Читаем Ловушки и фантомы полностью

Переходчики стояли на самой верхней площадке уходящей вниз широкой винтовой лестницы из подвешенных на канатах золотых перекладин. В самом низу перекладины постепенно расширялись и плавно укладывались на землю подобно длинной фате невесты.

Солана первой начала спуск. Скауты последовали за ней. Мягкий ковер, которым была застелена лестница, пружинил под ногами. В одном месте перекладины разделялись, давая место растущему сквозь лестницу высокому эвкалипту. Когда скауты обходили дерево, Ричи оторвал полоску отошедшей от ствола коры. Он покрутил её в пальцах и внимательно осмотрел со всех сторон.

– Eucalyptus ovata, – сказал он.

Элла посмотрела на него: в её взгляде недоумение граничило с беспокойством.

– Эвкалипт яйцевидный, – добавил Ричи, будто это что-то объясняло.

– Звучит аппетитно, – прокомментировала Элла. – Его жарят или лучше варить вкрутую?

Когда скауты вслед за Соланой сошли с лестницы на землю, Меган вдруг указала на Ко и захихикала.

– Что смешного? – спросила Элла.

– Она спит!

Коала сидела на спине Эллы, обхватив её задними лапами за туловище, держась передними за плечи и вцепившись зубами в розовую куртку девочки.

– Ты шутишь, да?

Меган помотала головой:

– Хочешь, я её спущу?

Элла обдумала предложение:

– Да ладно, всё равно мой позвоночник сломался уже несколько минут назад.

Пока Солана вела их через Зал коал, Ной смотрел вверх на купол и представлял, как сразу четыре сверхновые взрываются разноцветными потоками света. Когда он опустил глаза, его взгляд случайно упал на Солану, и его пронзила мысль, какая же она красивая. Солана вдруг обернулась, и их глаза встретились. Ной в ответ улыбнулся и почувствовал, как щёки потеплели от смущения. Солана мимоходом подмигнула ему и отвернулась.

Что-то хлопнуло его пониже спины, сбив с дорожки. Рядом, уперев руки в бока и нахмурившись, шла Элла.

– Что? – спросил Ной. – Что случилось?

Тут он заметил, что говорит очень тихо, так, чтобы другие не могли его услышать.

Элла презрительно фыркнула:

– Ну, ничего себе! – Они ступили в очередной поток из красных и синих лучей, и девочка, наклонившись к нему, прошипела: – Ты что… заигрываешь с ней?

Щёки Ноя запылали:

– Что?! Я не…

– Она на три года старше тебя! Не говоря уж о том, что живёт вроде как под землёй. И у неё иглы!

Ной оглянулся по сторонам, чтобы удостовериться, что их никто не слышит:

– Два.

– Что «да»? – не расслышала его Элла.

Ной показал ей два пальца, сейчас подсвеченные зелёным.

– Два. Она старше на два года.

– Ну… это всё равно много.

Элла отошла от него и присоединилась к Меган, которая всё ещё находилась под впечатлением от дворца.

Ной потряс головой.

Их группа дошла до двери с табличкой «Переход коал» в конце Зала коал. Солана опустила железную ручку в форме эвкалиптового листа, ржавые петли заскрипели, и пятеро переходчиков шагнули навстречу мощному ветряному потоку. Косички Меган и хвост Эллы взметнулись за головами девочек. Даже Ко проснулась. Ребята пошли по длинному деревянному навесному мосту, он тянулся через глубокую расщелину и заканчивался в проломе в склоне горы.

– Это Скальный барьер, – из-за гула ветра Солане приходилось почти кричать. – Ничего подобного нет ни в одном другом секторе.

– «Замок коал» окружает гора? – спросил Ной.

– Горы, если на то пошло. Целый хребет. А в пространствах между горами построены каменные стены, – Солана указала в дальнюю часть обрыва, – вроде той.

Скауты увидели огромную стену, соединяющую пики двух соседних гор. Наверху стены тянулся зубчатый ряд блоков – проход, огороженный для безопасности стеной пониже.

– Думаю, мы все знаем, что по другую сторону гор, – сказал Ричи. – И это вовсе не медведь.

Ной посмотрел на Солану:

– Зоополис?

Девушка кивнула.

Стену венчали небольшие башенки с остроконечной крышей. Ной приметил не меньше нескольких дюжин. Наверху каждой башенки развевался флаг в форме эвкалиптового листа, и все их соединяла зубчатая стена, тянущаяся по горным склонам, огибающая скалы и редкие деревья. Кое-где по огороженным проходам вдоль стены шли люди. Своим внешним видом они вовсе не напоминали дворцовую стражу и казались здесь совершенно не к месту. Ной, прищурившись, вгляделся и понял, что это подростки, едва ли намного старше Соланы.

– Кто они? – спросил Ной.

– Десандеры, – ответила Солана. – Расставлены по всему «Замку коал».

– Сколько их? – поинтересовался Ричи.

– Достаточно.

– И что они тут делают? – спросила Элла. – Следят, чтобы коалы не свалились с деревьев?

Солана покачала головой:

– Де Графф. Мы усилили охрану с прошлой ночи.

Ной ушёл немного дальше по мосту, где открывался лучший вид на «Замок коал». Сам замок был далеко не единственным строением в секторе; мальчик увидел дома и постройки непонятного значения. Из скал вырастали башни, а отдельные строения соединяли арочные мосты. Внутри зелёных двориков, заросших эвкалиптом, били фонтаны. Колыхались и хлопали на ветру флаги, каждый своей уникальной расцветки. И повсюду были коалы. Расположенный в центре пояса гор «Замок коал» казался отдельным независимым мирком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный зоопарк

Загадки и подсказки
Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным. Друзья стремятся раскрыть его секрет, надежно спрятанный от посторонних глаз… Секрет, который должен быть сохранен любой ценой!Книга – лауреат американской литературной премии Children's Crown Award, победителей которой выбирают сами читатели.

Брайан Чик

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков