Но он не мог думать — не будет думать — об этом сейчас.
— Извините, сэр, — сказал он снова, потому что делал так всегда, когда вел себя плохо, или неправильно, или был дерзок, или как-то еще не так себя вел. Извиняться, снова и снова, и тогда его, может быть, не запрут в чулане.
Вдруг почувствовав холод и осознав, что до сих пор не одет, Гарри бросился искать футболку. Гаиус отбросил ее, когда небрежно с него стащил, несмотря на все попытки сопротивляться. Вспомнив это, Гарри снова вздрогнул и отогнал мысли прочь. С трудом.
Снейп не двигался, пока Гарри поднимал футболку, но в этот момент дверь в туалет распахнулась, и, казалось, профессор хотел схватить его за плечо. Гарри подпрыгнул и, не осознавая этого, бросился за спину профессора. В дверях стояла Миллисента, она была в ярости, хотя Гарри едва это видел, прячась за Снейпом.
— Гарри! — возопила она. — Ты не хочешь мне сказать, почему этот ублюдок Гаиус только что вышел отсюда? Кажется, я говорила тебе…
Она обнаружила, что Гарри здесь с профессором Снейпом, и резко замолчала.
— Ох, — произнесла она спокойнее, хотя ее лицо еще пылало, — здравствуйте, профессор.
Снейп кивнул:
— Мисс Булстроуд.
— А… — Миллисента осмотрела помещение и уставилась туда, где прятался Гарри, но, к счастью, не могла видеть его глаз: он не был уверен, что когда-либо сможет посмотреть на нее или на кого бы то ни было. — А Гарри в порядке?
Снейп не ответил и не стал отчитывать ее за вопли и ругань, вместо этого он обернулся назад и посмотрел на Гарри сверху вниз. Гарри невольно поднял голову, но тут же снова отвел взгляд. Затем Снейп сказал тихо:
— Сейчас он… не пострадал. Пожалуйста, вернитесь в общую гостиную.
Мурашки побежали по груди и по рукам — Гарри обхватил себя руками и втянул голову в плечи.
— Но, сэр, я…
— Сейчас же, мисс Булстроуд, — произнес Снейп тоном, не терпящим возражений.
Но Милли снова хотела возразить, и тогда Гарри вмешался, чтобы спасти ее:
— Я… Я в порядке, Милли. Пожалуйста, п-просто уйди.
Гарри чувствовал, как она изучающе смотрела на него, хотя он был почти полностью спрятан, поэтому он постарался всем своим видом показать, что в порядке. Но вряд ли он сможет повторить это напускное чувство перед остальными.
Она медленно проговорила:
— Ладно. Но, Гарри, пожалуйста, пожалуйста, поговори со мной потом.
Он кивнул так коротко и отрывисто, что она, скорее всего, этого не увидела. Миллисента ушла, и Гарри вновь остался наедине с профессором. Он тут же бросился судорожно натягивать на себя футболку. Пальцами Гарри нащупал карманы штанов и не смел поднять взгляда, хотя знал, что Снейп повернулся к нему спиной, чтобы он спокойно отделся. За это Гарри был безмерно благодарен профессору.
— Спасибо, сэр, — произнес он, когда Снейп обернулся к нему. А затем бочком напрявился к выходу из туалета. — Мне нужно… Мне нужно дописать эссе. По травологии.
— Гарри… — снова произнес профессор, и Гарри был уверен, что никогда не слышал своего имени от взрослого столько раз за одну неделю, не говоря уже о последнем часе. — Тебе необходимо отправиться вместе со мной к директору.
Гарри затряс головой. Нет. Ни за что. Он не собирался рассказывать о том, что случилось, ни сейчас, ни когда-либо. Он даже думать не хотел о случившемся, а если он кому-то расскажет, станет хуже. Не только ему, но и Гермионе. Гарри продолжал медленно двигаться в сторону выхода: если побежит, Снейп схватит его.
— Прости, — сказал профессор, и это были самые странные слова, которые Гарри слышал от него сегодня. Он остановился и взглянул на Снейпа. Гарри решил, что ослышался, но лицо профессора действительно было извиняющимся. Но почему?!
— Прости. У тебя нет выбора. Директор должен знать о том, что произошло.
— Нет. Нет, я не могу! — Он попятился, чтобы убежать.
— Только так он будет наказан, — твердо произнес профессор.
Гарри понял, что Снейп имел в виду Гаиуса, и был рад не слышать этого имени.
— В-вы можете сказать ему. Вы видели. — Ему правда было неприятно говорить в таком тоне с профессором, который его спас, но слова невольно вырвались из груди. Сейчас он не мог контролировать себя.
— Если я скажу, ему назначат взыскание и снимут баллы, — согласно кивнул Снейп. Он подступил ближе, медленно и осторожно, чтобы Гарри не заметил. — Но его не смогут исключить, предъявить официальные обвинения. Для этого нужны твои слова.
— Мне все равно! — заорал Гарри. — Я не… Я не буду… Нет!
Снейп долго молчал, и Гарри уже было подумал, что тот сдался и наконец оставит его в покое, отпустит его обратно в общежитие, в общую гостиную, где Милли — и Тедди, наверное, — будет буравить его вопросительным взглядом, который он благополучно проигнорирует. Но Снейп не сдался. Нет, он продолжил со все теми же мягким голосом и скорбным выражением:
— И как ты сейчас собираешься защитить от него мисс Грейнджер?