Читаем Ловушка для обольстителя полностью

– Хорошо, но тогда сейчас поезжай домой и немного отдохни. Если ты начнешь рассказывать о наших якобы великих чувствах и при этом засыпать, шансов у нас будет гораздо меньше.

– Ладно. Только смотри не передумай выходить за меня замуж.

– Не передумаю.


Макс поговорил с Лозой и теперь вернулся в квартиру Лиззи. Они прошли в ее со вкусом обставленное патио со встроенной жаровней для барбекю и переносным баром, и Макс приготовился рассказать ей, как прошла беседа. Но сперва он огляделся, и ему показалось, что комнатные растения здесь стали более тропическими, чем раньше, как будто Лиззи вдохновилась их поездкой в Нулу и садиками возле бунгало, в которых они останавливались. Но сейчас было не время обсуждать ее цветы.

– Кажется, Лоза мне поверила, – сообщил Макс.

– В каком смысле?

– Я рассказал ей все, что планировал, и она вроде бы приняла это за чистую монету. Когда я дошел до той части, где мы якобы влюбились друг в друга, пытаясь найти Токони семью, я чуть не ударился в панику. Упирал на то, как давно мы друг друга знаем, как мы всегда были близки и все такое. Старался, чтобы звучало правдоподобно. – Даже сейчас сердце Макса продолжало бешено колотиться, а кровь стучала в висках от пережитого волнения. – К счастью, мне не пришлось врать о том, как сильно мы хотим усыновить Токони. Это было легко.

– Так она позволит нам его усыновить?

– Она сказала, что нельзя ничего гарантировать до тех пор, пока мы не поженимся и не подадим официальную заявку, как любая другая семья. Но, видимо, идея ей понравилась.

– Это хороший знак.

– И я так подумал. Я сказал ей, что мы планируем традиционную церемонию. Не хотел, чтобы она решила, будто мы собираемся пожениться тайком или не приглашать семью и друзей. Счастливая влюбленная пара так бы не поступила. Но я отдельно подчеркнул, что мы очень хотим побыстрее стать мужем и женой и взять к себе Токони – и поэтому свадьба состоится в скором времени.

– Похоже, тебе удалось показать нас в выгодном свете.

По крайней мере, Макс изо всех сил старался произвести такое впечатление.

– Спасибо. Но теперь нам действительно следует обратиться в свадебное агентство и запустить этот процесс.

– Может быть, Гаррет порекомендует нам кого‑нибудь из координаторов мероприятий, с которыми сотрудничает его отель.

– Я с ним поговорю. Но прежде всего мне придется рассказать ему и Джейку ту же историю, что я сочинил для Лозы.

– А мне надо рассказать своим друзьям. И решить, кого взять подружками невесты.

Макс кивнул.

– А что насчет моего отца? – Лиззи болезненно скривилась. – Если у нас будет традиционная церемония, мне, наверное, нужно попросить его вести меня к алтарю, как положено?

– Не знаю, Лиззи. Решай сама. – Макс не мог выбирать за нее. Да и не хотел. – Черт, о стольких вещах надо подумать и столько сделать! Я уже в сомнениях, за что браться сначала.

– И я. А где мы будем жить? Я должна переехать к тебе после того, как мы поженимся?

– Это было бы логично. Мой дом больше, и ты можешь поселиться в одной из гостевых комнат, и никто ничего не узнает.

– А горничные? Разве они не заметят, что мы не живем вместе?

– Мы все организуем в главной спальне так, чтобы казалось, будто ты спишь там. И в твоей настоящей комнате тоже – словно у нас гостья, какая‑нибудь знаменитая затворница, которую они никогда не увидят. Они даже не подумают, что это ты. Кроме того, я пользуюсь услугами очень надежного агентства. Все их горничные работают у состоятельных клиентов и проходят строгую проверку, чтобы защитить их частную жизнь.

– А что мне делать со своим домом, если я перееду к тебе?

– Ты можешь сказать, что собираешься его сдавать приезжим и оставить в нем все так, как есть. Он для этого идеально подходит.

– Только я на самом деле не буду его сдавать.

– Это не имеет значения. Никто не будет лезть так глубоко в твои дела. Если мы собираемся объявить о помолвке, мне надо скорее купить тебе кольцо.

– Ты прав. Все будут просить его показать. Когда какой‑нибудь из моих подруг делают предложение, это всегда самый первый вопрос.

– Я договорюсь, чтобы ювелир принес несколько вариантов, и ты выберешь. Мы можем встретиться у меня дома на этой неделе.

– Я, конечно, верну его тебе после развода.

– Не нужно.

– Но ты можешь его перепродать.

– Я бы хотел, чтобы ты оставила его себе. Будешь держать вместе с драгоценностями своей матери – в качестве сувенира или вложения средств.

– А что насчет кольца для тебя?

– Я попрошу ювелира принести и мужские варианты. Можем выбрать все сразу. И хотелось бы надеяться, без особой помпы.


Лиззи приходила к Максу бессчетное количество раз, но никогда не ожидала, что ей придется здесь жить. Однако скоро именно это и должно было произойти.

Дом Макса, первоначальным владельцем которого был глава киностудии, насчитывал три этажа. Войдя в него, вы попадали в просторный холл, а осмотревшись, могли найти отделанный деревом рабочий кабинет, помещение для торжественных приемов и даже кинозал. Посреди этого великолепия красовалась внушительная витая лестница, создающая некий мистический ореол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб братьев миллиардеров

Похожие книги