Она отвернулась от окна, забралась на кровать с ногами и свернулась клубочком. Вот бы и сейчас попасть в это невероятное состояние. Она закрыла глаза и постаралась вспомнить тот день, когда ее напугали птицы. Она где-то слышала, что нужно дышать глубоко и спокойно, с каждым выдохом погружаться все глубже и все дальше. Птицы черными крыльями зашуршали перед ее глазами. Остро, больно, страшно. Но Оливия продолжала двигаться вглубь, вдаль, внутрь. Защелкали огромные клювы то ли птичьи, то ли неизвестных чудовищ. Сердце начинало биться сильнее, но девушка заставляла себя дышать ровно и монотонно. Заскользили длинные чешуйчатые переливающиеся спины, загорелись красные точки-глаза, они пристально смотрели на Оливию и словно пытались загипнотизировать, раскачиваясь из стороны в сторону. Потом появился раздвоенный язык – он опасно и предупреждающе мелькнул на мгновение и исчез. Но и сейчас девушка не остановилась. Чешуя вдруг вспыхнула оранжево-синим пламенем и огненным серпантином заполнила все видимое пространство. Огонь ритмично вспыхивал, становясь все выше и выше, и, в конце концов, пламя полностью охватило сознание Оливии. В огне мелькали рога и копыта ее страхов, лица людей – знакомых и незнакомых, моменты из жизни – приятные и неприятные. Она одновременно и спала, и бодрствовала. Наконец, оранжевая плазма заполнила все. И Оливия резко открыла глаза, и не было больше ужасного ватного состояния, она словно стала целостной, словно она обрела какую-то часть себя, которую все это время подавляли лекарствами…
– Прямо как будто конюшни Авгия очистила, – пораженно выдохнул Джей, когда Оливия рассказала свою историю.
– Да, только сегодня уже по чуть-чуть возвращается вата, – безрадостно ответила Олли, выискивая глазами Натали.
Подруга задерживалась сегодня, и не отвечала на телефон. Оливия беспокоилась.
– Думаешь, с ней все в порядке? – в который раз взволнованно спросила Олли Джея.
– Надеюсь. Знаешь, твое волнение передается и мне. Пожалуйста, прекрати. Это подозрительно, учитывая, что мы должны принимать успокоительные.
– Мне выписали б
– И?
– Я не буду их вообще принимать. Это я вчера поняла, когда меня охватил огонь.
Джей настороженно оглянулся по сторонам.
– Зачем ты мне это говоришь? – шепнул он ей на ухо.
– Я хочу, чтобы и ты тоже прекратил окончательно, – ответила Олли и заглянула ему в глаза.
Джей закусил губу.
– Мои родители жестко следят за этим, – одними губами проговорил он, при этом сделавшись мрачнее той тучи, что сейчас надвигалась на них.
– Но у тебя же как-то все это время получалось обманывать их.
– Все очень сложно, Оливия, – с нажимом проговорил Джей. – Пойдем лучше в класс. Кстати, как продвигается твое эссе по подвигам Геракла?
На следующий день Натали тоже не появилась в школе. Учителя никаким образом о ней не упоминали, как будто Натали никогда и не училась в их классе. Оливия начинала волноваться, но, похоже, она была единственной, кто испытывал настолько сильные эмоции. Теперь рядом с ней на месте Натали сидел Джей. И он находился в каком-то особенном мрачном и неразговорчивом состоянии. Оливия не лезла к нему с расспросами и больше сосредоточилась на внешнем мире. В последние дни ей нравилось наблюдать за всем окружающим – мир в ее глазах словно преображался. Неужели Натали и Джей видели все то же самое, что начинала видеть она?
Сегодня, спустя несколько недель слякоти и давящей облачности, наконец, выглянуло по-весеннему теплое яркое солнце.
– Пошли в парк, который тут за углом, – предложил Джей, когда они выходили после уроков из школы. – Ты давно там была?
– Какой парк? – удивилась Оливия и завертела головой, пытаясь сообразить, о чем говорит Джей. – Да если честно, я даже и не знала, что он тут где-то есть у нас.
Джей усмехнулся:
– Я здесь всего месяц, а узнал об этом городе больше, чем ты за всю свою жизнь, – и он потянул Оливию за руку за стадион, за мост через реку, за клумбы уже вовсю зеленеющих первоцветов. Они остановились под деревом, на котором проклевывались зеленые листочки.
– Ох, была бы здесь Натали, ей бы очень понравилось! – выдохнула Оливия, завороженно рассматривая таинственную, просыпающуюся от зимнего сна природу.
– Она мне и показала это место. Здесь мало людей. Хорошо разговаривать, можно не бояться, что кто-то услышит.
Оливия взглянула на Джея, удивленно приподняв бровь.
– Мы тогда не думали, что ты осмелишься пойти против всех правил, – пожал плечами Джей, словно извиняясь.
– Знаешь, мне уже лучше, – кивнула девушка в ответ. – В плане, что вата как-то сама собой постепенно уходит из головы. Не знаю, с чем бы это могло быть связано…
– Никому не говори об этом, пожалуйста.
– Но ты же нас с Натали как-то нашел, если бы мы тебе не сказали, ты бы и не узнал.
– Все серьезнее, чем ты думаешь. Это настоящая битва с кентаврами, силы не на нашей стороне.
– Как в «подвигах»… – задумчиво подтвердила Оливия и, поддавшись мимолетному желанию, протянула руку к широкому шершавому стволу дерева.