Читаем Ловушка для матери полностью

Потом, решив, что это слишком скромно добавил:

— Вполне удовлетворительно. Но ты, конечно, учел и такой вариант: она видела' объявление, знала о том, что ты притворяешься и дурачила тебя.

— Могу побиться об заклад, что объявления Энн Тензор не видела. Комбинезон её совсем не интересовал, хотя она отнюдь не молчала.

— Где этот Махонак?

— Шестьдесят километров к северу. Я могу перехватить что-нибудь на кухне и быть там к девяти часам

— Нет. На это будет утро. Ты слишком стремителен.

Он взглянул на часы. С минуты на минуту должен был появится Фриц и сообщить о том, что ужин подан

— Ты можешь сейчас найти Сола?

— Зачем? — спросил я. — Я же не сказал, что брошу работу, если не получу повышения

Вулф хмыкнул.

— Утром ты поедешь в Махонак. Тем временем Сол узнает, что делала в январе племянница мисс Тензор. Могла ли она дать жизнь этому ребенку? Ты думаешь — нет, но необходимо в этом убедиться. Сол сможет это сделать без..

Он повернул голову. В дверях стоял Фриц.

Поскольку было упомянуто имя Сола, то я представлю и его. Из трех детективов, к которым Вулф всегда обращался за помощью, когда нам требовались глаза, уши и ноги, Сол Пензер — лучший. Если даже вы переберете всех отличных детективов, то все равно он будет лучшим. Хотя его час стоит десять долларов, ему предлагают в пять раз больше работы, чем он берёт. Если вам когда-нибудь понадобится хороший детектив — найдите его, если сможете. Но и ему далеко до Ниро Вулфа, который стоит, похоже, десять долларов в минуту

Итак, в пятницу, прекрасным ярким утром, необычным для начала июня, я спокойно ехал вдоль Сомил Рива Перквей в седане марки «герон» Автомобиль принадлежал Вулфу, но ездил в нем я. Других забот у меня не было, поскольку Энн Тензер проверял Сол. Если бы понадобилось, он мог бы узнать, где и в какое время она завтракала семнадцатого января, независимо от того, помнил ли об этом кто-нибудь или нет, не возбуждая при этом ни в ком любопытства,

В 10.25 я заехал на бензоколонку на окраине Махопака остановился, вышел, подошел к парню, который мыл ветровое стекло у клиента, и спросил, не знает ли он, где живет мисс Элен Тензер. Он сказал, что нет, но хозяин, может быть, знает. Я зашел во внутрь и разыскал босса, который оказался вдвое моложе своего помощника. Он точно знал, где живет Элен Тензер и рассказал, как туда добраться. По его тону и поведению было ясно, что он знает все и может ответить на любой вопрос, но я не задал ни одного. Ограничиваться только теми вопросами, ответ на которые вы действительно хотите получить — совсем неплохая привычка.

Другая глава книги, которую я никогда не напишу, была бы посвящена инструкции, как лучше всего получить необходимую информацию. Первый поворот у церкви был действительно тот самый, но приблизительно через милю передо мной оказалась развилина, о которой босс не упомянул. Я остановил машину, минут пятнадцать безуспешно пытался кого-нибудь поймать и повернул налево. В подобных случаях трудно удержаться от крепких слов. Выбор оказался правильным, так как еще через милю я подъехал к мосту, о котором упоминал рассказчик, и, проехав еще немного, оказался у развилки, от которой свернул направо. Очень скоро начался подъем, и я очутился на вершине, с обеих сторон окруженной лесом. Через полмили слева показался почтовый ящик. Я выехал на узкую подъездную аллею с ответвлениями, стараясь не задеть деревья, и оказался у дома производителя пуговиц из белого конского волоса. Вылезая, я оставил бумажный пакет с комбинезоном в отделении для перчаток. Он мог мне потребоваться.

Я огляделся — со всех сторон лес. На мой взгляд, слишиком много деревьев подходило близко к дому. Очищена площадка только шагов шестьдесят в длину и сорок в ширину. Входная дверь в гараж на одну машину была открыта. Там стоял «Ромблер-седан». Гараж соединялся с он постенным домиком, доски которого были набиты «елочкой». Дом был окрашен в белый цвет. Краска казалась совсем новой и все, включая цветочные клумбы, выглядело чистым и опрятным. Я направился к двери, но она открылась прежде, чем я дошел.

Когда вы без шляпы, то, естественно, не можете её снять. Это печально, когда встречаетесь с приятной невысокой женщиной средних (а может быть и преклонных) лет, с седыми волосами, уложенными в аккуратный пучок, и серыми глазами, живыми и чистыми. Я спросил:

— Мисс Элен Тензер?

Она кивнула и ответила:

— Да, так меня зовут.

— А меня — Гудвин. Мне следовало бы позвонить вам, но я так обрадовался возможности освободится от работы и приехать за город в такой прекрасный день. Я занимаюсь пуговицами, и вы, я знаю, тоже. Ведь это ваше хобби. Я заинтересовался пуговицами из конского волоса, которые вы делаете. Можно войти.

— Почему вас это интересует?

Вопрос меня поразил. Было бы гораздо естественнее, если бы она спросила: «Как вы узнали, что я делаю пуговицы из конского волоса?» или: «Кто вам сказал, что я делаю пуговицы из конского волоса?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив