Норд спрыгнул с телеги, взял на руки Анику и пошёл к вратам храма, а Хельг развернул повозку и, попав колёсами в ту же колею, двинулся в обратный путь к столице королевства. Роль ручки на двустворчатой входной двери играло спицевое колесо из чёрного дерева, разделённое напополам. Программист постучал ногой в дверь, и минуты через две ему открыл похожий на медведя грузный монах с длинными курчавыми волосами, спадающими на плечи, наподобие неопрятной медвежьей гривы и в длинной серой рясе с капюшоном. Норд поздоровался с ним и сказал, что им нужна помощь.
Не произнеся ни слова, монах открыл пошире дверь, приглашая жестом руки гостей пройти в храм, и Норд почему-то подумал, что этот монах немой. Если возчик слепой, то должен быть и немой. Норд занёс девушку в храм. Свет в главный зал падал через арочные окна в куполе. Купол поддерживался каменными колоннами. А под куполом висела люстра-канделябр, имевшая форму объединённых друг с другом колёс разного размера.
Вдоль стен тянулись ряды строительных лесов. На полу лежали снятые со стен и завёрнутые в жёсткое сукно иконы. Похоже, что в храме полным ходом шёл ремонт. Монах проводил Норда к алтарю, и Норд испугался, что он скажет положить тело девушки на жертвенный алтарь, занавешенный красным атласным покрывалом. Вдруг этот молчаливый монах принял его за кого-то другого.
Две лестницы, образующие арку, удерживали на своих спинах статуи двух атлантов в шортах и плетёных тапочках. Они вели к балкону, на котором высился мрачный громоздкий орган, со множеством труб разного диаметра и длины. За ним – фреска, собранная из разноцветных стёклышек, изображающая трёхкрылого ангела, застывшего в танцевальном пируэте с арфой в руках.
Под балконом стояла кафедра, а по левую и правую сторону от алтаря – широкие столы, занавешенные плащами. Норд был так поражён великолепием и величием храма, что потерял из виду монаха и тревожно оглядывался по сторонам, ища его повсюду взглядом. В тёмном углу, под аркой он всё же заметил медвежью спину монаха.
Из маленькой дверцы за кафедрой под лестницами вышел ещё один монах, но уже в зелёной рясе с длинными широкими рукавами, и они о чём-то шёпотом переговаривались, значит, тот курчавый монах всё-таки не был немым, потом монах в зелёной рясе подошёл к нему, скрестил пальцы в замок, расплылся в добродушной улыбке и сказал.
– Добро пожаловать в наш храм, – сказал он, – наш дом – ваш дом.
Без лишних слов он проводил Норда через дверь под балконом в жилую пристройку к храму, где располагались комнаты для нищих, безнадёжно больных и беспризорных детей, нашедших здесь свой приют, трапезная, туалет, склады, подсобные помещения, кельи монахов, библиотека и часовая. Шаги идущего впереди монаха отдавались эхом от каменных сводчатых стен длинного коридора. На стенах в канделябрах, похожих на высунувшиеся из стены человеческие руки, горели свечи, а пахло здесь едва уловимым ароматом дымящихся где-то благовоний.
Норда проводили в келью номер девять, где он уложил Анику на кровать с ватным матрасом. Монах предложил ему отобедать вместе со всеми, но он отказался, сказав, что не голоден. Врач Диадор должен был прибыть после обеда и осмотреть больную. Сейчас он находился в отъезде по какому-то делу.
Монах ушёл, и Норд стал разглядывать келью, больше похожую на склад забытых вещей. В шкафу на полках стояли стопки религиозных книг, бутылочки с травяными настойками, заспиртованными насекомыми, высушенные лапки каких-то неведомых животных, коробочки с мазями, ящики со старым тряпьём.
Судя по пыли на картинах, здесь уже давно никто не жил и не убирался. Минут через пять подошла сестра Илая и выдавала ему два комплекта постельного белья и деревянную кадку с водой для умывания. Норд застелил обе кровати, взял одну из книг с полки, сел на скрипучий стул со спинкой и, листая пыльные страницы, стал ждать приезда врача.
– Добрый вечер, – сказал вошедший в келью врач в белой рясе, – на что жалуется больная?
– Добрый, – хмуро ответил Норд, – боюсь, что она вам не сможет ответить. Я – Норд Флетчер, а это – моя подруга – Аника Дарджерс. Вы, наверное, уже слышали о нас из новостей.
– Слышал, конечно, – ответил врач, – меня вам, наверное, уже представили? Меня зовут Леон. Я частенько в этот храм наведываюсь, по несколько раз в неделю.
– Хорошо. Могу ли я положиться на вас?
– Само собой, – ответил Леон, подставляя стульчик, на котором сидел Норд, ближе к кровати, – что с ней? Как это случилось? Демоны?
– Да…. Да Демоны, – неуверенно пробормотал Норд, – на неё напали те самые демоны.
– Ну, тогда ей повезло, что её не утащили под землю, – ответил Леон, раскладывая на коленях свой чемоданчик с медикаментами, – здесь я мало чем могу помочь. Хотя бывали случаи, когда человек сам справлялся с вселившегося в нём демона. Давно она без сознания?
– Около суток.
– Тогда её лучше оставить одну. Демон в ней вот-вот пробудится. Они пробуждаются по ночам, спустя некоторое время, после того, как завладели телом. Им нужно время для того, чтобы адаптироваться в новой среде и взять разумом под контроль.