние, а потом гнев. Она крепко стиснула ладони, заставляя себя дышать как можно ровнее и глубже. Нет, она справится…

– Доброе утро, Уилкинсон! Доброе утро, леди!

Сердце ее вдруг забилось чаще. Кэт обернулась. Герцог стоял в дверном проеме. Пространство комнаты стремительно сжалось. И по телу Кэт разлилась приятная теплота.

– Простите за опоздание. Возникла небольшая проблема, потребовавшая моего немедленного вмешательства, – произнес герцог, а затем обратился к Рэндольфу: – Мы уже можем приступить к жеребьевке?

– Да, ваша светлость. Все готово. Если позволите, я…

– Минутку, Рэндольф, – сказала Джейн. – Каким образом ты намерен удостовериться в том, что его светлость не подыгрывает Кэт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Спинстер Хаус

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература