Читаем Ловушка для вексари полностью

Как-то утром, за три недели до своего шестнадцатого дня рождения, Кара отправилась на Опушку, собирать травы. А то у фермера Лодера корова заболела трясучкой, и он готов был заплатить Каре за лекарство две коричневых – достойная плата за день работы. Каре хотелось бы, чтобы мама тоже пошла с ней – но с тех пор, как прошлой весной помер наставник Блэквуд, мама заняла его место в школе. Она клялась, что это временно, но Кара в этом сомневалась: она слышала, с каким воодушевлением мама рассказывает о своих подопечных. Кара звала с собой Таффа, но Тафф был слишком занят: он сидел в сарае, сооружая какую – то машину. Тафф клялся, что эта машина позволит вдвое сократить время, уходящее на обмолот. Кара ему верила.

Кара ела из горсти собранные по дороге ягоды и думала о приближающемся празднике Теней. Уже двое парней пригласили её танцевать. Первым был чистильщик по имени Лукас. Он был довольно славный, но Кара его почти не знала и, разумеется, тут же ему отказала.

А вот со вторым всё было сложнее. Аарон Бейкер был из хорошей семьи, красиво пел на службе и, несомненно, был недурён собой. И всё же Каре он не нравился: она чувствовала за его гладкими речами опасное сочетание жестокости и трусости. С Карой не впервые случалось, что она нежданно-негаданно обнаруживала слишком близкое знакомство с кем-то из жителей деревни, как будто бы у неё имелся более глубокий источник опыта, из которого она могла черпать, чем её обычная повседневная жизнь. Она никогда никому не рассказывала об этих необъяснимых прозрениях, даже родным…

…потому что ты им не доверяешь, они не настоящие…

Кара отмахнулась от этих мыслей. «Чушь! Просто чушь!» В последнее время ей как-то плохо спалось, от этого мысли сделались странные и бессвязные. Только и всего.

Она шла вдоль границы Опушки, высматривая травы, которые ей требовались. «Щепотка бегуницы, лабернакль, рыбкин кораблик…» Конечно, было бы проще, если бы можно было выйти на саму Опушку, но это было запрещено. Вместо этого Кара подцепляла растения, до которых не могла дотянуться, длинным крючком и вытягивала их к себе в корзинку.

Ветер яростно взвыл, деревья в Чащобе заскрипели и застонали, как потягивающиеся великаны. Кара старательно не смотрела в их сторону, как её учили.

Она услышала шаги.

– Кто там? – спросила Кара, не переставая вглядываться в сорные травы Опушки. Сорняки вымахали выше положенного: что-то чистильщики совсем обленились в последнее время. – Есть тут кто-нибудь?

Из высоченных папоротников выглянула Грейс Стоун.

– Я тут кое-что интересное нашла! – воскликнула она. – Иди посмотри!

Платье Грейс было порвано в нескольких местах и заляпано засохшей грязью. Немытые белые волосы, все в листьях, свисали вдоль спины спутанными волнами. А что до башмаков – Кара и не помнила, когда последний раз видела её обутой.

– Мне надо домой.

– Да это ненадолго! Мне просто надо тебе показать!

– Зачем?

Грейс неловко переступила с ноги на ногу.

– Не знаю зачем. Просто надо, и всё.

– Ты мелешь ерунду, – сказала Кара. – А у меня дела.

– Ой, да, дела! – сказала Грейс. – Дела-дела. Подмести крылечко. Вспахать поле. Выйти замуж.

Она склонила голову набок и с любопытством уставилась на землю под ногами у Кары.

– А это что означает?

Кара посмотрела себе под ноги. Острым концом своей палки она нацарапала на земле:

ПОМНИ, ЧЕМ ОНА ПИТАЕТСЯ!

Кара, как обычно, совершенно не помнила, как это написала, зато с ослепительной отчётливостью помнила все предыдущие разы, когда эта фраза появлялась в её жизни. Как кто-то шептал её на ухо после пробуждения. Как она звучала в шуме морских волн. Как капли дождя выстукивали её по крыше.

«Это важно. Не знаю почему, но, возможно, эти слова – самое важное, что есть в моей жизни».

– «Помни, чем она питается…» – задумчиво повторила Грейс. – Та штука, которую я нашла на Опушке, – мне кажется, она может иметь к этому какое-то отношение. Ну, если тебе интересно, конечно. А то ведь у тебя дела…

– Ну, веди, – сказала Кара.

Грейс приходилось опираться на палку, чтобы пробираться через заросшую Опушку, но, несмотря на свою увечную ногу, шагала она твёрдо и уверенно. Кара следовала за ней вдоль границы Опушки – входить на саму Опушку она наотрез отказалась.

«Что я творю? – думала она. – Увязалась за самой сумасшедшей девкой в деревне. И зачем?» Интуиция, которая так верно служила Каре последние несколько лет, сбоила, когда дело доходило до Грейс. По какой-то непостижимой причине Кара верила тому, что говорила эта девчонка, но не верила самой девчонке. Ни капельки не верила.

– Вот, – сказала Грейс.

И концом палки указала на что-то на земле. Поначалу Кара даже не видела, что это: оно было скрыто за другими сорняками. Но мало-помалу она разглядела шесть зелёных лепестков, раскинутых по земле – как будто цветку вздумалось прилечь, раскинув руки.

– Знаешь, что он может? – спросила Грейс.

Кара покачала головой. Хотя растение казалось смутно знакомым. Может быть, мама о нём что-то рассказывала, а она позабыла? Она попыталась ухватиться за облачко памяти, но оно ускользнуло.

– Гляди! – сказала Грейс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Ловушка для вексари
Ловушка для вексари

Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Джерри Алан Уайт , Дж. Э. Уайт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей