Читаем Ловушка для светлой леди полностью

По его щекам зазмеился серебристый узор.

Я смотрела на Торна, пытаясь понять, что он чувствует.Наместник выглядел слишком отстраненным, и это неожиданно меня задело. Оказывается, я успела привыкнуть к тому теплу и заботе, что всегда светилась в его взгляде,и сейчас мне было неуютно и как-то не по себе. Словно из теплого лета неожиданно попала в суровую зиму.

- Так что, миледи? Вы окажете мне честь? - не отставал Кимли.

В его голосе отчетливо прозвучало предвкушение.

Ох, и не понравились мне эти странные торжествующие нотки!

Себастиан нетерпеливо смотрел на меня, ожидая моего согласия, а я пыталась отвлечься от мыслей об Артуре и взвешивала все за и против. С одной стороны, это хорошая возможность разговорить Кимли и узнать хоть что-то о нашем путешествии, но с другой... Я боялась оставаться с Себастианом наедине. Мне было не по себе в его присутствии. Какой-то подспудный страх не давал расслабиться, если брат наместника находился рядом.

Сумею ли не показать своей неприязни? Хватит ли у меня выдержки?

Я бросила взгляд на Торна,ища у него поддержки, но наместник не отреагировал. Видимо, предоставил мне возможность самой принять решение.

- Хорошо, лорд Кимли, - неохотно согласилась я.

- Зовите меня Себастиан. Ведь мы с вами почти родственники, - тут же предложил будущий деверь.

Меня покоробило это предложение. К чему подобные вольности?

- Боюсь, мы слишком мало знакомы, да,и родства между нами пока нет,так что, если вы не возражаете, я буду придерживаться обычного обращения.

Я сочла за нужное сразу пресечь непозволительную фамильярность. Наместник окинул брата цепким взглядом, потом, пристально посмотрел на меня, и я прочла в глазах жениха одобрение.

- Что ж, не буду настаивать, - пошел на попятный Себастиан.

Между тем, я успела выпить ароматный керийский чай и съесть пару вкуснейших кексов. Торн тоже закончил завтрак, задумчиво наблюдая за нашим разговором, а Кимли, залпом допив так нелюбимый им напиток, нервно крутил в руках вилку для десерта. За столом повисло напряженное молчание.

- Леди Анна, когда вам будет удобно выехать? - нарушил тишину Себастиан.

- Если у вас нет других планов, можно было бы отправиться на прогулку сразу после завтрака.

К чему оттягивать неизбежный разговор? Раз уж решилась на эту авантюру, то лучше не откладывать ее надолго.

- Замечательно, - воодушевился Кимли. - Артур,тебе не пора на службу? - нетерпеливо посмотрел он на брата.

- Что? Ах, да, конечно, - отозвался наместник, поднимаясь из-за стола. - Леди Анна, вы уделите мне пару минут?

Он замолчал, дожидаясь ответа.

- Разумеется, милорд.

- Тиан, не забудь, о чем я тебя просил, - повернувшись к брату,тихо произнес Торн.

- Оставь, Арт. Я сам разберусь с этим, - синие глаза Себастиана полыхнули ледяным огнем.

Наместник посторонился, пропуская меня вперед, и вышел следом.

В холле он остановился у одной из колонн.

- Леди Анна, я хотел бы извиниться за вчерашнее, - Торн посмотрел на меня и медленно склонил голову. - Я вел себя неподобающе.

- Я не сержусь, милорд. И мне самой неловко, что я предложила вам... Словом, простите меня, я была неправа.

Я смущенно посмотрела наместнику в глаза и увидела, как в них появилось такое знакомое тепло.

- Полно, Аннет, - улыбнулся Торн. - Давайте, забудем о вчерашнем разговоре.

Он протянул руку и поправил своевольный локон, выбившийся из моей прически.

- Я хотел бы попросить, Аннет, - тихо сказал Торн.В его голосе было что-то, что заставило меня насторожиться. -Постарайтесь быть с Себастианом помягче. Он сейчас не совсем контролирует себя,и не всегда может совладать с эмоциями. - Артур коснулся моей щеки, мягко провел по ней ладонью и добавил: - Я распорядился, чтобы на прогулке вас сопровождали трое моих людей, с ними вы будете в безопасности.

Я присмотрелась к наместнику внимательнее, но его взгляд был прежним, любящим и добрым, и это меня успокоило.

- Спасибо, Артур, - с признательностью улыбнулась жениху. -И я хотела спросить. Болезнь лорда Кимли - это ведь последствие моей инициации? Это я...

- Аннет, кажется, я уже просил вас выбросить эту идею из головы? Тиан сам виноват в том, что случилось, поэтому, не вздумайте извиняться перед ним. Кимли - взрослый, опытный маг,и если он сознательно нарушил правила безопасности,то должен нести за это ответственность.

Торн сердито сверкнул глазами.

- Не знаю, чувствую себя неловко, когда вижу, как ему плохо.

- Поверьте, Аннет, вам не в чем себя винить, - твердо сказал наместник.

Он снова коснулся ладонью моей щеки и легко погладил.

- Постарайтесь вернуться до темноты, Аннет, - тихо произнес Торн, обнимая меня и мягко касаясь губами моих волос.

И именно этот момент выбрал Себастиан, что бы выйти из столовой. Увидев нас, Кимли запнулся, словно налетел на невидимую стену, но тут же выпрямился и отвел глаза. А я невольно дернулась, ощущая неловкость. А потом, разозлилась на саму себя. Артур - мой жених! С какой стати я смущаюсь его брата?

Я прильнула к Торну, а Себастиан почему-то еле слышно пробормотал проклятие и отвернулся.

- Босуэл, вели закладывать карету, - хрипло приказал он дворецкому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сартана

Похожие книги