Читаем Ловец Чудес полностью

Пока я обдумывал, как сохранить лицо, волки расселись вокруг Ивонн и уставились на меня по-человечески проницательно.

– Ты тоже? – только и сумел спросить я.

– Нет. Я – силачка.

– И много здесь, – я кивнул в сторону притихших волков, – подобных Чудес?

– Достаточно. – К костру подошел Хаджи. – Зачем спрашиваешь? Чтобы выдать нас с потрохами Ловцам?

– Ша, Хаджи, – попыталась урезонить его Ивонн.

– Загони его обратно. – Кардист упер руки в бока. – Ивонн, загони его…

Дверь голубого вагончика распахнулась, и из него выбрался заспанный эльф. Его золотистые кудри показались мне смутно знакомыми, и, когда он приблизился к огню, я понял, что именно его попытался спасти на манеже. Эльф деловито похлопал Хаджи чуть пониже спины и покачал головой. Они обменялись взглядами, словно немыми репликами, затем кардист всплеснул руками и удалился, недовольно бурча себе под нос.

– У тебя хороший слух, да? – Ивонн прищурилась. – Он сквернословит?

– Нет, – соврал я. На самом деле Хаджи назвал меня десятком слов на разных языках, самым лестным из которых было русское «козел».

Эльф подошел ко мне, похлопал по плечу ладошкой и сел рядом.

– Это благодарность, – пояснила Ивонн.

– За что? Его падение было частью номера, а я все испортил, – напомнил я.

– Думаю, он был рад, что кто-то попытался о нем позаботиться. – Она пожала плечами.

Кудрявая голова прижалась к моему плечу, эльф подобрал под себя ноги и засопел. Кажется, гневная тирада Хаджи вырвала его из крепкого сна.

– Они не разговаривают? – спросил я.

– Не так, как мы. Взглядами. – Ивонн выпучила свои карие глаза, и акробаты захихикали. – Эллиллоны между собой иногда шепчутся, жужжат. Где ты подцепил заразу? – вдруг спросила она.

– Заразу? – Я не сразу понял, о чем она. – Кровавую чуму?

От необходимости отвечать на этот вопрос меня избавила босая клоунесса. Она раздвинула озерную траву, окинула нас колким взглядом и прошлепала мимо. Ее костюм насквозь промок, но грим на лице остался нетронутым.

– Она всегда такая… злобная? – спросил я, стирая с лица капли жидкой грязи.

– Угу, – откликнулась Ивонн, задумчиво почесывая одного из волков за ухом. – Это ты еще нашу лисицу не видел.

– Какую лисицу?

– Лису-оборотня. Капитан ездил за ней куда-то, не помню. Характер у нее стальной.

– Кицунэ? – осторожно спросил я. – Разве их не истребили? Погодите-ка!

Озарение оказалось настолько ярким, что я вскочил, позабыв о спящем рядом эльфе. Он упал, большие глаза распахнулись. Его товарищи осуждающе уставились на меня и зажужжали.

– Простите, простите, я…

Эльф махнул рукой и встал, затем поманил остальных за собой, и они, пихаясь и повизгивая, скрылись в голубом вагоне. Над озером уже поднимался густой туман.

– Не делай резких движений.

Только сейчас я заметил, что волки окружили меня. Их шерсть встала дыбом, а во взглядах читалась угроза.

– Я… Я просто понял, что все звери, которые выходили на манеж, были оборотнями. Верно?

Ивонн пожала плечами, но ее губы тронула улыбка.

– Как вас до сих пор не поймали? – недоумевал я.

– Мы просто цирковые артисты, – ответила она. – Ша, Давид. Отправляйтесь спать.

Волки нехотя повиновались. Я проводил их взглядом и снова сел.

– Вы делаете вид, что все это просто фокусы. – Я потер лицо. – Это же гениально, спрятать Чудеса у всех на виду!

– Капитан – умный человек.

– Кто он? Откуда взялся? Где…

– Ша, ша, кровосос! – Ивонн рассмеялась. – Если он захочет, расскажет сам. Я здесь только для того, чтобы сторожить тебя.

– Волки, ручная лисица, – прошептал я. – Эльфы-акробаты…

– Ты можешь присоединиться к нам, – вдруг сказала Ивонн. – Ведь ты тоже Чудо.

– Капитан сказал, что я опасное Чудо.

– Ты убивал? – Ее темные глаза, казалось, видят меня насквозь.

– Я… Я не хотел этого, – тихо ответил я, опустив глаза. – Это произошло против моей воли.

– Этот человек причинил тебе зло?

– Нет! – я отчаянно замотал головой.

– Тогда почему ты убил его?

Говорить об этом мне совершенно не хотелось, но что-то подсказывало: Ивонн здесь не просто так. Будь я на месте Капитана, который должен заботиться о каждом из Чудес, я бы послал кого-то на разведку, кого-то, кто способен втереться в доверие и выудить всю нужную информацию. Я бы хотел убедиться в том, что кровопийца не перекусает труппу, пока все спят.

– После обращения, – осторожно начал я, – мне было страшно даже думать о том, чтобы пить человеческую кровь. Я голодал. Потом в меня стреляли.

– Стреляли? – удивилась Ивонн.

– Я потерял много крови. И так сложилось, что этот человек оказался на моем пути. Тьма поглотила меня, и я… Я убил ее.

Ивонн смерила меня тяжелым взглядом и надолго замолчала. Я изредка посматривал на ее сосредоточенное лицо и видел, как мысли роятся в ее голове.

– В наших интересах не давать тебе голодать, – заключила она. – Капитан сказал так же.

– Как мудро, – пробормотал я.

– Мы все совершали ошибки. – Ивонн встала. – Я раздавила голову человека, который пришел, чтобы застрелить Баграта. Вот этими руками.

Она показала мне свои загорелые большие руки. Я безоговорочно поверил ей. Невозможно не верить женщине, похожей на воплощение богини войны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература