– Да, – ответила Марианна и постаралась улыбнуться, – но для всех остальных стрелков не апрель, а май станет рубежом, разделившим жизнь Шервуда до предателя и после него. Почему бы и не я? Странно оказавшаяся в Шервуде, непонятно зачем взявшаяся за оружие, но потому сумевшая быть всегда в гуще событий, знавшая все, что происходит – и в первую очередь вокруг тебя. Скажи, ты действительно беспокоился только о неопределенности моего положения или уже понимал, что меня могут заподозрить в предательстве?
Она улыбалась, закрыв глаза, а из-под ее ресниц бежали слезы. Робин в одно мгновение оказался рядом, сел возле Марианны и крепко прижал к груди.
– И все это время ты молчал! – продолжала говорить Марианна. – Помнишь, я тебя спрашивала позапрошлой ночью? Но ты отговорился, что не уверен в своем знании. А на самом деле ты молчал из-за меня?
– Мэри, милая, – прошептал Робин, – прошу тебя! Твои слезы ранят меня! А мне сейчас нужно много сил. Будь и ты сильной, чтобы помочь мне. Никогда не смей даже думать о том, что я не доверяю тебе. Ты – моя душа, мое сердце! Прошу тебя, возьми себя в руки. Сейчас вернется Вилл вместе с Джоном. Я не хочу, чтобы они видели твои слезы!
Марианна закивала головой и вытерла лицо ладонями. Вскинув голову, она посмотрела на Робина, и в ее глазах серебристое сияние расплавило и осушило остатки слез. Поцеловав ее в лоб, Робин выпустил Марианну из объятий и вовремя: дверь в комнату открылась, и на пороге появились Вилл и Джон.
– Захворала, что ли, Саксонка? – спросил Джон, посмотрев на Марианну, лежавшую на постели.
Робин взмахом руки указал Виллу и Джону на стол, расстелил на нем карту, и они втроем низко склонились над ней.
– Запоминайте то, что я сейчас отмечу, потом карту бросим в огонь, – негромко сказал Робин и мельком посмотрел на Марианну: – Налей нам вина, Мэри.
Она поднялась, наполнила кубки вином и поставила на стол по краям большого листа пергамента, на котором была прорисована подробная карта Шервудского леса и его окрестностей. Заметив обращенные к ней взгляды, Марианна предложила:
– Я могу пойти в комнату Клэренс, чтобы не мешать вам.
– Ты не мешаешь, и у меня нет от тебя тайн, – спокойно ответил Робин и, потянув ее за руку, усадил рядом с собой. – Это новая схема дозорных постов, которые мы успели за месяц оборудовать заново. Она в принципе отличается от прежней, и теперь каждый стрелок знает месторасположение только того поста, на котором дежурит.
– А что здесь и здесь? – спросил Джон, указывая пальцем на карту. – Как охраняются проходы в местах прежних постов?
– Заклятиями магических кругов. Нам с Виллом пришлось потрудиться!
– Заклятие магического круга закрывает путь людям с недобрым сердцем, – сказала Марианна в ответ на вопросительный взгляд Джона. – Местность начинает перед ними изменяться, им кажется, что они заблудились. В лучшем случае они смогут вернуться тем путем, которым пришли. В худшем – станут плутать по кругу до изнеможения, пока не лишатся сил.
– Почему бы не заключить весь Шервудский лес в такой круг? – проворчал Джон. – Меньше было бы забот!
Робин и Вилл невесело рассмеялись.
– В магическом круге нельзя долго находиться. Он либо утратит силу, либо заберет силу тех, кто в нем остался, – сказал Вилл. – Этот круг создается, когда надо уберечь место, а не людей. Кстати, почему у тебя такое безоговорочное доверие к Клему? – вдруг спросил он, пристально посмотрев на Робина. – Мы знаем его пару лет, и он пришел в Шервуд не с нами, а после нас.
– Потому что он помогал мне с магическими кругами, – ответил Робин, посмотрев на брата ясным открытым взглядом. – Я обнаружил в нем призвание и сам учил его.
– Вот оно что! – усмехнулся Вилл. – Тогда понятно! А мне он ничем не выдал себя.
– Клем относится к тебе с безмерным уважением, – сказал Робин. – Он хотел открыться тебе, уже будучи равным. Или почти равным.
– Может быть, и я на что-то пригоден? – недовольно проворчал Джон. – Ты сам как-то обмолвился, Робин, что о Посвященных Воинах узнают только те, в чьих жилах течет кровь, дающая право пройти ритуал посвящения. Я же знаю, к тому же с твоих слов!
Братья посмотрели на друга с одинаковым сожалением и рассмеялись.
– Раньше правило, о котором ты сейчас сказал, строго соблюдалось, Джон, – вздохнул Робин. – Нынче от него отступают – и прежде всего те, в ком и вправду есть кровь британских королей, кто мог бы принять на себя бремя долга Посвященного Воина, но отказался, убоявшись тягот прямого пути. Тот же аббат из Ярроу, к примеру, друживший издавна с нашим отцом.
– Увы, Джон! – в тон Робину сказал Вилл. – Мы и так и этак примеривались к тебе, но нет. Ты из других. Возможно, ты заблудился и случайно прибился к нам с Робином. Мы оба тебя любим и без способностей, необходимых для посвящения.
– Но ты вправе поискать тех, кто тебе сродни, – вздохнул Робин, договорив за Вилла.
Джон оглядел Робина и Вилла и насмешливо фыркнул: