Тем вечером первым посетителем бара «Салун» стал мистер Уолл. Веселый небольшой мужичок, местный завсегдатай. У него красноватое лицо, светлые волосы, вечно горящие голубые глаза и забавные усики. Он всегда носит шляпу-котелок. Он имеет какое-то отношение к моторной мастерской на Грейт-Портленд-стрит, а еще никогда не слушает других. Этим-то он всех и подкупает. С ним в любой компании всегда весело. Но дело не в том, что у него смешные шутки. Наоборот, они ужасны, просто ужасны. Этим и подкупают. Когда его видишь, все равно не можешь поверить, что человек может так отвратительно себя вести, зато веселишься, когда рассказывают, как он в очередной раз превзошел самого себя. Но, несмотря на здравый смысл, он все равно нравился. Людям нравилось слушать, как он опять берется за старое.
Его шутки, как и все плохие шутки, сводились чаще всего к игре со словами. Например, если на фразу «Четыре всадника апокалипсиса» он отвечал: «Четыре рассадника апокалипсиса», то с неизменным удовольствием – для него это была смелая, но тонкая ирония. Но не всегда он был так неубедителен. Этот человек был чрезвычайно восприимчив к словам, особенно если в них было больше четырех слогов, и такие уж не ускользали от его внимания. То есть если вы в разговоре с кем-то упомянете невинное «направление», он тут же возопит: «Лень – это плохо!» или что-нибудь в этом духе и будет повторять свою шутку до тех пор, пока вы окончательно не постигнете ее смысл. Ежели вы рассказывали о человеке, который что-то зубрит, он отвечал: «Зуб брит? Хорошо, хоть не язык». Если вы упоминали о встрече с литературоведом, он немедля отзывался: «Хорошо, хоть не с литературоедом». А если вы ради красного словца вворачивали в разговор «абстиненцию», он сначала недовольно переспрашивал: «Обо что?», а потом добавлял: «Надеюсь, это хоть не больно». У него был свой собственный язык, в котором кабачок ассоциировался с сачком, огурец с самцом, помидор с забором (мир овощей был для него неисчерпаемым источником вдохновения), зал с салом, фиаско с ряской. С головой он совсем не дружил.
– А вот и Боб, – засмеялся он, едва войдя. – Как поживаешь? ТП, дорогуша.
Дорогуша – это бармен Эмми, а ТП – это темное пиво. Эмма с явным недовольством налила ему пиво и взяла деньги.
– Как поживаете, мистер Уолл? – поинтересовалась она. – Давненько не заходили.
– Да ничего поживаю. Тебе чего, Боб?
– Спасибо, мистер Уолл, но я сегодня не пью.
– Завязал, что ль?
– Это временное явление, – ответил Боб.
– Давно пора, – встряла Эмма.
В это мгновение дверь заскрипела, и в бар зашел мистер Саундер.
– Ух ты! – удивился мистер Уолл. – Старина мистер Саундер!
Однако в глазах обоих джентльменов светилась неприязнь, что несколько смазывало впечатление от дружеского приветствия. Естественно, эти двое на дух друг друга не переносили. Один был неисправимо высокомерен, второй отличался непробиваемой дерзостью, и по вечерам погоду в баре «Полночный колокол» делали они.
– Ну как, мистер Саундер? Опять писали письма в эти ваши газеты? – спросил мистер Уолл.
– Газеты, увы, не мои, мистер Уолл. Элла, будьте добры... пива, наверное.
– Я б не отказалась от собственной газеты, – осторожно заметила Элла, стараясь никого не задеть, и протянула ему пиво.
– Нет... – продолжил мистер Саундер. – Если уж мы ищем абсолютной истины, то стоит сказать, что я целый час испытывал Муки Творчества и Композиции.
– Ну вы уж поосторожнее там с позициями-то, – посоветовал ему мистер Уолл.
Не желая того, Боб с Эллой чуть не прыснули со смеха, но сдержались. Они на самом деле не хотели смеяться, им самим было от этого неприятно, и по их виноватым лицам было все видно. Но мистер Саундер пропустил замечание мистера Уолла мимо ушей.
– Я разродился сонетом, – объяснил он.
– Чем-чем? Кларнетом? Вот молодец.
– А о чем сонет? – уточнил Боб.
(– Не одолжите мне ваш замечательный кларнет? – спросил мистер Уолл.)
– Я написал о вечерней молитве в Вестминстерском аббатстве, – учтиво объяснил мистер Саундер, после чего перевел свой исполненный достоинства взгляд на кружку пива.
Ноябрь
2004
КУПЛЕННЫЕ КНИГИ:
• Филип Рот «Обман»
• Майкл Чабон «Вундеркинды»
• Чехов, Избранные рассказы
• Антон Чехов «Палата № б» и другие рассказы. 1892-1895
• Лев Толстой «Смерть Ивана Ильича» и другие рассказы
ПРОЧИТАННЫЕ КНИГИ:
• Эд Смит «На поле и за его пределами»
• «Чехов: Жизнь в письмах»
• Джанет Малькольм «Читая Чехова: Путешествие критика»
• Родди Дойл «Сыграй еще разок»