Читаем Лояльный мужчина полностью

Моя преданность этой задаче мгновенно пошатнулась от прямого удара, когда я, войдя в гостиную, увидела Митча, стоящего в конце барной стойки, одетого в сшитую на заказ рубашку цвета эспрессо, которая безумно сексуально смотрелась на нем, таком же пиджаке цвета эспрессо, который также смотрелся на нем сексуально, сказочно темно-коричневом поясе на выцветших джинсах, которые определенно смотрелись на нем еще более сексуальнее. Он запрокинул голову, делая глоток из бутылки пива, пока я сетовала на то, что красилась в его ванной комнате, а он переодевался в своей спальне. Поэтому я упустила возможность увидеть его великолепие (поэтому встретилась с его вернувшимся великолепием) до того, как он отвез детей к своей сестре.

Вместо этого я была поражена тем, насколько он был красив с головы до ног.

Его глаза скользнули по бутылке пива, затем он опустил голову, отчего я получила второй прямой удар сразу после первого, он опустил руку с бутылкой, и его темно-карие глаза, вперились в меня, за наносекунду превратившись из теплых в обжигающие.

— Господи, — пробормотал он.

Я остановилась в четырех футах от него, взяла себя в руки и объявила:

— Митч, нам надо поговорить.

Как будто я вообще ничего не говорила. Он отставил бутылку в сторону, его горящий взгляд прошелся по мне сверху донизу и обратно, время от времени замедляясь, беспорядочно, медленно ощупывая, отчего я почувствовала себя немного странно, как никогда себя не чувствовала раньше. Прекрасной и своего рода немного забавной. Смешной, чего я не чувствовала, находясь в его объятиях, видно, это был другой своеобразный вид смешного.

— Господи, — снова пробормотал он.

— Митч, ты меня слышишь? — Спросила я, подавляя свое прекрасное чувство смешного.

Наконец его взгляд переместился на мое лицо.

— Иди сюда, детка, — приказал он нежным голосом, но в его голосе слышался рокот, который я ощущала физически. Теплый, сладкий, бесконечно сексуальный.

Еще одно прямое попадание.

— Митч, я спросила, ты меня слышишь.

— Иди сюда, — повторил он.

— Нам нужно поговорить, — тихо повторила я.

— Тебе надо поговорить, мы поговорим за ужином, — ответил он. — Сейчас мне нужно, чтобы ты подошла ко мне.

— Митч… — начала я, и он зашевелился.

Сделав выпад рукой, его пальцы обхватили меня за запястье. Он дернулся назад, я же влетела в него, столкнувшись с его телом и руками, обхватившими меня.

— Черт, — пробормотал он, и я запрокинула голову, взглянув на него, у меня перехватило дыхание от того, что я внезапно оказалась в его объятиях, которые определенно были не тем, где я хотела бы быть, собираясь ему сообщить, что считала важным. — Я знал, что твои волосы прекрасны, когда распущенны, но, Господи, не настолько.

Вау. Это было очень мило.

Нет-нет. Мне необходимо было сосредоточиться. Сфоку... сироваться!

— Митч, мне нужно, чтобы ты выслушал меня, — заяивла я ему.

Его рука скользнула по моим волосам, глаза стали блуждать по моей голове, он пробормотал:

— Я весь во внимании, дорогая.

— Митч! — Резко оборвала я, уперев руки ему в грудь, вцепившись в лацканы пиджака, отчего его глаза впились в меня.

— Не надо, — вдруг произнес он, и я ошалело моргнула.

— Что?! — Переспросила я.

— Мара, я вижу, ты сама себя накрутила, собираясь высказать мне то, что, скорее всего, разозлит меня и разрушит все мои планы на сегодняшний вечер, так что я прошу тебя, не надо.

Я снова моргнула. Затем сообщила:

— Нам нужно поговорить.

— Ты собираешься со мной поговорить о том, как хорошо нам было вместе, лежа смотреть бейсбол? — спросил он.

Я уставилась на него и почувствовала, как мои брови сошлись на переносице.

— Я не смотрела бейсбол.

— Ладно, ты собираешься со мной поговорить о том, как хорошо нам было лежа вместе, смотреть бейсбол, когда ты отключилась?

Я раздраженно втянула воздух, потому что он разрушил мой план, когда он так говорил, напоминая мне, как хорошо нам было вместе, на самом деле так и было, поэтому я огрызнулась:

— Нет.

— Хорошо, тогда, возможно, нам стоит поговорить о том, насколько прекрасен был каждый наш поцелуй с первого до последнего?

Я напряглась и выпалила:

— Однозначно нет.

— Ты уверена, что не хочешь поговорить, насколько хороша ты на вкус? — спросил он.

О боже! То, что говорил Митч было похоже на теплое, сладкое, бесконечно сексуальное ощущение, которая я чувствовала просто физически.

Вот черт.

— Нет, — повторила я.

— Может, как чертовски здорово ты себя ощущала, когда прижималась ко мне и крепко хваталась.

Он полностью разрушил мой план!

— Нет! — Мой голос становился все громче.

— И ты не хочешь поговорить со мной, насколько тебе это нравилось так же, как и мне.

— Митч…

— Лучший поцелуй в моей жизни, — продолжал он. — Все до единого.

Боже, Боже мой!

Это было очень мило.

Я закрыла глаза, открыла и прошептала:

— Прекрати.

Но он не останавливался.

— И самые лучшие поцелуи в твоей жизни тоже. Ты же сама сказала, детка. О том первом, ты мне прямо сказала, я точно понимаю, что остальные были такими тоже. — Он ближе наклонил голову к моей, его голос стал ниже, когда он тихо произнес: — Особенно, когда ты лежала на спине на моем диване.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчина мечты

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература