Марк опустился на колени. Содрал маску. Под ней оказалась еще одна — зеркальная, или точнее из отполированного до зеркального блеска металла.
— Обманщики, — усмехнулся Господь. — Уловка средневековых самозваных пророков. Ничего нового не придумали. Ну, Марк, снимай и эту.
Маска поддалась не сразу, но Марк справился с механикой, и нашим взорам предстало обычное человеческое лицо, темнокожее и темноволосое, с крупным носом. Скорее всего, его обладатель был арабом, а не персом.
— Этот меня не интересует, — сказал Эммануил. — Бросьте его с остальными.
Он перевел взгляд на женщину.
— А вот ты моя.
Он отпустил Марию и склонился над Фатимой.
Я не верил глазам: он воскрешал одного из злейших своих врагов.
— Любите врагов ваших, — усмехнулся он.
Фатима открыла глаза.
— Я твой Господь, «королева женщин». Уже три дня как. Ты знаешь.
— Кутиба, — тихо сказала она.
«Так было суждено».
— Где Якоб Заведевски?
— В крипте.
— Три дня прошло, — заметил я.
— Всего то! — улыбнулся Эммануил.
— Мы его принесем? — спросил Марк.
— Я сам спущусь.
Он спускался по лестнице легко и решительно. Мы шли за ним: я, Марк и Мария.
Запашок тот еще! Трехдневное пребывание толпы людей, которых не выпускают в туалет, сказалось на местном воздухе не лучшим образом. Сквозь вонь пробивался запах гниющей плоти. Я посмотрел вниз и заметил засохшие капли крови на пестром полу.
Якоб лежал прямо у стены. Даже не в нише. И не покрыт ничем. Куртка в пятнах крови и запекшаяся кровь на светлых, почти белых, волосах.
Я вспомнил Вену. Ночной Дунай, бар «Георгий и дракон», хойригер… Веселый город.
Не вязалось.
Эммануил склонился над трупом. Я отвернулся. Мне надоело смотреть на сцены воскрешения: ничем не лучше агоний.
— С возвращением, Якоб! — услышал я голос Господа.
— Здравствуй, Якоб! — сказал я, когда он встал, и тут же отвел взгляд, взглянув в его глаза, полные пламени.
Глава пятая
В тот же вечер мы вернулись в Иран. Но не задержались там и суток. Наш путь лежал дальше на запад.
Битвы за Багдад не было. Аиша была нашим пропуском, а Фатима — въездной визой (сторонников шии здесь было процентов тридцать).
Дварака приземлилась чуть выше по течению Тигра, и был организован торжественный въезд в Город Мира. Впереди шло войско джиннов и шестьдесят даосских сяней. Там же, в войске, наравне со всеми, была Хун-сянь. Вряд ли ей это понравилось, но она никогда не осмеливалась перечить господину. За ними, в белом открытом лимузине медленно ехал Эммануил. Он не взял с собой никого, кроме шофера. Дальше в белом паланкине, на белом верблюде, ехала Аиша. Рядом с нею покачивался на плечах черных слуг черный паланкин Фатимы. А потом уж — все мы. Без выкрутасов. В автомобилях.
Марк переживал, что так он не может как следует «следить за дорогой», но ничего не произошло.
Уже в Багдаде мы встретили Новый Год.
А в середине января была двойная свадьба Эммануила (с двумя невестами). Низкие столы поставили буквой «П» в финиковой роще королевского дворца и накрыли человек на пятьсот. Во главе стола на золотом ковре сидел Эммануил, облаченный в белый балахон (недавно я узнал, что он называется «галабея») и клетчатый головной платок. Вылитый араб! Даже кожа казалась темнее. Меня всегда поражала его способность перевоплощаться.
Недавно он пустил в народ свою родословную, возведенную к Али. Я смотрел на него, и думал, что это не так уж абсурдно.
По правую руку от Эммануила сидела Аиша, а по левую — Фатима. Я даже не очень удивился, что она согласилась на этот брак. Помнил Мисиму. После воскрешения отношение к Господу видимо резко меняется (по крайней мере, если оно оставляло желать лучшего).
Гости тоже сидели на коврах, расстеленных прямо на земле. Неудобств это не причиняло, несмотря на январь. Температура на солнце достигала градусов двадцати пяти, как минимум.
Я оказался рядом с королем Фейсалом. Это был толстый араб, назойливый, болтливый и чрезмерно эмоциональный. Он то и дело хватал меня за руки и все норовил обнять. Впрочем, в остальном это был неплохой мужик. Накануне он водил меня по старому городу, переодевшись из мундира в эту самую галабею и верно представляя себя Харуном аль-Рашидом, вышедшим в народ. Галабея никого не обманывала. Наше появление вызывало бурный восторг местного населения.
Старый город представлял собой лабиринт узких улочек, куда никогда не проникает солнце и не проехать автомобилю. Вонь и грязь. Помои кое-где выливают в окна, как в средневековом Париже. Потом мы вынырнули на «сук», то есть базар, и оглохли от грохота молотков и крика торговцев. Кроме лавок здесь располагались многочисленные мастерские ремесленников. Я вдоволь насмотрелся на персидские ковры, разноцветные платки, золотые и серебряные украшения и тонкую работу местных мастеров по металлу.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ