Читаем Лучше быть, чем казаться полностью

Я фыркнула, вонзила вилку в полоску бекона потолще и отправила ее себе в рот. Хрустящий, соленый, мясистый кусочек блаженства накрыл мои вкусовые сосочки райским одеялом. Бекон. Лучшая на свете еда. Несколько секунд я задумчиво жевала, размышляя о том, как поступить. Да, они были добры ко мне – даже слишком. Но – и это очень большое «но» – они ничего со мной не согласовали. Это моя жизнь, моя семья, а не их. Им следует осознать всю глубину совершенного ими проступка.

– Послушайте, Макс, Синди… – сказала я, махнув рукой в их сторону.

Синди отложила лопатку, выключила конфорку и тяжело подошла к мужу. Он обнял жену за талию, а она положила руку ему на плечо. Супруги выступали единым фронтом, и что-то мне в этом не нравилось. Тем не менее я хотела высказать свою точку зрения и, во имя всего святого, я намерена была ее высказать!

– Вы не можете вмешиваться в мою жизнь. Я здесь по работе. За которую вы заплатили мне кругленькую сумму. И хотя мы стали друзьями, это не дает вам права лезть в мои дела. Ты – мой клиент. По сути, я наемный работник, а не член твоей семьи. То, что ты сделал, пригласив сюда Мэдди и ее жениха, настолько переходит всякие границы, так далеко выходит за пределы комфортной зоны для всех нас…

Я покачала головой, не зная, как завершить то, что хотела им высказать, без лишних оскорблений.

– Вы переступили черту.

Мой голос задрожал от гнева, бушующего внутри.

Макс вздохнул и кивнул мне.

– От своего имени и от имени жены приношу извинения за то, что мы вторглись в твою жизнь, но хочу, чтобы ты знала – намерения у нас были самые лучшие.

– Ага, ага, дорога в Ад вымощена благими намерениями.

Я поджала губы и подтянула колено к груди, скорчившись в кресле.

– Прошу вас, помните свое место. По-моему, у нас тут размылись кое-какие понятия. Я играю роль, чтобы помочь тебе обвести инвесторов вокруг пальца, пока ты не найдешь свою настоящую сестру. И как бы мне не хотелось, чтобы все это было правдой… но я – не твоя сестра. И ты не можешь изображать старшего братца, бросающегося на помощь младшей сестренке.

Сказав это, я все расставила по своим местам. Макс стиснул зубы и закрыл глаза. Синди наклонилась, поцеловала его в висок и шепнула ему на ухо что-то вроде: «Скажи ей», хотя я не была уверена до конца.

Неловкое молчание затянулось на несколько мучительных минут, пока Макс наконец-то не открыл глаза и не расслабил руки, сжимавшие талию жены.

– Хорошо, Миа. Я понимаю. Будем играть по твоим правилам.

– Макс, дорогой… – начала Синди, но Макс остановил ее взмахом руки.

Он покачал головой, пристально глядя на меня.

– Мы можем оставить это позади и двигаться дальше? – спросил он у меня, на сей раз жестким и деловым тоном.

Я кивнула, теребя платок и отчего-то чувствуя себя виноватой. Беседа приняла новый оборот настолько быстро, что мне даже не предоставилась возможность поговорить о моих снах или, скорей, о воспоминаниях. Макс встал так резко, что ножки его кресла скрипнули, царапая плитку пола.

– Мне надо подготовиться к работе, Миа. Сегодня понадобится костюм.

– Костюм?

Он выпятил подбородок.

– Мы встречаемся с инвесторами. Пришло время предъявить им этот сестринский фасад.

Он проворчал это таким голосом, что острые колья вонзились в стену, которой я окружила свое сердце. Ту, которую мне едва удалось воздвигнуть этим утром, когда я поняла, что они обманывают меня. Следует признать, что его слова уязвили меня. Нет, они меня ранили. Все мои обвинения были справедливы, и это он забыл свое место, а не я, так почему же я чувствовала себя комком грязи, прилипшим к подошве мусорщика?

– Когда выезжаем? – спросила я сквозь полный рот яичницы.

– Через сорок пять минут. Синди, милая, я буду на крыльце. Мне надо подышать, – пробормотал он и вышел из кухни.

Добивая свой завтрак, я пыталась придумать, как снова вернуть Максу то веселое настроение, в котором он пребывал почти все время с момента моего приезда, но в голову ничего не шло. И, разумеется, именно сейчас, когда между нами возникло это напряжение, нам надо встретиться с комитетом инвесторов и заставить их поверить в наше родство причем до такой степени, что они на время оставят мысли о своих притязаниях на собственность компании.

* * *

Поездка в Cunningham Oil & Gas прошла тягостно. Макс включил музыку и за всю дорогу не проронил ни слова. Периодически я ощущала дуновение воздуха и видела, как Макс сжимает или расслабляет пальцы на руле. В такие моменты мне казалось, что мой так называемый «брат» хочет что-то сказать мне, но затем он вздыхал и снова сосредоточивался на дороге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Calendar Girl

Похожие книги