Читаем Людовик XIV и его век. Часть первая полностью

320… Седьмого января в столицу приехал г-н де Лиль, капитан королевской гвардии, и привез от имени короля указ… — Никаких сведений об этом персонаже (Lisle), упомянутом в «Мемуарах» г-жи де Мотвиль, найти не удалось.

Подписано: Гийе. — Гийе (Guiet) — так в «Мемуарах» госпожи де Мотвиль, откуда Дюма позаимствовал текст знаменитого указа Парижского парламента от 8 января 1649 г. Однако на этом указе, напечатанном типографским способом, стоит подпись Дю Тийе (Du Tillet). Вероятно, это был Франсуа дю Тийе, сеньор де Панн (?–1673) — главный секретарь Парижского парламента с 1638 г., представитель семьи деятелей Парижского парламента, принадлежавшей к дворянству мантии и известной с нач. XV в.

321… герцог д'Эльбёф и принц де Конти покинули Сен-Жермен и вернулись в Париж… — Герцог д’Эльбёф — см. примеч. к с. 242.

Принц де Конти — см. примеч. к с. 231.

герцогиня де Лонгвиль приехала в городскую ратушу, пообещав народу поддержку со стороны герцога де Лонгвиля, своего мужа, и принца де Марсийяка, своего любовника. — Принц де Марсийяк — имеется в виду Франсуа де Ларошфуко (см. примеч. к с. 5), до 1650 г. носивший титул принца де Марсийяка.

<p>XIX</p>

Карл Лотарингский, герцог д'Эльбёф, был женат на Екатерине Генриетте, узаконенной дочери Генриха IV и Габриель д’Эстре. — Екатерина Генриетта де Бурбон (1596–1663) — внебрачная дочь Генриха IV и Габриель д’Эстре, звавшаяся в юности мадемуазель де Вандом, с 1619 г. жена Карла II Лотарингского, герцога д’Эльбёфа.

Онпользовался известностью куда больше благодаря своему младшему брату, графу д'Аркуру… — Граф д’Аркур — Генрих Лотарингский, граф д’Аркур (см. примеч. к с. 140).

323… она взяла себе в любовники принца де Марсийяка, Франсуа де Ларошфуко, шестого носителя этого имени и автора «Максим». — «Максимы» («Размышления, или Моральные изречения и максимы» — «Reflexions ou sentences et maximes morales») — сборник афоризмов Ларошфуко, впервые изданный анонимно в 1665 г. и ставший итогом его жизненного опыта.

324… коадъютор приказал одному из своих сторонников охранять ворота Конферанс… — Ворота Конферанс, находившиеся на правом берегу Сены, рядом с Тюильри, стояли на узкой дороге, тянувшейся вдоль Сены, на месте нынешней набережной Тюильри; построенные в 1583 г., они были снесены полтора века спустя, в 1730 г.; название получили в память о переговорах, которые велись в городке Сюрен близ Парижа в апреле 1593 г. между представителями короля Генриха IV и депутатами Лиги.

в Сен-Жермен будет послан еще Сент-Ибаль, близкий друг г-на де Гонди… — Имеется в виду Сент-Ибар (или Сент-Ибаль), Анри д’Эскар де Сен-Бонне (?—?) — друг аббата де Гонди, сын Леонара д’Эскара (?—1624), сеньора де Сен-Бонне и де Сент-Ибара, и его жены с 1602 г. Адриенны де Бурдей (ок. 1562—после 1625), племянницы Брантома; двоюродный брат Клода де Бурдея (см. примеч. к с. 142), графа де Монтрезора, который был сыном Анри де Бурдея (ок. 1572–1642), барона де Бурдея, старшего брата Адриенны де Бурдей, и его жены с 1604 г. Мадлен де Ла Шатр.

325… в конце улицы Нёв-Нотр-Дам ему встретился лесоторговец по имени Дюбюиссон… — Старинная улица Нёв-Нотр-Дам на острове Сите, начинавшаяся у собора Парижской Богоматери и заканчивавшаяся у рынка Палю, была уничтожена в 1865 г., в ходе расширения площади перед собором.

Никаких сведений о парижском лесоторговце по имени Дюбюиссон (Dubuisson), упоминаемом в этом контексте в «Мемуарах» кардинала де Реца, найти не удалось.

к коадъютору явился г-н де Бриссак. Он был женат на одной из его кузин… — Бриссак, Луи де Коссе, третий герцог де (1625–1661) — наместник Бретани, фрондер, свойственник кардинала де Реца, женатый на Маргарите Франсуазе де Гонди (1615–1670), его двоюродной племяннице, дочери Анри II де Гонди (1590–1659), герцога де Реца; шурин маршала де Ла Мейре, женатого вторым браком (с 1637 г.) на его сестре Марии де Коссе-Бриссак (1621–1710).

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное