Читаем Лотосовый Терем полностью

Несколько поражённый его словами, Ли Ляньхуа кивнул.

— Я был неправ.

— Несносный Ляньхуа. — Надолго засмотревшись на свой рукав, Фан Добин наконец пришёл в себя. — Через ту дыру наверху ещё можно вернуться? По-моему, отыскать другой выход из-под земли будет сложно, да и странно здесь как-то, сейчас рассвело, ядовитый туман снаружи уже должен рассеяться, думаю, уехать будет нетрудно.

— Верно, верно, разумно, просто вернёмся, — не стал спорить Ли Ляньхуа, ошарашив этим Фан Добина.

Чжань Юньфэй тоже не возражал, они собрали свои немногочисленные пожитки и медленно двинулись по тому же проходу, по которому пришли вчера.

По пути всё было по-прежнему тихо, вчера они бежали второпях, а сегодня как будто немного посветлело, не считая света снаружи, в глубине прохода, похоже, зажгли факелы. Удивительно, но они дошли до выхода из пещеры не встретив ни души. Ли Ляньхуа задрал голову — из небольшой дыры над головой лился тусклый свет, не разобрать, было ли там что-то ещё. Фан Добин подпрыгнул с намерением прорваться наверх, полагаясь на покров Инчжу. Ли Ляньхуа неожиданно схватил его.

— Погоди.

Фан Добин озадаченно обернулся.

— Почему не запечатали… — пробормотал Ли Ляньхуа.

Чжань Юньфэй тоже недоумевал — противники спрыгнули вниз, прошла ночь, а их не только никто не преследовал, но даже дыру никак не загородили. Почему же? Потому что наверху поджидает ещё одна западня? Ли Ляньхуа скользнул взглядом вокруг — в тусклом свете наверху карстовой пещеры виднелись лишь неровные бугры и впадины, заполненные тенями. Он неожиданно зажёг запал и посветил на стены пещеры.

В ярком свете огня тени на стенах стали видны отчётливо. Фан Добин обомлел — вся поверхность была сплошь покрыта чем-то похожим на грибы, многократно наслаиваясь друг на друга мягкими шляпками, они росли до самого верха, где вчера пробили дыру, и неизвестно сколько ещё выросло за ночь.

Ли Ляньхуа протяжно вздохнул.

— Грибы…

Фан Добин поражённо смотрел на множество грибов, покрывающих стены пещеры.

— Растущие в пещерах грибы редко встречаются.

Чжань Юньфэй нахмурился, глядя на грибы, и надолго задумался.

— Эти грибы растут в хорошо проветриваемых местах. Смотри, везде, где есть отверстия, чем ближе к отдушине, тем гуще грибы. Вот только не знаю, случайно они здесь выросли, или это какая-то отрава.

— Через эту дыру нельзя подниматься, — вдруг сказал Ли Ляньхуа и потянул Фан Добина и Чжань Юньфэя. — Скорей, скорей, здесь нельзя задерживаться, они ядовиты.

Фан Добин с Чжань Юньфэем ужаснулись, и втроём они поспешно покинули это место по проходу, по которому вчера скатилась железная клетка, прямо к озеру, где Фан Добин набирал воду.

Это было глубокое подземное озеро, вода выглядела чёрной, но оказалась очень чистой.

На восточном берегу озера громоздились сотни кувшинов генерала, если в каждом из них хранились останки, то на берегу этого озера захоронено не менее тысячи мертвецов. Землю, где стояли сосуды, выкопали в виде лестницы, и кувшины генерала расставлены на её ступенях ровно один за другим.

Ступеней было девять, и на каждой ровно стояло сто девяносто девять кувшинов, в одном ряду одного кувшина не хватало — того, что унёс Фан Добин, а всего их было тысяча семьсот девяносто один. Каждый сосуд был покрыт тонким слоем пыли, очевидно, их не двигали с тех пор, как поставили здесь, и хотя это была карстовая пещера, в ней имелось довольно много отдушин, через которые и нанесло пыль и песок.

А та причудливая железная клетка, выстрелившая бесчисленное множество скрытых оружий, мирно лежала на отмели, всю землю вокруг усеивали выпущенные ей чёрные лезвия, короткие стрелы и ядовитые иглы.

Фан Добин почесал голову.

— Странно, это место такое большое, а здесь ни души. Захоронение почти двух тысяч скелетов ведь считается важным? Почему здесь никого нет?

— По-видимому, причина не в том, что сюда свалилась эта штука. — Ли Ляньхуа медленно приблизился к железной клетке и осмотрел её. — Смотри, она выпустила столько разного скрытого оружия, но по пути ни трупов, ни следов крови — очевидно, вчера, когда она скатилась, здесь никого не было.

Чжань Юньфэй огляделся.

— Если причина отсутствия людей в пещере, которую мы нашли вчера, была в том, что там растут ядовитые грибы, то причина отсутствия людей здесь… неужели тоже из-за какой-то отравы?

Ли Ляньхуа хмыкнул, по-прежнему не сводя взгляда с железной клетки.

Теперь он наконец рассмотрел, что же это такое.

Эта штука весьма смахивала на стул, они приняли её за железную клетку, потому что на стуле был установлен козырёк, похожий на зонт, но не зонт, а слева и справа нечто похожее на колёса, но не круглые, а представляющие собой большой и маленький восьмиугольники. По всему цельнометаллическому корпусу шли отверстия. Когда Фан Добин ударил флейтой, внешний слой из тонкого железа лопнул, обнажив внутренний слой металлических шипов, похожих на волчьи клыки. Из-за тяжёлого падения сиденье стула покорёжилось и треснуло — внутри слоями таились ячейки со скрытым оружием.

— Ляньхуа, берегись! — неожиданно крикнул Фан Добин, рванулся к нему и оттащил друга на три чжана.

Перейти на страницу:

Похожие книги