На ее стенах Джим разглядел многочисленные бойницы, однако сомневался, что кто-то рискнет теперь стрелять в его непобедимых воинов.
Грохоча гусеницами по булыжникам, машина Кэша первой въехала в ворота города, и заметившие ее охранники разбежались кто куда, побросав длинные пики.
То же происходило и на улицах, где горожане, застигнутые врасплох появлением вражеского войска, спешно прятались по подворотням, бросая незапертыми магазины и оставляя товар на открытых лотках. Видимо, к войне за стенами Ангура они относились спокойно и были уверены в надежности своих защитников.
– Как долго мы будем идти колонной, Джим? – поинтересовался Лу. – Может, стоит разбежаться по городу и немного похулиганить?
– Тебе было мало крови Германа? – спросил Кэш.
Его беспокоили интонации Эрвиля, которые цикламоново радио передавало в красках.
– Мы взяли этот город, Джим. Мы имеем право на кровь!
– Сидите в своей машине и не дергайтесь, адмирал Эрвиль! – с нажимом произнес Кэш. – На площади поговорим…
– Откуда ты знаешь, что здесь есть площадь? – спросил Лу.
Его голос теперь звучал спокойнее, но Джим чувствовал, что это только временное отступление и за Эрвилем нужно смотреть в оба.
Видя, что танки не стреляют и продолжают двигаться в строгом порядке, самые смелые из горожан выглядывали из окон, а девушки даже махали танкистам платочками.
Любопытные мальчишки перебегали от подъезда к подъезду, соперничая в бесстрашии с уличными псами, которые лаяли на тарахтящие танки.
Наконец улица кончилась, и перед колонной завоевателей открылась просторная городская площадь.
Справа от себя Джим увидел городскую управу, слева – городской музей. Прямо перед ним возвышались колонны драматического театра с наклеенными афишами.
То там, то тут мелькали испуганные человечки, однако открыто показываться никто не решался.
Джим выехал на середину площади и остановился, а остальные экипажи, по неизвестному Джиму порядку, стали сами выстраивать машины и вскоре образовали некое подобие каре.
– Приехали? – тихо спросил цикламон, который последние полчаса от себя не проронил ни слова.
– Да, – ответил Джим. – Хочешь наверх?
– Нет уж, я лучше здесь посижу.
– Ну как хочешь, – пожал плечами Джим и, поднявшись с кресла, вскарабкался по лесенке.
63
Яркое приветливое солнце и чистый воздух приятно поразили Джима, который забыл обо всем этом в тесном пространстве танковой кабины.
– Всем, кроме механиков, можно выходить! – крикнул он вниз, своему цикламену, и тот немедленно продублировал приказ.
Люки остальных машин стали открываться, и оттуда начали выбираться люди, больше похожие на сбежавших с каторги заключенных.
Изможденные лица, прокопченные мундиры со следами крови и грязные бинты – вот как выглядела победоносная армия адмирала Джима.
Кэш спустился на брусчатку, и его примеру последовали другие, и даже адмирал Эрвиль подошел ближе, покинув своего «кровавого монстра». Внешне он выглядел как обычно в последнее время, однако где-то в глубине его глаз Джим увидел скрытую угрозу.
«Разберемся», – подумал он и, подозвав одного из лейтенантов, выглядевшего покрепче других, приказал ему собрать сведения о личном составе и состоянии танков.
– Мы возьмем с этого города контрибуцию ремонтом и медицинскими услугами, – сказал Джим, – Так что нужно точно определить, чего и сколько нам нужно.
– Смотрите, сэр! Смотрите! – крикнул кто-то, указывая на появившийся возле здания городской управы кортеж.
Длинный, несколько старомодный автомобиль, перегруженный позолоченной отделкой и в сопровождении шести мотоциклистов, двигался к танковому каре.
«Ну вот и глава города, – подумал Джим, – появился очень кстати».
Большой автомобиль остановился на безопасном расстоянии, и оттуда начали выбираться официальные лица.
Сначала несколько разжиревших на городской казне клерков, а потом и сам мэр. В противоположность своим подчиненным он выглядел подтянуто и сухо, однако на его лице была заготовленная, подобающая случаю улыбка.
В ожидании гостей мэр и его свита выстроились клином, и Джим, не ожидая специального приглашения, пошел им навстречу через огороженный танками периметр.
С собой он взял Эрвиля и первого попавшегося лейтенанта, опасаясь из-за незнания местных обычаев попасть впросак.
Заметив трех офицеров в разодранных мундирах и с закопченными, перепачканными кровью лицами, торжественное собрание едва не дало деру, и было видно, что мэру приходилось прилагать усилия, чтобы удержать подчиненных от постыдного бегства.
По мере того как Джим со своей депутацией приближались к капитулянтам, от здания городской управы к танкам стали подъезжать довольно вместительные фургоны, раскрашенные на манер цирковых.