— Что же, Ванхейм, не так уж и плох. Посмотрим, каким будет Мидгард. Хотя жители этого мира довольно жалки и ничтожны. Вряд — ли среди них найдутся достойные, поскольку люди слабы, — размышлял Локи.
====== Глава 6 ======
Каникулы подошли к концу и вот утром первого сентября, Гарри прибыл на платформу 9 и ¾. До отправления Хогвартс — экспресса оставалось еще около получаса. Зайдя в первый попавшийся вагон, Поттер быстро нашел свободное купе и закрыв за собой дверь, стал читать учебник по чарам за пятый курс. Постепенно на платформу прибывали родители со своими детьми. Однако Гарри старался не обращать на это внимание. Увлекшись чтением, гриффиндорец не сразу заметил как поезд начал движение. Через некоторое время дверь в купе, в котором находился Гарри, открылась и на пороге, стоял новоиспеченный староста Слизерина Драко Малфой.
— Так, так, так. Кто тут у нас. Ах да. Это же Потти. Это каким же надо быть неудачником чтобы не стать старостой факультета. — начал насмехаться над гриффиндорцем, слизеринец. Отложив учебник в сторону, Поттер внимательно посмотрел на Малфоя, после чего заявил следующее:
— Послушай сюда, Хорек. Мне плевать кто там стал старостой. Хотя если назначили таких придурков как ты и Уизел, на эту должность, то у директора и деканов явно помутился разум. И если ты еще раз вякнешь в мою сторону, то я не побоюсь применить к тебе некоторые весьма интересные заклинания, которым меня обучила моя крестная.
Стоило Поттеру упомянуть Беллатрису, как Малфой тут же растерял весь свой гонор. Слизеринец хоть и не показывал этого, но боялся свою тетю. Слегка побледнев, Драко произнес:
— Ты не посмеешь, Поттер.
— Посмотрим. А теперь проваливай отсюда, — ответил Гарри, выталкивая слизеринца из своего купе. Как только Малфой ушел, Поттер закрыл дверь и снова вернулся к чтению учебника.
Однако едва Гарри дочитал пару глав, как в коридоре раздался чей — то громкий голос. Прислушавшись внимательно, Поттер узнал в говорившем Уизела. Судя по всему, Шестой хвастался перед своими дружками, тем, что он стал старостой, а Поттер — нет. Поганная речь рыжего недоумка раздавалась по всему вагону.
« И вот этого, назначали старостой факультета. По ходу, Дамблдор окончательно впал в маразм. Ибо в здравом уме никто бы не назначал Уизела старостой факультета. Если этот придурок начнет кичиться при мне своей властью, то клянусь всеми святыми, я побью Шестого», — мысленно произнес Гарри.
Постепенно шум в коридоре стих и Поттер смог, наконец – то спокойно продолжить чтение учебника. Остальное время поездки для Гарри прошло незаметно. И вот с наступлением вечера, Хогвартс – экспресс прибыл на станцию Хогсмид. Выйдя из вагона, Гарри сел в первую попавшуюся карету.
Зайдя в Большой зал, Поттер сел за стол своего факультета. Стоило Рону Уизли, новоиспеченному старосте факультета Гриффиндор сесть за стол алознаменных, как Шестой начал жрать.
« И это староста, — лицо факультета. Пф, свинья», — мысленно произнес Гарри, отодвигаясь подальше от отвратительно ведущего себя за столом Уизела. Передвинувшись на другое место, Гарри начал аккуратно есть. Как только большинство студентов закончило, есть, со своего кресла поднялся директор Дамблдор и начал свою речь.
— Добрый вечер, дети. Итак, в этом году у нac две новости в отношении преподавателей. Мы рады возвращению профессора Граббли-Дерг, которая возьмет на себя Уход за магическими существами, покa профессор Хагрид в отпуске. Мы также хотим поприветствовать нашего нового учителя Защиты от Темныx искусств профессорa Долорec Амбридж. Уверен, что вы присоединитесь ко мне и пожелаете профессору удачи. И как обычно, наш смотритель, мистер Филч, попросил меня напомнить вам — начал было говорить Дамблдор, но был прерван дамочкой одетой во все розовое.
« Фу, ненавижу розовый», — подумал Гарри, смотря на женщину. Гриффиндорец каким — то шестым чувством, ощущал, что эта дама ничему стоящему их не научит. И как позже окажется, Гарри в своем предположении, окажется прав. Тем временем пока, гриффиндорец предавался размышлениям, новая преподавательница начала произносить свою речь.
— Спасибо, директор, за эти добрые слова приветствия. И как мило видеть вce ваши умные, счастливые лица, улыбающиеся мне. Уверена, что все мы станем добрыми друзьями.
« Ага, щас, разбежалась. Я лучше трахну в жопу Хелу, нежели подружусь с такой как ты» , — мысленно заявил Гарри, слушая, о чем говорит Амбридж. Тем временем женщина продолжила произносить свою речь.
— Министерство Магии всегда считало образование молодых волшебниц и волшебников делом первостепенной важности. Хотя каждый директор школы подарил нечто новое этой исторической школе, прогресс ради прогресса не должен поощряться. Давайте сохраним то, что должно быть coхранено усовершенствуем то, что может быть усовершенствовано и искореним те методологии, которые должны быть запрещены.