Читаем Люция. Спасенная полностью

– Я рада, что сразу смогла помочь! – нарочито весело заявила Люция, хотя смертельно устала от долгих поисков работы и к тому же была голодна. – Если бы я только…

– Ладно, детка, завтра можешь начинать. Придешь сюда на рассвете – гости как раз будут завтракать. А ты можешь поесть каши. Еда здесь хорошая, ребята это подтвердят… – Как позже выяснилось, «ребятами» хозяин называл слугу Виллема и конюха Иоганна. – Тебе нужно нагулять немного сала. Те, кто к нам приходит, хотят, чтобы служанки были пышнотелыми. Вот, возьми… – Хозяин таверны отрезал кусок истекающего жиром мяса, положил его на ломоть хлеба и сунул в руки Люции.

Когда девушка жадно проглотила угощение, трактирщик сказал:

– А теперь поработай здесь часок. Но когда пробьет девять, иди домой, иначе ребята могут разойтись не на шутку. И не вздумай пить с гостями, ясно? Мне нужна служанка, а не шлюшка.

Люция нетерпеливо кивнула и взяла ближайшую пивную кружку. Она была чрезвычайно довольна условиями работы, хотя предлагаемой зарплаты хватило бы ровно на оплату ночлега в доме бондарихи. Тем не менее девушка отклонила предложение трактирщика переночевать в комнате для прислуги. Слуга Виллем спал у себя дома, со своей Гретхен, но Люции пришлось бы делить комнату с Иоганном. А юноша не вызывал у нее особого доверия.

Работа в таверне была тяжелой, намного тяжелее, чем ученичество у мастера Шрадера. Хозяин действительно требовал каждый день тщательно убирать зал, и он был абсолютно прав. Люция убирала следы рвоты, остатки еды, лужи вина и пива и лишь затем бросала на пол пивной солому и душистое сено. Уборка в туалете была еще отвратительнее – многие мужчины не могли среди ночи нормально пройти через задний двор, поэтому утром, когда Люция начинала уборку, возле отхожего места стояло настоящее зловоние. Из-за постоянного мытья кожа на руках девушки вскоре огрубела и потрескалась. А от таскания деревянных ведер с водой у нее так болели плечи, что уже около полудня ей казалось, что она больше не сможет поднять ни одно из них. Хозяин несколько раз отругал Люцию за то, что она слишком медленно работает и что недостаточно сноровиста, чтобы справляться на кухне и в пивоварне. Тем не менее он отметил ее старательность, и, когда Люция попыталась заглушить зловоние от пива и вина, сжигая ароматные травы и лепестки цветов, как ее учила Аль-Шифа, она даже заслужила похвалу. Кроме того, еда в доме мастера Шрадера не шла ни в какое сравнение с той, которой Люцию потчевали в таверне. Хозяин буквально закармливал своих работников: он любил готовить и часто экспериментировал. Люция и остальные должны были пробовать новые блюда, и чаще всего соусы и мясо получались очень вкусными. Первые посетители приходили к обеду. Люции приходилось помогать и на кухне, и в зале. Вскоре она научилась обслуживать гостей с улыбкой, и тогда ей перепадали чаевые – целый пфенниг. Однако с наступлением вечера она старалась быть осторожной: чем больше мужчины пили, тем навязчивее они становились, зачастую принимая ее приветливую улыбку как приглашение к знакомству. Люции было неприятно, когда клиенты пытались засунуть руку ей в декольте, пока она ставила на стол бокалы с вином или кружки с пивом. Помощи от хозяина ожидать не приходилось. Проституток в таверну он не пускал, но вскоре заметил, что присутствие хорошенькой девушки увеличило продажи. Поэтому он часто стал задерживать ее и после девяти часов вечера, а когда она жаловалась на гуляк, он только смеялся и советовал ей не быть такой святошей.

Все это привело к тому, что девушка вскоре возненавидела работу в таверне, несмотря на хорошую еду. В квартале, где жила бондариха, Люцию стали считать кем-то вне закона: «иудейская подстилка», да еще служащая в таверне, – о каких добродетелях может идти речь? Зачем ее защищать? Люция отчаянно искала выход, но сколько бы она ни думала, ей в голову не приходило ничего, что могло бы освободить ее от ночевок в доме бондарихи и долгих рабочих будней в таверне.

Хотя она по-прежнему жила недалеко от Шпейеров, с Аль-Шифой она виделась лишь изредка, а с Лией так и вовсе никогда. Сара Шпейер, очевидно, потребовала от рабыни не общаться с девушкой, и они едва осмеливались обменяться взглядом во время случайных встреч. Но однажды они все же встретились – в предрассветных сумерках, когда Люция шла на работу. Сара Шпейер заболела, и Аль-Шифа спешила в аптеку за лекарством. По дороге Люция вкратце рассказала названой матери о своей новой жизни.

– Только храни свою честь! – предупредила ее Аль-Шифа. – Как бы сложно это не было. Однажды тебе снова улыбнется удача, это еще не конец. Хозяин таверны на сенном рынке – он ведь вдовец? Может, он возьмет тебя в жены, если ты сумеешь его окрутить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сейчас и навечно
Сейчас и навечно

ДАРЛИН Три года длился мой путь до ада и обратно… Разум и тело были отравлены. Падать ниже было некуда. Сан-Франциско стал вторым дыханием. Шансом начать все заново, вспомнить, кто я есть. Вспомнить танцы… В этот раз я не сдамся. Последний, кого я бы хотела встретить здесь, это мой новый сосед. Будущий адвокат-моралист. И не думала, что смогу испытать тепло от одного лишь его взгляда. Но, падая в исцеляющую бесконечность, я понимала: «Он никогда больше не посмотрит на тебя как прежде, если ты расскажешь ему правду». СОЙЕР Экзамены, встречи в суде – каждую минуту я балансировал на краю пропасти. Зная, что рано или поздно сорвусь. Ни желания, ни сил на встречи с девушками не оставалось. Я сам едва держался на плаву. Но сейчас мы с Дарлин ужинали вместе. Плохая идея. Она ворвалась в мою жизнь как ураган. Легкая и невесомая. Готовая разрушить эту стену между мной и миром. Что я могу ей дать? Кроме боли и страданий. Да и смогу ли я быть с той, чье прошлое – сплошной обман?

Эмма Скотт

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Танец для папочки (ЛП)
Танец для папочки (ЛП)

Наконец-то я встретила мужчину, который ценит меня и хорошо ко мне относится. Жаль, что он отец моего жениха… Браки по договоренности ужасны. Я должна была догадаться. Мой жених - придурок, который унижает меня ради собственного развлечения. Но я терплю его, потому что так поступают хорошие маленькие девочки, когда этого требует их мафиозная семья. Танцы - мое единственное утешение. Поэтому, когда моя инструкторша ломает ногу и умоляет меня занять ее место в бурлеск-клубе, я соглашаюсь. Хотела подзаработать. Это все. Но получила гораздо больше, чем рассчитывала. Когда человек в маске предложил мне деньги за частное выступление, я открыла для себя две вещи. Во-первых, у меня есть несколько причуд, которыми я хочу немедленно заняться. И… Мой жених не зовет своего отца «папочкой». Но я буду.

Владислава В. , Сигги Шейд

Эротика и секс / Зарубежные любовные романы