– Рана мокнет. Она явно не заживает уже несколько дней. Это не порез, скорее… укус.
– Укус?!
– Да, я почти полностью в этом уверен.
– Этого не может быть, я не приближался к животным, мне…
– Вас ужалили, мистер Аддамс.
– У… – я запнулся. – Ужалили? Не может быть!
Я вскочил и заметался по комнате, превозмогая боль. Ужалили! Да что он вообще понимает, этот глупый человек?! Ужалили, нет, это же надо, это же…
Сотни маленьких, наполненных кровью мух снова окружили меня. Оглушительно жужжа, они облепили меня плотным коконом, я почувствовал их лапки на своем лице!
– Нет!
– Мистер Аддамс? – Доктор Ванштейн отшатнулся. – Что с вами?
– Вы думаете, что это заражение крови? – Я готов поверить во что угодно.
– И буду так думать, пока не доказано обратное. Успокойтесь, вам нельзя нервничать. Я вызову карету скорой помощи, и мы…
– Я сам приеду в больницу. Но не сейчас. Мне… нужно собрать вещи и приготовиться.
– Да, конечно, но ваше состояние может ухудшиться в любой момент. Арчи, мистер Аддамс, это очень серьезно, я не могу оставить вас в таком состоянии. Я ведь давал клятву Гиппократа, понимаете?
– Боюсь, вам придется ее нарушить. Наложите повязку и оставьте адрес больницы, в которой меня смогут принять.
– Вы обещаете явиться? – серьезно спросил он.
– Конечно, – соврал я. – Обязательно.
Этот проклятый день мог закончиться в больнице, в окружении добрых медсестер и озабоченных врачей. Все, что мне нужно было сделать, – собрать вещи, поймать кеб и уехать из дома. Вместо этого, как только дверь за доктором Ванштейном закрылась, я забрался под одеяло и проспал до вечера. Во сне я видел алые разводы на полу, яркие брызги на стенах, видел свои руки, испачканные красным. Кровь. Повсюду кровь. Ее тяжелый запах забивал ноздри, боль в воспаленных деснах сводила с ума.
Кошмар закончился внезапно: глаза открылись сами собой, я ощутил прилив небывалой бодрости и резко сел. Ни сонливости, ни боли, озноб тоже прошел. Болезнь снова отступила.
В комнате было слишком жарко, пахло п
Лучше не думать об этом. Мне просто полегчало, и закат здесь совершенно ни при чем. Как и вчера.
Рука непроизвольно потянулась к повязке, туго обхватившей горло. Тварь оставила свою отметину сзади, прямо под линией роста волос. Неудивительно, что рана так долго оставалась незамеченной. Какую болезнь я подхватил от этого существа? Какой яд теперь течет по моим жилам? И что мне делать?
Пытаясь сохранять спокойствие, я принял ванну, насухо вытерся, вернулся в комнату и открыл шкаф. Сегодня хотелось надеть черное. Этот траурный цвет лучше всего подходил моему настроению.
Внизу царил полумрак, которому я несказанно обрадовался. Глаза все еще болели, да и света напольной лампы вполне хватило, чтобы в деталях рассмотреть небольшой холл.
Так странно, я будто впервые увидел собственный дом. Конечно, считать его в полной мере своим я не мог – он принадлежал Ордену, и, когда я съеду, его должны были передать другому Ловцу, а может, сдать в аренду, чтобы не вызывать лишних подозрений.
Я сел на последнюю ступеньку лестницы и прислонился головой к балясине. Судя по всему, повар уже ушел – из кухни не доносилось ни звука. Зато мисс Стюард слушала радио в своей крошечной комнате и, кажется, вязала. Тот факт, что я услышал все это, сидя в центре дома, меня почти не удивил.
По улице проехал дилижанс. Терпкий запах лошадей повис в воздухе. Боже.
– Вам лучше?
Я вздрогнул и поспешно поднялся на ноги. Задумался так крепко, что не услышал шагов экономки, а ведь мгновение назад мог разобрать, что бормочет ее радиоприемник.
– Намного, мисс Стюард.
– Доктор Ванштейн оставил для вас записку с адресом и просил позвонить ему, как только вы придете в себя.
– Что-то еще?
– Звонили из поместья Барлоу. Виконт хотел услышать вас.
– Что вы ему сказали?
– Что вы вернулись из поездки больным и отдыхаете. Он просил перезвонить. Куда вы? Сэр?
Я открыл входную дверь, вдохнул запах лондонской ночи и сказал:
– Если мне снова позвонят, ответьте, что я сам свяжусь с ними, когда у меня будет время.
– А как же больница? Мистер Аддамс!
Бедная, бедная мисс Стюард. Она никогда не узнает, что мне не сможет помочь ни один врач, что зараза, которую я привез из «путешествия», не поддается лечению. Темное существо, обитавшее в замке, отравило меня – и, скорее всего, жить мне осталось недолго.
Я шел по темному Лондону и пытался вспомнить все, что мне известно о вампирах. Информацию о них можно найти в библиотеке Ордена, но, если я ввалюсь туда ночью обезумевший от страха, любой человек, с которым я столкнусь, поймет, что дело нечисто. Как долго я смогу скрывать свое плачевное положение? Доктор Ванштейн будет молчать, в этом можно не сомневаться, мисс Стюард тоже не из болтливых; но я Ловец, и за мной, так или иначе, наблюдает Орден. Они знают, что я встречаюсь с Деборой; они решают, как мне лучше себя вести; и, если они захотят, я бесследно исчезну.
Если болезнь не убьет меня раньше.