Читаем Ловля ветра полностью

Правды некуда деть — добродетель пресна.Слишком долго терпеть рад вечного сна.Херсонес! Херсонес! Ты отверг добродетель.Здесь руины теперь. Участь грешных ясна.

21.

Тишина серых плит и разрушенный дом —Этот город погиб, как когда-то Содом.Если будут искать тех, кто жил здесь безгрешно,Где-то с дюжину сыщут — с немалым трудом.

22.

Нам не нужно любви — мы хлестали вино.Все ушло, не зови — мы хлестали вино.Гавриил к нам сойдет и мечом пощекочет.Брось, старик, не шуми! Мы хлестали вино.

23.

Не изменишь — не спал я с тобой никогда.Ночью бредишь — не спал я с тобой никогда.Херсонесский загул. Ведь никто не поверит!Ты уедешь — не спал я с тобой никогда.

24.

Не дождаться никак нем с тобой темноты.В холодке оживают под небом мечты.Ищешь дам ты в ночи, я — вино выбираю.Оба грешники мы: пьяный я, шалый — ты.

25.

Если дама красна — ей дарован успех.Если дама страшна — ей презренье и смех.Херсонесский загул их на миг уравняет —Здесь средь желтой травы по ночам любят всех.

26.

Как копать по науке, умеет не всяк.Учим крепче держать мы кирку молодняк.Крепче бей! Не спеши! Острием цель точнее!Так учили с мечом обращаться вояк.

27.

Из раскопа доносится радостный крик —Чей-то точный удар погребенья достиг.Нависает толпа, суетится фотограф…Здесь лежит человек! Замолчите на миг!

28.

Архитектор бы пьян, и подрядчик был пьян.У бригады строителей тот же изъян.Вышел дом кособок. Постоял. Развалился.И теперь мы дивимся: какой странный план!

29.

Здесь стояло когда-то с полтыщи солдат.Позастроили все на вояцкий свой лад.Мы копаем руины казарм, туалетов…Из-под серой земли слышен сдавленный мат.

30.

Castra militas здесь — легиона оплот.Удивляясь, копает руины народ.Ни к чему нам историк! Тут прапорщик нужен!Только он этот каменный бред разберет.

31.

Если жизнь Херсонеса и вправду роман,То роман не про Рим, а из жизни цыган.По сараям ютимся, в саванне ночуем.Можно съехать с ума, если трезв, а не пьян.

32.

Феодалы владеют тобой, Херсонес!Всюду правят бароны — с дипломом и без.Вместо замков — сараи, как пашни — раскопы.Не смолкают разборки под сводом небес.

33.

Суетится в развалинах ушлый народ.Тот киношников кличет, предвидя доход.Тот зовет иностранцев, тот манит торговцев…Продают Херсонес, что ни день, что ни год!

34.

Бьем киркою мы точно, с размаха. Аминь!На спине потом взмокла рубаха. Аминь!Мы — герои! Мы служим Великой Науке!Vade retro, сквернители праха! Аминь!

35.

Херсонес! Каждый ценит за что-то тебя.Кто-то к морю спешит, пляж разбитый любя.Кто-то пишет статьи, кто-то лупит монету…Так зачем же я здесь — не любя, не скорбя?

36.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триумвират

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное