Они обнимаются последний раз. Но теперь так крепко, что Лотта все еще чувствует силу Луизиного объятия после того, как запрыгивает к Курту на заднее сиденье машины.
– Вы готовы? – Кас смотрит на пассажиров в зеркало заднего вида.
– Да, поезжай, надо наконец покинуть эту страну, – говорит Курт. – Как же мне все это надоело.
Лотта кладет руку на его ладонь.
– Когда все останется позади, мы будем смеяться.
Сцена 9
Лотта поднимает бокал и произносит тост за Ауфрихтов. Режиссер и его жена Марго тоже покинули Германию в марте и переехали в Париж.
– Мне казалось, что мы в шпионской истории, – начинает Лотта свой рассказ, – вы даже не представляете! Не успели сесть в машину, как нас остановили на первом нацистском посту. У всех дрожали колени, пока они везде рылись своими грязными лапами. А когда обнаружили только ноты и белье, их лица просто побагровели. Все банкноты мы спрятали в перчатки, сколько влезало. У меня было больше всего денег, потому что я взяла перчатки у Курта. Благополучно добравшись до Мюнхена, мы бросились друг другу в объятия. Но на этом история не закончилась. После ночевки в Мюнхене нам надо было двигаться дальше, к границе. По дороге мы пробили колесо. На хвосте опять появился полицейский. Когда мы услышали свисток, сердце ушло в пятки. Это было как «
– За счастливых изгнанников. И наших новых друзей.
– Ваше здоровье!
Это Жан Кокто, один из ее новых знакомых. Он так смешно говорит с ними по-немецки. Но не стесняется. И постоянно дурачится, а ведь этот поэт с дикими черными кудрями и огромными глазами на изможденном лице – живой гений. Он пишет сценарии и стихи, выступает на сцене как актер, а еще снимает фильмы. Умеет рисовать и придумывать хореографию для балетных спектаклей.
Большинство соотечественников считают его
– Это всего лишь реалистический документальный фильм о нереальных событиях.
Кокто хорошо ладит с Куртом. В отличие от многих сюрреалистов, он интересуется музыкой, и они с Куртом испытывают взаимное уважение к творчеству друг друга.
– Как у него дела? – спрашивает в этот момент Кокто.
– У Курта? Очень хорошо. На следующей неделе я буду в Нанси, мы хотим увидеться.
В последнее время Лотта редко видела Курта. Она считает Париж своим новым местом жительства, но все еще постоянно ездит с Отто на побережье. Тем не менее не проходит и недели, чтобы они друг другу не писали. Отто сопровождает эту переписку колкими комментариями, в то время как Курт всегда вежлив в отношении своего преемника и выражает благодарность за то, что влиятельный отец Отто помогает спасти имущество Курта. Без его связей было бы гораздо сложнее обойти все таможенные и нацистские предписания.
– Передайте, пожалуйста, господину Вайлю, что он мне должен еще одну мелодию.
Лотта кивает.
– Конечно, но не надейтесь, что он найдет для этого время сразу. Он действительно очень занят.
Кокто как будто хочет что-то ответить, но его отвлекает сидящий рядом человек, который намерен показать рисунок, положив его на салфетку.
– Приятно слышать, – отвечает вместо него Ауфрихт. – Давно его не видели.
– Мы как раз планируем новый спектакль. Но это еще не точно, поэтому, боюсь, не могу о нем говорить.
С сожалением Лотта поднимает плечи и снова их опускает.
Марго берет Лотту за руку.