Читаем Людовик XIV и его век. Часть первая полностью

Сципион Африканский тоже писал комедии, но это не мешало ему быть достойным уважения полководцем. — Сципион Африканский — здесь, вероятно, имеется в виду Публий Корнелий Сципион Эмилиан Африканский Младший (ок. 185–129 до н. э.), древнеримский государственный деятель и военачальник; сын полководца Луция Эмилия Павла Македонского (ок. 230–160 до н. э.), усыновленный Публием Корнелием Сципионом (ок. 216—после 167 до н. э.), авгуром и историком, старшим сыном полководца Публия Корнелия Сципиона Африканского (ок. 235–183 до н. э.), победителя Ганнибала; отличался личной храбростью и воинским талантом, был замечательным оратором и знатоком греческой литературы; избранный консулом в 146 г. до н. э., возглавил римское войско в Африке и, несмотря на героическое сопротивление карфагенян, захватил и разрушил Карфаген, что явилось победоносным окончанием Третьей Пунической войны (149–146 до н. э.).

427… именно там она написала свои «Речи знаменитых женщин» и «Великого пашу». — «Знаменитые женщины, или Героические речи» («Les femmes illustres, ou les Harangues héroïques»; 1642) — сочинение Жоржа де Скюдери, сборник двадцати исторических очерков о прославленных женщинах древности.

«Ибрагим, или Великий паша» («Ibrahim ou l'lllustre Bassa») — четырехтомный роман Мадлен де Скюдери, опубликованный ею в 1641 г. под именем брата.

издала под его именем не только свои первые сочинения, но и «Кира Великого» и «Клелию»… — «Артамен, или Великий Кир» («Artamene ou le Grand Cyrus»; 1649–1653) и «Клелия, Римская история» («Clélie, histoire romaine»; 1654–1660) — десятитомные романы Мадлен де Скюдери.

г-жа Таллеман, жена докладчика Парламента, именуется там Клеокритой; мадемуазель Робино, любовница Шаплена, — Дорализой; Конрар — мудрым Клеодамасом; мадемуазель Конрар — целомудренной Иберизой, Пелиссон — Герминием; что же касается мадемуазель де Скюдери, то она скромно называет себя Сафо. — Госпожа Таллеман — Мари Пюже де Монторон (?—?), внебрачная дочь Монторона (см. примеч. к с. 127), с 1640 г. жена Жедеона Таллемана (1613–1668), докладчика Парижского парламента, в 1653–1657 гг. интенданта финансового округа Бордо, двоюродного брата мемуариста.

Мадемуазель Робино — Анжелика Робино (?—?), старая дева, жившая в квартале Маре и входившая в окружение Мадлен де Скюдери.

Шаплен — см. примеч. к с. 284.

Конрар — см. примеч. к с. 202.

Мадемуазель Конрар — возможно, имеется в виду Мари Мадлен Мюиссон (?—?), двоюродная сестра Конрара, а с 1634 г. его жена, слывшая прекрасной домашней хозяйкой; брак их был бездетным; впрочем, у Конрара было две сестры: Перонна и Мари.

Пелиссон, Поль (1624–1593) — французский литератор, друг Конрара, член Французской академии (1653); секретарь Никола Фуке, после ареста которого ему пришлось четыре года провести в тюремном заключении; оправданный в ходе процесса над Фуке, получил должность королевского историографа; автор исторических и панегирических сочинений.

Сафо (ок. 630—ок. 570 до н. э.) — знаменитая древнегреческая поэтесса, жившая в городе Митилены на острове Лесбос; возглавляла кружок знатных девушек и писала любовные стихотворения (песни к подругам, гимны, эпиталамы — свадебные песни); считается основоположницей «сафического стиха»; по преданию, из-за несчастной любви бросилась с Левкадской скалы в море.

Настоятельница аббатства Троицы в Кане, сестра г-жи де Шеврёз, подарила им часы… — Имеется в виду Мария Элеонора де Роган-Гемене (ок. 1629–1682) — сводная сестра герцогини де Шеврёз, в 1650–1681 гг. аббатиса женского бенедектинского монастыря Троицы в Кане, основанного в 1059 г., а в конце жизни — монастыря Мальну близ Парижа.

г-жа дю Плесси-Генего — полную обстановку для комнаты… — Вероятно, имеется в виду Изабо де Шуазёль (ок. 1610–1677) — дочь маршала Шарля де Шуазёль-Пралена (см. примеч. к с. 247), с 1642 г. супруга Анри дю Плесси-Генего (ок. 1610–1676), государственного секретаря по делам военно-морского флота в 1643–1662 гг.

428… сборник, получивший название «Хроники Субботы», еще в рукописи был дополнен примечаниями Пелиссона… — Эта рукопись («Chroniques du Samedi»), таинственно исчезнувшая в нач. XX в. и вновь появившаяся лишь в 1977 г. на одном из аукционов, хранится ныне в библиотеке Арсенала.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное