Читаем Логовище дракоптицы (сборник, том 2) полностью

Монстр нес полицейского нежно, почти изящно. Но его острые, как бритвы, когти наверняка причинили Уилеру мучительную смерть.

Полицейские буквально остолбенели, а чудовище все приближалось. Оно уже было метрах в трехстах, когда заметило людей.

— Дьявол, — пробормотал Мальком. — Кровожадный дьявол!

Он выхватил пистолет.

— Уберите оружие, — рявкнул Дэн. — Уилер, очевидно, попытался стрелять в эту тварь и, должно быть, разозлил ее.

— Вы правы, — сказал Мальком.

Он сунул пистолет в кобуру и стал пристально глядеть на чудовище.

Монстр остановился метров за двести пятьдесят от остолбеневших полицейских, покачивая в руке, как в колыбели, изувеченное тело Уилера. Пару секунд он смотрел на людей, затем швырнул тело на песок, где оно прокатилось несколько метров, пятная песок густыми, красными струями крови.

Затем чудовище неспешно повернулось и тяжело потопало туда, откуда пришло.

Дэн был потрясен не столько ужасным обликом твари, хотя и этим тоже, сколько сочувствием к Дженис. Трудно было представить, что испытала девушка, когда чудовище схватило ее, разрезало на ней купальник по всей длине и затем отпустило. Дэну даже показалось невероятным, что Дженис смогла это пережить и остаться в здравом рассудке.

Уилер лежал на песке беспорядочной, окровавленной кучей. Мальком снял свой пиджак, подошел и накрыл им тело.

— Сложно будет рассказать об этом его жене, — сказал он. — Но Уилер погиб как герой.

— Весьма сомневаюсь в этом, — возразил Дэн. — Я не хочу оскорблять память о нем, но человек поумнее мог бы на его месте остаться в живых. В конце концов, монстр не сделал ничего плохого Дженис — она говорила, что он бережно обращался с ней. Должно быть, Уилер попытался стрелять в эту тварюгу.

— Бедный дурень, — тихонько сказал Мальком. — Разве можно было подумать, что такое чудовище возможно убить из пистолета?

Он махнул двум полицейским, которые взяли тело сержанта и понесли к патрульной машине, затем вернулся к Дэну.

— Ну вот, теперь все стало ясно. Это больше не рассказ истеричной девчонки. У нас есть и свидетели, и жертва. Если бы только у нас был еще и космический корабль!

— Значит, вы думаете, это чудовище внеземное? — спросил Дэн.

— Несомненно, — ответил Мальком. — Выглядит это невероятно. Но где на Земле могут водиться такие страшилища?

Дэн кивнул.

— Должно быть, золотистый космический корабль прилетел, выпустил этого зверя и вернулся туда, откуда прибыл. — Он побледнел. — Неужели это такого рода инопланетное вторжение?

— Скоро мы это узнаем, — сказал Мальком. — Наша задача теперь в том, чтобы поймать чудовище, прежде чем оно вызовет всеобщую панику. Поехали, мы должны найти агентов ФБР, разыскивающих доктора Энрота, и направить их на поиски этой твари.

КОМУ: ЛЛОГЕЛЮ РЕММУ С ДЭННИЗЕТА VI.

ОТ КОГО: МЕЛЬВАРА ДОССА, И. О. К. Г. ВИБАН III.

МЫ ОЧЕНЬ СОЖАЛЕЕМ О СВОЕЙ ОШИБКЕ. ОЧЕВИДНО, КОРАБЛЬ 1-69 ОТКРЫЛ ЛЮК И НЕПРЕДНАМЕРЕННО ВЫПУСТИЛ КРРОБЕКА. БУДЬТЕ УВЕРЕНЫ МЫ ПРЕДПРИНИМАЕМ ВСЕ ШАГИ ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ ДАННОЙ СИТУАЦИИ. И. О. К. Г. ГАРАНТИРУЕТ ПОЛНУЮ КОМПЕНСАЦИЮ ЗА ЛЮБЫЕ ПОТЕРИ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ПОНЕСТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЗАДЕРЖКИ КОРАБЛЯ В ПУТИ. ЕЩЕ РАЗ ПРИМИТЕ НАШИ ИЗВИНЕНИЯ.

МЕЛЬВАР.

На следующий день новости разошлись по всему калифорнийскому побережью, и агентства выдавали их сразу же по мере поступления к ним информации. Ни ФБР, ни местная полиция, казалось, больше не интересовались Дэниэлом Торном, даже Кэндор уже не настаивал на обвинении Дэна в краже машины. Теперь, когда была доказана абсолютная нормальность и вменяемость Дженис, психиатр не стремился напоминать о том факте, что он поставил ошибочный диагноз. Так что забота о своей профессиональной репутации преодолела возмущение своим поруганным достоинством.

Дэн Торн находился в офисе шерифа вместе с федералами, местной полицией, а также представителями вооруженных сил. Снаружи доносился гул вертолетов, обыскивающих километр за километром прилегающую к пляжу местность. Единственная проблема состояла в том, что местность эта была чертовски велика.

Худощавое лицо шерифа Малькома было покрыто потом. В кабинете стояла жара из-за обилия находившихся там людей.

— Нет никаких сомнений, что убить эту тварь будет не так-то легко, — сказал один из военных. — Если верить шерифу, пули тридцать восьмого калибра не заставили его даже легонько вздрогнуть.

Остальные склонились над картами местности, пытаясь вычислить, где может прятаться такой большой зверь.

На все ранчо в округе поехали отряды солдат, чтобы защищать местное население, а весь округ был заблокирован, чтобы не дать чудовищу сбежать. Одновременно танки и пехота прочесывали сельскую местность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика