Читаем Ловушка для вексари полностью

– Моё имя Брим, – сказал мужчина. – А это была моя дочь, Сафи. Она мой свет и радость. Понятно? Не разговаривайте с ней. И близко не подходите. Сордус велит, чтобы вы ночевали в моём доме, а я не в том положении, чтобы спорить. Я всего лишь скромный труженик. Однако же своих я буду защищать до последнего.

– Мы не желаем зла вашей дочери, – сказала Кара.

– Хм… – ответил Брим. Он пожевал губами, его глубоко посаженные глаза так и впились в глаза Кары. Девочка старалась не глазеть на пятна обожжённой кожи, рассыпанные у него по лицу и рукам. – Должен сознаться, я ожидал иного. Вы же просто дети!

– Мне почти восемь! – ответил Тафф таким возмущённым тоном, что Брим едва не улыбнулся.

– Как вас зовёт ваш народ? – спросил он.

Кара назвала их имена.

– И правда ли то, – спросил он, – что вы явились из-за пределов Чащобы?

Она кивнула.

– Мы из деревни, что называется Де-Норан. Она находится далеко к югу отсюда. Нам пришлось бежать…

– Достаточно, больше мне знать ни к чему, – поспешно ответил Брим. – Моё любопытство весьма умеренно – вероятно, поэтому Сордус и распорядился, чтобы именно я оказал вам гостеприимство.

Кара всплеснула руками.

– Гостеприимство?! Да ведь мы же пленники!

– Будь вы пленниками, вас привезли бы в клетках с шипами. Нет, вы почётные гости нашего владыки и повелителя.

Кара сделала шаг в сторону двери.

– Так значит, мы можем уйти, когда захотим, верно? И вы не станете нас останавливать?

Брим отступил в сторону.

– В течение дня вы можете гулять по Кале-Мальте, сколько вашей душе угодно, – сказал он, указывая на распахнутую дверь. – Да, конечно, вам не следует покидать пределов Рубежа, но это само собой разумеется. По ночам вам не следует выходить из хижины. Если же вы нарушите любое из этих правил… вы же видели Сордусовых Преданных? В фиолетовых плащах, с телами, проколотыми шипами.

– Видели, – ответила Кара.

Брим кивнул.

– Они поют лишь желания своего повелителя, и они не спустят с вас глаз ни днём ни ночью.

Тут Брим понизил голос, словно вспомнив, что один из Преданных может их подслушивать прямо сейчас, и добавил:

– У них странные обыкновения. Не давайте им повода вас наказывать. Понятно?

Кара кивнула. А потом, поскольку Брим, похоже, был в разговорчивом настроении, задала самый важный вопрос из всех:

– Зачем мы здесь?

– Но вам же надо где-то ночевать, верно?

– Да нет, не в этой хижине. А здесь, в деревне.

Брим, который рассеянно поглаживал бороду, внезапно остановился. И ошеломлённо вскинул брови.

– Так он вам не сказал?

– Он нам ничего не сказал, – ответила Кара. – Мы хотим только одного: вырваться из этого проклятого места и вернуться…

Кара чуть было не сказала «домой», но сообразила, что у них больше нет дома.

– Наш папа болен, – сказал Тафф. И добавил, очень уверенно: – Кара его спасёт.

– Хм… – сказал Брим. Он присел за круглый стол и налил себе попить из глиняного кувшина. – Вы преданы своему отцу. Мне это нравится. Но откуда вы пришли и куда идёте – не имеет значения. У Сордуса на вас свои планы, и не мне вам об этом рассказывать. Только глупец осмелится прогневать Лесного Демона. К тому же завтра вы сами всё узнаете.

– Почему? – спросил Тафф. – Что будет завтра?

Брим залпом опорожнил кружку и уставился на неё, стараясь не смотреть им в глаза.

– Твоя сестра отправится в пещеру, – сказал он.

17


Кара пробудилась ото сна без сновидений и обнаружила, что Тафф склонился над ней, прижимая палец к её губам.

– Тсс! – шепнул он. – Мы бежим!

Кара села, окинула взглядом молчаливую хижину. Сафи спала у себя в комнате, а Брим громко храпел на тюфяке возле входной двери. Он не то чтобы загораживал выход, но, очевидно, рассчитывал предотвратить любые попытки побега.

Тафф протянул Каре руку, чтобы поднять ее на ноги.

– Нет, – ответила она и даже в темноте увидела, как лицо у брата растерянно вытянулось. – Если мы отсюда сбежим, Сордус просто поймает нас снова, только и всего. Надо остаться. По крайней мере, хоть выясню, для чего всё же я так сильно понадобилась Сордусу. Возможно, тогда мы поймём, что делать дальше.

– Не можешь же ты идти в пещеру!

– Ты ведь даже не знаешь, что там.

– Это же пещера, – сказал Тафф. – Ничего хорошего в пещерах не бывает.

– Да ничего со мной не случится, – сказала Кара. – Спи давай.

Тафф мотнул головой.

– Ты всё время из-за меня переживаешь, – сказал он, – но ведь это же работает в обе стороны. Я не знаю, зачем Сордусу нужна твоя помощь, но я уверен, что это что-то очень опасное!

– Можно подумать, я никогда не бывала в опасности.

– В такой – не бывала. Кара, ну пожалуйста! Давай хотя бы попробуем!

– Ну пошли, поглядим на эту изгородь, – шепнула Кара. – И всё!

Брим почти не шелохнулся, когда ребята переступили через его спящую фигуру. Во сне, когда слова и жесты не отвлекали от внешности, его шрамы выглядели ещё ужаснее.

«Что же Сордус делает с этими людьми? – гадала Кара. – И почему они не сопротивляются?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Ловушка для вексари
Ловушка для вексари

Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Джерри Алан Уайт , Дж. Э. Уайт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей