– …во имя Отца…
Она пойдёт сегодня. Прямо сейчас.
– …и Сына…
Но она не пойдёт одна.
– …и Святого Духа.
Мэри перекрестилась.
– Аминь, – сказала она.
Глава 28
Понтер сидел на церковной скамье. Подойдя ближе, Мэри с удивлением обнаружила, что у него на коленях лежит книга, и Понтер листает её страницы.
– Понтер? – позвала она.
Он вскинул голову.
– Как прошло? – спросил он.
– Хорошо.
– Полегчало?
– Немного. Но мне всё ещё надо многое сделать.
– Сколько необходимо, – сказал Понтер. – Я помогу всем, чем смогу.
– Ты читаешь Библию? – потрясённо спросила Мэри, заглянув в его книгу.
– О, значит, я правильно догадался! – обрадовался Понтер. – Это и есть главный текст вашей религии?
– Да, – сказала Мэри. – Но… но я считала, что ты не умеешь читать по-английски.
– Я – нет. И Хак пока тоже. Но Хак может запомнить изображение каждой страницы, и когда такая функция станет доступна, переведёт её для меня.
– Знаешь, я могу тебе достать говорящую Библию – либо устройство, которое умеет читать тексты, либо звукозапись, специально начитанную диктором. Есть великолепная серия Джеймса Эрла Джона…
– Я даже не знал, что есть такая возможность, – сказал Понтер.
– Я даже не знала, что ты хотел бы читать Библию. Я… как-то не думала, что тебе она будет хоть немного интересна.
– Она важна для тебя, – сказал Понтер. – Значит, она важна и для меня.
Мэри улыбнулась:
– Как мне повезло, что я тебя нашла.
Понтер попытался обратить всё в шутку.
– Меня легко заметить в толпе, – сказал он.
Всё ещё улыбаясь, Мэри кивнула:
– Действительно. – Она посмотрела на висящее над кафедрой распятие и снова перекрестилась. – Однако идём, надо двигаться.
– Куда теперь? – спросил Понтер.
Мэри глубоко вздохнула.
– В полицейский участок.
В полицейском участке сержант оглядел Понтера с ног до головы.
– Если кому-то из вас, неандертальцев, нужна работа, – сказал он, – то мы бы с радостью наняли сотню-другую.
Они находились в штаб-квартире 31-го участка на Норфинч-драйв, всего в паре кварталов от Йоркского университета.
Понтер смущённо улыбнулся, Мэри засмеялась. Полицейский и правда выглядел очень крепким, пожалуй, крепче любого мужчины вида Homo sapiens, с которым Мэри была знакома, но не было никаких сомнений, на кого бы сделали ставки в случае схватки.
– Итак, мэм, чем могу помочь?
– На прошлой неделе в кампусе Йоркского было изнасилование, – сказала Мэри. – Об этом писали в «Экскалибуре», университетской газете, так что, я полагаю, его зарегистрировали здесь у вас.