Теперь ларец от Сильмариллов был снова заперт.
— Ну ладно тебе, Майтимо, — смеясь, сказал Келегорм, — он же милый.
Келебримбор жил с ними уже неделю, и Майтимо вынужден был признать — да, он милый.
— А ты не сходишь с ума от того, как он нас называет? «Дядя Нельяфинвэ», «дядя Канафинвэ»… — Маглор весь перекосился.
— О да! Помнишь, — Амрод обратился к Келегорму, — как мы тебя отговаривали жениться на Аредэль ровно потому, что в таком случае появился бы некто, кто стал бы нас называть «дядя Питьяфинвэ» и «дядя Телуфинвэ». — Он улыбнулся, что бывало редко, когда ему приходилось говорить о погибшем брате.
— Всё потому, что Тургон ему сказал, что называть старших иначе, как отцовским именем, — возмутительная невоспитанность, — сказал Майтимо.
Несмотря на свой застенчивый и безалаберный вид, даже за эти несколько дней Келебримбор сделал их жизнь значительно лучше. Он мягко призвал к порядку оставшихся слуг и дружинников (при том, что Маэдрос давно махнул на всё рукой, все совсем распустились): починили крыльцо, поправили или заменили рассохшиеся рамы; что было ещё важнее, пересмотрели и инвентаризировали оставшееся оружие и доспехи. Оказалось, что в маленькой книжечке в жёлтом кожаном тиснёном переплёте с гербом у Келебримбора аккуратно записаны сведения обо всех сыновьях Феанора, которые он узнал от отца: в частности, через две недели, в начале марта, у Амрода был день зачатия (о чём все давно предпочли забыть, потому что этот праздник должен был напоминать ему о погибшем брате-близнеце). Племянник заявил, что это нужно отпраздновать, и смущённый Амрод неожиданно согласился на следующий день съездить с ним на рынок, который был в дне пути отсюда, чтобы что-нибудь для этого купить.
Финдуилас, которая с помощью Нариэндила собирала на стол обед и зажигала свечи (небо ещё было светлым, но в гостиной уже было темно), услышав об этом, чуть не запрыгала; пожалуй, они впервые видели девушку такой радостной с момента её появления в доме. Накинув шаль, она вышла к ним на террасу и присела на перила; улыбаясь и щурясь, она смотрела на заходящее солнце.
— Финдуилас, скажи, пожалуйста, а у тебя самой когда день зачатия? — спросил Амрод.
— Какой? — ответила она. — Я помню оба. Первый — через день после второго.
Оказалось, что второй день зачатия Финдуилас — в тот же день, что и у Амрода; Амрод совсем растерялся, покраснел и искоса поглядывал на девушку: ему очень хотелось сказать «вот видишь, какое совпадение» или «здорово, что так получилось», но он так и не смог раскрыть рта.
— Ну вот видишь, как хорошо, — пришёл на помощь Маглор, — можно отпраздновать оба. А сколько же тебе будет лет?
— В первый было бы триста двадцать три или триста двадцать четыре, сейчас уже не вспомню, — вздохнула девушка. — А во второй будет только двадцать пять.
— Финдуилас, а ты… — начал Маэдрос.
— Я устала от этого имени и мне грустно, когда я его слышу; может, будете звать меня Фаэливрин? — сказала она.
— Да… Фаэливрин… Фаэлин… скажи, а как вообще… там? — спросил тихо Маэдрос. — После. В Чертогах.
— Меня Гортаур много спрашивал об этом, — ответила она, глядя на вечернее небо, где уже исчезло солнце и наступали ещё по-зимнему мрачные сумерки. — Странное чувство: иногда идёшь, видишь других, потом как будто начинаешь засыпать и проваливаешься — дальше, глубже; потом будто становишься невесомой и снова взлетаешь. Я что-то помню, а что-то нет. Что-то помнить, наверное, не хочу. Помню то, что меня просили запомнить. Отец хотел попросить прощения… кое у кого, и дядя Ангрод тоже; я попрошу. Дядю Финрода не помню совсем: он, наверное, уже возродился и покинул Чертоги.
— А ты помнишь… моего брата? — спросил Амрод. — Он… он такой же, как я.
— Да, — ответила она, - да, да; я видела его, я помню. Я чувствовала, что он очень хочет счастья для тебя. Хочет, чтобы ты не винил себя. Чтобы не думал, что вы виноваты в случившемся. Он тогда тоже будет счастлив.
Майтимо молчал. Маглор задал вопрос, который Майтимо задать не мог; он был ему бесконечно благодарен за это.
— Ты видела Фингона? Короля нолдор, — зачем-то добавил он ненужное пояснение. — Он хотел бы… хотел бы что-то сказать… кому-нибудь?
Финдуилас замолчала и задумалась.
— Нет, — сказала она наконец. — Он… он отказывался говорить о вас. Обо всех нолдор. Мне показалось, что он очень… очень… — Увидев, как Маэдрос беспрерывно крутит большим пальцем надетое на указательный палец левой руки кольцо с разбитыми алыми лепестками, девушка замолчала и мучительно покраснела. — Я… простите, дядя. Мне вообще всё это могло присниться.
Дочь Ородрета ушла в дом, нервно оглянувшись на Амрода.