Читаем Лорд с холодным взглядом полностью

— Долго же вы терпели! Глядите! — Рит развернул грубую ткань. Внутри обнаружилось что-то меховой муфточки, в которой лежали несколько крупных овальных зеленоватых камней, блестящих гладкими боками.

На самом деле, это были вовсе не камни, а яйца снежных вьюрков, крайне редкого вида птиц, которых можно встретить только на лесистых склонах Ледяного кряжа. Нигде больше они и не могут выжить, а вывозить их из приграничья запрещено императорским указом. Да они и не выживают в теплых краях. Но находятся люди, которые пренебрегают запретом и хотят заполучить этих птичек с изумительным бело-синим оперением.

— Так значит, я не ошиблась! — вырвалось у меня.

— Да уж, — озадаченно подтвердил Рит.

— А что вас удивляет, граф? Вы же и прибыли с проверкой…

— Видите ли, леди Алин, эти проверки имеют скорее профилактическое свойство. Владелец пассажа, граф Колин — человек с крепкими связями. Он договорился с городской полицией таким образом, чтобы она не устраивала обыски лавок в его владениях. Это… делает жизнь торговцев спокойной, это нравится и посетителям, а Колину позволяет повысить цену за аренду.

— Не может быть! — возмутилась я.

— Ваш отец, безусловно, знает о происходящем. Он сам предложил лорду Валентигу устраивать проверки. Местные торговцы не нарушают законов, но нужно все же напоминать о том, что порядок должен соблюдаться.

— Понятно, — пробормотала я. Граф Рит вздохнул, он все еще был чем-то недоволен.

Я подумала, что сейчас он попросту уйдет, отговорившись делами. У меня оставался последний шанс хоть что-то узнать о лорде Валентиге. Ведь именно об этом я и намеревалась спросить Рита, когда отправилась следом за ним.

— Скажите, граф, а лорд… с ним все в порядке?

Рит как-то странно на меня взглянул и вдруг усмехнулся:

— В общем, да. Но это только до тех пор, пока ему не станет известно о том, что произошло.

— О… — сказала я. И в тот момент даже почему-то обрадовалась.

Глава 7

Надо ли говорить, что в механический театр мы так и не попали? Граф Рит дождался остальных проверяющих, перепоручил им пойманного контрабандиста, сверток с яйцами вьюрков, а сам лично проводил меня до кафе и строго наказал мне и сестрам возвращаться домой. И сам проследил, чтобы нам не задавали много вопросов. Хотя видно было, что Лина и Розали вне себя. Братья Ридели выглядели обеспокоенными, но я заверила, что все в полном порядке. И только когда мы оказались в санях, вспомнила, что так и не побывала в книжной лавке.

Дорогой я рассказала сестрам о случившемся.

— И почему я не пошла с тобой? — вздохнула Дора. — Это наверняка было очень увлекательно.

— Не выдумывай! — возмутилась Гидея. — Мартрина могла пострадать. Граф прав, тебе следовало убежать. Ну, а если бы у этого негодяя был нож?

— Не было, я видела, — пояснила я. — Потому и сочла, что могу вмешаться.

— Когда родители узнают, они запретят нам вообще выходить из дома, — посулила Гидея.

Я хотела было сказать, что она преувеличивает, но сестрица была права. Отец понадеялся, что Дора и Гидея будут в безопасности, потому что я удержу их от опрометчивых поступков. А сама влезла в неприятности. Я была рада, что удалось остановить вора. Птенцы, вероятно, даже не вылупились бы там, куда их собирались отвезти. И покупателю досталась бы только красивая скорлупа.

Отец все еще был в ратуше, мама — на собрании попечительского совета. Так что мы успели выпить чаю и обдумать сложившееся положение. Первой в гостиную ворвалась матушка, снимая на ходу перчатки.

— Я слышала, что Мартрина поймала какого-то страшного злодея, отобрала у него нож и угрожала этим оружием, пока не подоспела охрана.

— Мама! — возмутились мы хором. — Как ты могла поверить!

Дальше на три голоса мы убеждали ее в том, что оружие в истории вовсе не присутствовало и, уж тем более, я не брала его в руки.

— Я могу понять, почему с этим ужасным человеком подралась Мартрина, она все же старшая сестра и должна заботиться о вас, — строго глянув по очереди на Гидею и Дору, произнесла мама. — Но где был Логрин?

— Вообще-то, он остался с сестрами, — пояснила я. — Мне всего лишь понадобилось заглянуть в книжную лавку…

— Всегда говорила, что увлечение этими вульгарными романами принесет тебе вред! — покачала головой мама и уселась пить чай вместе с нами. Когда появился папа, стало понято, что и он уже в курсе событий. Осталось лишь узнать, как звучала дошедшая до него версия.

— Я слышал престраннейшую новость, будто нашим дочерям пришлось сражаться с целой дюжиной грабителей, — заявил он.

— Это был не грабитель, а контрабандист, он был один и сражалась с ним одна Мартрина, — поправила мама.

— Со мной был граф Рит, — скромно добавила я. — Точнее будет сказать, я оказала ему содействие…

— Ты говоришь об Эрлине Рите, помощнике лорда Валентига? — заинтересовался папа. Я кивнула. — Насколько мне известно, он сильный маг. Не такой сильный, как Валентиг, разумеется, но все же… Я так и не понял, где были Гидея, Дора и уж тем более Логрин.

Пришлось снова повторить все от начала и до конца.

Глава 8

Кто-то скребся в дверь моей комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы