Читаем Людо и звездный конь полностью

При этих словах Близнец схватил Людо за плечо.

Однако его прервали – другой Близнец, который держал Ренти под уздцы, крикнул:

– Кастор! Веди его сюда. Ликей будет с ним говорить.

Кастор, который еще крепче сжал плечо Людо, выглядел разочарованным, однако, к удивлению мальчика, спорить не стал, только встряхнул его и погнал перед собой по плоской каменистой земле. По пути он что-то недовольно бормотал под нос, но тихо, чтобы лучник (которого, очевидно, звали Ликеем) не услышал. Людо не пытался вырваться – ни к чему хорошему это не привело бы, – а покорно шел вперед, надеясь, что с Ликеем удастся договориться. Кастор, толкая его перед собой, посмотрел вниз и презрительно усмехнулся:

– Не сопротивляешься? Куда катится молодежь! В твои годы мы с Поллуксом бросались в драку, не разбираясь, и нам было все равно, чем сражаться, кинжалом или зубами.

– Это верно, – подтвердил другой Близнец, когда они подошли к нему. – Мы не боялись противников в восемь раз крупнее себя! И убивали их.

– В восемь?! – воскликнул Кастор. – А в десять не хочешь? В двадцать! Вспомни Амика. Или Идаса. Вот это были драки!

И братья расхохотались, но Кастор по-прежнему сжимал плечо Людо, а Поллукс, закончив изучать копыта Ренти, крепко держал его под уздцы. И все же до сих пор они не причинили вреда ни мальчику, ни коню. Близнецы ждали Ликея Стреловержца, который спустился с валуна и теперь приближался к ним.

Несмотря на страх, Людо не мог отогнать от себя мысль, что такого человека видит впервые. Его размашистая походка была легка и непринужденна, он словно летел над плоскогорьем, двигаясь стремительно и почти не прилагая усилий. Со стороны могло показаться, будто он катится по земле на коньках. Он был очень высок, на голову выше Близнецов, и если их волосы были чернее ночи, то его пышная грива сияла, как снег, ниспадая на плечи, а глаза сверкали голубизной. Одет лучник был в желтую короткую тунику, а на правое плечо набросил волчью шкуру. Его колчан был полон стрел длиной с человеческую руку, оперенных белыми и серыми гусиными перьями, громадный лук с двойным изгибом отливал золотом, а золотая тетива гудела при ходьбе. У ног вились волки, высунув язык и не сводя глаз с Ренти и Людо, но держась позади хозяина.

Людо опасался Близнецов, как любой опасается туповатых задир, которым нравится обижать слабых, но в чувстве, которое он испытывал к Ликею Стреловержцу, страх мешался с трепетом и благоговением. Так люди боятся грозы и извержения вулкана.

Ликей заговорил, и голос его был мелодичен и бесстрастен, как зов трубы.

– Отпустите их.

Близнецы подчинились. Рука Кастора упала с плеча Людо, а Поллукс отпустил недоуздок Ренти. Людо подхватил повод и встал между братьями, держа Ренти под уздцы.

Поллукс переступил с ноги на ногу:

– В чем дело, Ликей? Позволь нам самим с ними разобраться. Они не стоят того, чтобы ты марал о них руки.

– Только стрелам перевод, – вмешался Кастор. – Мы быстро. Просто скажи. Управимся вмиг.

– По отношению к ним это будет добрым поступком, – сказал Поллукс с воодушевлением, хотя ничего доброго в его тоне не ощущалось. – Если им удастся от нас ускользнуть, они попадут к Раку, а тебе известно, что это значит.

– И все же вы уступите их мне. – Лучник обратил суровый взор на Людо. Он стоял всего в трех шагах от мальчика, но тому показалось, будто его пристально рассматривают с далеких звезд. Только с третьей попытки он смог выдавить из себя несколько слов:

– Господин, ваша милость, – Людо облизал сухие губы, – мы вышли из дома только вчера и с тех пор следуем за Солнцем. Ренти – коня зовут Ренти, ваша честь, – угодил в снежную лавину, и выбраться нам удалось только через пещеру, где живет ваш родственник. Стрелец… ведь он ваш брат?

– Да. Он позволил пройти вам обоим?

– Это он велел нам идти вслед за Солнцем, – ответил Людо, затем, путаясь в словах, рассказал Ликею, как Ренти упал в трещину, о совете, который дал ему Стрелец, и об их путешествии.

Говорить было непросто, потому что Близнецы, которые стояли с обеих сторон, нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Кастор снова провел большим пальцем по лезвию кинжала и прошептал:

– Легче легкого убить их быстро. Никакого удовольствия. Он не будет сопротивляться. Крестьянин, что с него взять.

С другой стороны Поллукс согласно закивал:

– Никакого веселья. О чем думал Стрелец, впуская этого невежду? И от коня его никакого проку. Только и годится что на скотобойню. Легкая мишень.

Лучник молчал, не сводя глаз с Людо. Он стоял так неподвижно, что мальчик решил, что говорил зря, его не слушали. Он что-то пробормотал, запнулся и смущенно прикусил язык.

– Я же говорил, – тут же вмешался Поллукс. – Даже сказать толком не умеет. Бесполезный хлам. Отдай нам его, Повелитель волков. Мы с ним разберемся.

– Разбираться мы умеем, – усмехнулся Кастор, проведя большим пальцем по лезвию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский кинобестселлер

Ая и ведьма
Ая и ведьма

Миры Дианы Уинн Джонс причудливы и неповторимы! Неудивительно, что они так полюбились японской анимационной студии «Гибли»: в 2004 году зрители впервые увидели легендарный «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, а совсем скоро, весной 2021-го, на экраны выйдет «Ая и ведьма» – 3D-мультфильм Горо Миядзаки, названный новой жемчужиной компании!Думаете, все дети в сиротских приютах мечтают о том, чтобы их поскорее забрали? Ая по прозвищу Уховёртка точно не из таких. В приюте Святого Морвальда ей очень даже нравилось: если Ае хотелось запеканку, повар готовил запеканку, а если хотелось новый свитер, заведующая миссис Бриггс тут же мчалась в магазин! Так что каждый раз, когда на пороге появлялись потенциальные родители, Ая старалась выглядеть как можно противнее, чтобы никто даже не подумал её удочерить. Это всегда срабатывало, пока в приют не пришла Белла Яга, самая настоящая и совсем не добрая ведьма…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Диана Уинн Джонс , Михо Сатаке

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
В ожидании Ани
В ожидании Ани

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги писателя, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом. До того как началась война, весь мир Джо Лаланда ограничивался пределами родной горной деревушки на севере Франции, в коммуне Лескён. Но и в этом маленьком мире, как в капле воды, отразилась чудовищная катастрофа, накрывшая весь мир. Отец Джо ушёл на фронт, и счастливая пасторальная жизнь закончилась, хотя внешне почти не изменилась. Джо по-прежнему каждое утро выгонял овец на пастбище и пас отару с помощью верного Руфа – огромной пиренейской овчарки. Но однажды мальчик встретил в лесу таинственного незнакомца. Бенжамин помогал переправлять евреев через границу в Испанию, а сам скрывался в Лескёне от нацистов, в ожидании своей дочери Ани… В основу романа легли реальные события времён Второй мировой войны, и мы сможем увидеть их воплощение на большом экране – одноимённая драма вышла в прокат в начале 2020 года. Среди исполнителей главных ролей – известный всем Жан Рено и восходящая американская звезда Ноа Шнапп.

Майкл Морпурго

Проза о войне / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги