– Прикройся, я сказал, козлина! – проревел Болт. – Веснушка, накрой его тряпкой, нечего светить своим, как у быка… Срам-то какой! Что ж ты натворил, сволочь ты эдакая? Дрянь ты паскудная?! Меланта, власта, ради бога простите, не углядел, моя вина, моя! Господи, что ж он? Пойдёмте скорее отсюда. Пойдёмте, – Гастер, стараясь не смотреть, помог власте скорее опустить помятую юбку и потащил её к двери. Власта не сопротивлялась, только закрыла лицо ладонями и послушно шла туда, куда её вёл спаситель. А вёл он её в другую комнату, подальше от проклятой кладовки, дальше по коридору, вверх по небольшой лестнице и вдоль короткой галерейки.
– Вот скорее, – суетился переполошённый глава охраны. – Ну, как же так? Как же так! Власточка, я сейчас. Вот садитесь сюда, на кровать. Хотите вина? Я сейчас позову Симзу. Симза! Сим! Где же ты, дура, будь ты неладна! Власточка, вы подождите немного, я… я сейчас! Я сейчас её найду или сам принесу. Не уходите никуда, власточка!
Меланта тихонько сидела на кровати, всё ещё закрывая лицо руками. Её худенькие плечики трясла мелкая дрожь, пальцы были бледны.
– Девочка, ну как же так?!.. Симза! Веснушка, быстро сюда. Сидите тут, я сейчас.
Гастер быстро накинул на плечи власты пуховое одеяло и выбежал за двери в поисках служанки. Когда он вышел, Меланта подняла голову и выпрямилась. Слова поддержки и сожаления, которые Веснушка секунду назад был готов высказать униженной власте, вдруг присохли к его нёбу. Он не увидел на лице Меланты ни испуга, ни отчаяния. Ему в лицо смотрели зелёные глаза змеи, полные ледяного спокойствия.
Глава 15 Звездочёты
– Гляньте, гляньте, звезда упадает! Загадайте желание! Скорее! Ну? Вы успели?
Кажущиеся в глубоких сумерках гагатовыми глаза Халис с энтузиазмом уставились на Осе, огромные и сверкающие, будто в них играли серебряными искорками десятки таких же звёзд, что горели на небосводе. Её остренькое личико отчего-то стало напоминать любопытную мордочку оленёнка, который увидел на цветке яркую бабочку.
– Вы загадали?
– Нет, не успел, – вздохнул мужчина и пожал плечами, наблюдая за тем местом на небе, которое только что расчертил яркий хвост упавшей звезды.
– Ничего, – эллари махнула на Осе книгой, заулыбавшись во весь рот. – Я успевать за двоих.
– А я нерасторопный.
– У мне хорошее желание. Вы будете довольный.
– Не «у мне», а «у меня», – исправил её Осе.
– У меня, – повторила девушка.
– Что хоть загадала, скажешь?
Девочка засмущалась и с милейшей детской стеснительностью спрятала лицо в расписанные рунами ладошки.
– Не сказать.
– Почему?
– Потом узнаете.
– Ну ладно, – Осе смирился со своей участью прозябать в неведении и поуютнее устроился на свёрнутой шкуре. – Ты не замёрзла?
Ночь выдалась морозная. На вершине Даэнмара непрестанно гулял холодный тревожный ветер, заставлявший наблюдателей за звёздами ёжиться каждый раз, когда он предпринимал очередную атаку на склон, и кутаться в найденные в сундуках Грота шкуры. Чуть в стороне, у костра, сидел Крайст и подкармливал малиной белок, а возле него на пне, в обнимку с луком, дремал обещавший больше на посту не дремать Малой. Он сопел, как ослик, уперев щеку в шейку лука.
Даннигерда они похоронили здесь же, недалеко от подножия холма, у валуна в виде акульего зуба, на котором воины выбили кирасирские отметины. Бэйн был против каких-либо почестей убитому предателю, однако Крайст настоял, что могилу изменника всё равно должен отмечать камень с высеченной бычьей головой. «Кирасир есть кирасир», – сказал он и не дал остальным просто сбросить тело в пропасть.
Бэйн не понимал подобной лояльности к клятвопреступнику, но голову на камне высек по всем правилам.
Королю о происшествии они не сказали, быстро сочинив историю и подговорив Халис, на удивление быстро сообразившую, что к чему, что Даннигерда задрало чудище Мериана – сами тело видели с характерными следами. И следы от когтей видели, и от зубов больше ксифоса. Жаль, не успел парень уйти из долины. Не повезло. Так бывает. И кубки подняли в честь покойника за обедом. И пусть огонёк его души с миром бродит теперь по долине Королей со своим племенем.
Халис приблизила к книге подсвечник с горящей свечой в поисках строчки, на которой остановилась. Читала медленно, ведя пальцем по рунам.
– «…И тогда Фехт об-бернулся, но не увидел бог болезни жен-ну свою Дерву – только ветер гнал об-ла-ка по небу и пыль по пус… пустынным тем землям. Он взмахнул крылами и исчез в клубах дыма, примчался с ветром к матери их Саттелит».
– Халис, не торопись. У тебя всё хорошо получается.
Эллари улыбнулась.
– «…Где сестра и жена моя, мать, скажи. Известно ли тебе? Где искать, кто украл любовь мою?
– Знаю, сын, знаю, – ответила Саттелит, взяв Фехта за руку, и кожа её засверкала мириадами звёзд. – Сестру твою и жену любимую Дерву украл безумец Глуас. Посмеяться над тобой решил, отобрать твою любимую. Разум потерял после потери своей Орвени, мстит всем за боль свою. Ищи Дерву в пещере Невинности среди мрака спрятанную, среди сырости скованную. Торопись, торопись…