Читаем Лучшая жена для султана полностью

Малик заметил, как лицо Грейси побледнело, и тут же понял, что стоит быть более мягким и деликатным. Проблема заключалась в том, что он забыл, как быть таким. Десять лет жизни в зоне боевых действий оставили свой отпечаток. В любом случае у него нет ни времени, ни терпения уговаривать эту женщину. Ему необходимо заполучить то, ради чего он сюда приехал, любой ценой.

Однако напугать ее означало усложнить самому себе задачу. Подобная ситуация требует осторожного поведения. Малик сделал глубокий вдох и медленно проговорил:

- Я хочу увидеть своего сына, Грейси. - Имя из прошлого сорвалось с его губ невольно, но от нее не скрылось замешательство, отобразившееся на его лице. Усилием воли Малик подавил в себе всплеск эмоций. Нельзя давать волю сантиментам. Ведь он не такой, как его отец.

- Это все так неожиданно… - Она прижала руку к груди. - Я и не думала, что увижу тебя снова когда-нибудь. Твой дедушка ясно дал мне понять, что я должна исчезнуть.

- И ты с радостью согласилась.

- С радостью? Вовсе нет. - Грейси покачала головой, закусив губу. - Но тогда, учитывая все обстоятельства, это казалось лучшим вариантом. Поэтому сейчас ты не можешь просто ворваться в мою жизнь и…

- Нет, могу, - отчеканил Малик стальным тоном, который едва скрывал злость. - Ты не имела права скрывать его от меня.

В Грейси взыграло недовольство. У нее тоже есть причины испытывать гнев.

- У меня не было выбора.

- Выбор есть всегда.

- Так, значит, ты отвел роль злодея в этой мелодраме мне, несмотря на то что я пыталась связаться с тобой, но мне помешал твой дедушка.

А теперь ты хочешь, чтобы я отдала тебе сына, будто он какая-то вещь. Замечательно. Просто замечательно. - Она снова покачала головой и обняла себя за талию, будто пыталась защититься от невидимой угрозы. По ее телу прошла мелкая дрожь, и на мгновение Малику стало ее жалко.

- Давай все обсудим спокойно, - предложил он, всеми силами стараясь контролировать свой тон. Хотя внутри мужчина чувствовал себя как готовый взорваться динамит. Сожаление и ярость захлестнули его. Взрыв мог произойти в любую секунду. У него есть сын, но ему не дали возможности даже познакомиться с ним. Конечно, вина в этом была Асада, но и Грейси внесла свою лепту. - У меня есть родительские права.

- Да, - признала она неохотно. - Но у меня тоже.

- Значит, нам стоит все обсудить. - Малик не собирался сразу раскрывать все карты. Грейс не обрадуется, если узнает сейчас, что его главная цель - увезти ее и мальчика в Алазар. А что касается брака… Не стоит упоминать о нем сейчас, во время первой встречи спустя столько лет. Кто знает, как она отреагирует или что ей взбредет в голову сделать.

Грейси приложила руку ко лбу, чувствуя пульсирующую боль в висках.

- Я не понимаю, что происходит. Ты не можешь так неожиданно появиться и ожидать, что я беспрекословно соглашусь с твоими планами.

- Я ничего не говорил о каких-то планах. - Но совсем скоро это произойдет.

- Да, но…

Грейси закусила нижнюю губу, и, несмотря на напряженную атмосферу между ними, Малик вдруг ощутил, как в нем просыпается желание пугающей силы. Нет, сейчас не время для этого. Сначала ему необходимо позаботиться о будущем его страны и привезти на родину будущего наследника престола.

- Дай мне хотя бы прийти в себя, - взмолилась она. - Давай встретимся завтра? Например, в ресторане…

Малик метнул в ее сторону жесткий взгляд. Ему, правителю Алазара, перечила вздорная американка.

- Хорошо. - Он недовольно поджал губы. - За тобой приедет машина в семь вечера.

Раздражение вспыхнуло в ее чистых глазах. Видимо, Грейси не нравилось, когда кто-то командует ей.

- В полвосьмого.

- Хорошо, - согласился Малик, едва сдержав улыбку. Его умиляла ее непокорность.

Он окинул ее взглядом с головы до ног, с вниманием отыскивая изменения в ней. Ее волосы немного потемнели, но по-прежнему блестящими волнами раскинулись по плечам. Фигура сохранила стройность, но выглядела более женственной. Вместо шорт и легкой блузки, Грейси была одета в юбку цвета морской волны и летнюю рубашку с рисунком в мелкий розовый цветочек. А на ее ногах красовались яркие кеды, похожие на те, что она носила в Риме. Она стала старше, но не утратила юношеского обаяния. Малик не желал себе в этом признаваться, но его это почему-то обрадовало.

- Тогда до завтра, - произнес он и направился к выходу.

- Постой… - несмело обратилась Грейси к нему снова. - Ты даже не спросил, как его зовут.

Непонятное новое чувство пронзило, словно острая стрела, броню, которой Малик окружил себя много лет назад. Эта пугающая уязвимость страшила его. Невозможно так просто снять маску ледяного равнодушия, которую он долго носил.

- Это не важно, - произнес мужчина сухо. Эти слова ранили и Грейси, и самого Малика. Затем он вышел за дверь.


Грейси не сомкнула глаз ночью. Она лежала в кровати, рассматривая причудливые узоры на полу, которые рисовал лунный свет из окна, пока у нее голова шла кругом от вопросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазненный шейхом

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература