Читаем Ловушка для вексари полностью

Костяные чудовища вырвались наружу из глотки и веером рассыпались по дну пасти. Они теперь не спешили, понимая, что деваться детям некуда. Шар, почти целиком состоящий из зубов, прокатился поверх других монстров: ему явно не терпелось укусить первым.

– Объяснять некогда! – сказала Кара. Она встала на самом краю пасти, опираясь ногами на удивительно тупой коренной зуб, обвязала всех троих импровизированной верёвкой и затянула узел как можно туже.

– Держитесь за руки, – сказала Кара. – Вдруг верёвка порвётся.

Она обняла детей за плечи и потянула их к краю.

– Стой! – воскликнула Сафи. Глаза у неё расширились от ужаса. – Мы что, собираемся прыгать?

– Нет, – ответила Кара. – Мы собираемся падать.

Она подалась вперёд, и все трое кувырнулись через край.

Свободное падение оказалось куда более шумным, чем рассчитывала Кара: вокруг свистел ветер, Тафф орал ей прямо в ухо… Поначалу Кара подумала было, что и Сафи тоже орёт, но глаза у девочки были крепко зажмурены, и она лишь тихонько скулила. Орала сама Кара.

«Только бы не ошибиться! Только бы не ошибиться!»

Скорость росла с каждой секундой. Мимо проносились зелёные и чёрные пятна. Рукоять Таффова меча впивалась ей в живот. Глаза у Кары слезились от ветра, но она всё же видела голову Нирсука, торчащую из склона горы, и его трёхконечный язык, свисающий, будто знамя некой погибшей цивилизации. Верхней половины его морды Каре было отсюда не видно.

«Жалко, – подумала Кара. – Хотелось бы знать, какого цвета у него глаза…»

А потом небо исчезло и вокруг сделалось темно. И воздух вокруг стал тёплым и влажным.

«Спасибо!» – подумала Кара и вздохнула с облегчением.

– Что это было? – спросила Сафи. – Где мы?

– Нас поймал мой друг, – объяснила Кара. – Пока мы были в пасти Нирсука, я потянулась наружу своим разумом и попросила его о помощи.

– Твой друг?

– Ну, вроде как гигантская птица. Мы у него в клюве.

Кара стиснула руку Таффа.

– С тобой всё в порядке?

– Ух ты, вот это было здорово! – воскликнул он.

– С ним всё в порядке, – ответила Сафи.

Внутри клюва было слишком тесно, чтобы встать, но ребята всё же сумели освободиться от плюща и поползли вдоль языка птицы. Клюв был слегка приоткрыт, так что им было видно, что происходит снаружи. Дети облокотились на край клюва и подставили лица ветру. Птица плавно плыла над вершинами.

– Мы летим! – вскричал Тафф. – В самом деле летим!

– Да, это замечательно, – согласилась Сафи, – но, если вы не против, я бы предпочла не находиться ни у кого во рту. Хотя бы немножко.

Кара рассмеялась и погладила девочку по голове.

– Знаешь, с меня, пожалуй, тоже хватит, – сказала она.


Птица опустилась на землю неподалёку от Калы-Мальты.

Дети выкатились наружу из её клюва и поднялись на ноги. Их слегка шатало, но в остальном они были целы и невредимы. Кара обернулась к их спасителю. Его клюв был довольно длинным по сравнению с телом, примерно как у чайки, и почти идеально круглым. Чёрное оперение помогало ему прятаться среди деревьев. Между трёх глаз медного цвета вилась узкая полоска мха.

– Это я исправлю, – пообещала Кара, проведя рукой по мху. Резкий запах заразы обжёг ей ноздри, но Кара не стала смущать птицу, зажимая нос. – Так или иначе, Чащоба снова будет вашей!

Птица захлопала своими крыльями с белыми кончиками и медленно поднялась в небо.

– Ну, что теперь? – спросил Тафф, забирая у Кары свой меч.

Она рассчитывала вернуться до рассвета, но лесной полог уже вспыхнул под лучами утреннего солнца. «Брим наверняка успел обнаружить, что нас нет, но, возможно, пока не донёс Сордусу. Когда мы вернёмся в хижину, мне придётся убедить его, что всё в порядке. После этого я сяду в клетку, спущусь, как обычно, к Риготт, и там введу яд прямо в корни Сордуса. Наверно, так будет безопаснее всего. А если это не получится, у меня есть ещё второй осколок».

– Надо придумать какое-нибудь оправдание, – сказала Кара. – Сафи, может быть, можно сказать, что тебе было видение и ты из-за этого не могла уснуть, и мы пошли погулять?

– Это годится для папы, но не для Сордуса. Лесной Демон ведь не знает, что я…

– Ну, тогда кошмар, – сказала Кара. – Или ещё что-нибудь. Потом придумаем. А прямо сейчас нам нужно как можно быстрее миновать Рубеж. Если нас найдут в деревне, это одно дело, но если нас обнаружат за Рубежом, вот это и в самом деле будет непросто объяснить.

– А они уже знают, что нас нет, – сказал Тафф. И хотя произнёс он это совсем негромко, Кара мгновенно обратилась в слух – такое не свойственное ему отчаяние звучало в голосе брата. – Поглядите на ворота.

Ворота были открыты. Вокруг стояли с полдюжины Преданных, которые высматривали следы на земле. Каре даже отсюда были видны венки из веток, обвивающие их шеи.

Она оттащила детей за большой валун.

– Что будем делать? – спросила Сафи.

– Нельзя, чтобы они нас заметили, – ответила Кара. – Сейчас это главное.

– Может быть, я могу наколдовать, чтобы нас перенесло в деревню? – предложила Сафи. И добавила потише: – Или сделать так, чтобы с Преданными случилось что-то нехорошее…

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Ловушка для вексари
Ловушка для вексари

Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Джерри Алан Уайт , Дж. Э. Уайт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей