В тот момент я твердо решила, что Милли необходимо открыть глаза на проделки ее дорогой сестрички.
– Я слышала достаточно. Сделай себе одолжение. Почему бы тебе снова не изучить подноготную Максвелла Каннингема?
– Твоего последнего клиента? Я тщательно проверила его. И ты это знаешь, – скучливо, раздраженно ответила она.
– Просто сделай это, Милли. Загляни в его свидетельство о рождении.
В трубке затрещали помехи – я снова зашагала ко входу в больницу. Мне нужна была капельница с кофеином безотлагательно.
– Миа, ты несешь чушь. Его свидетельство о рождении?
– Ага.
– И что, по-твоему, я должна там обнаружить?
Я расхохоталась. Похрюкивая, заливаясь, как гиена, и сотрясаясь всем телом. Медики, идущие мимо по коридору, оглядывались на меня так, словно я только что вырастила себе пару крыльев и объявила, что стала феей. Но мне было плевать. Горячка в наши дни не была редкостью, и эти ребята, похоже, достаточно часто имели дело с психическими расстройствами, чтобы особо не заморочиваться.
– Ты обнаружишь, что мать Максвелла Каннингема звали Мерил Колгров. А его отца – Джексон Каннингем.
– Что? Ты, наверное, шутишь. Это невозможно. Он солгал тебе. Кто-то ввел тебя в заблуждение.
Ужас и потрясение в ее голосе прозвучали вполне искренне. По крайней мере, она не участвовала в гнусностях своей сестры.
– Да, Мерил сбежала, бросив годовалого сына. Тремя годами позже она вышла замуж за папу, а еще через год родилась я.
Я не собиралась углубляться в детали этого гребанатического семейного древа, но она довела меня до белого каления своим заступничеством за единственную в мире женщину, которая его явно не заслужила.
– Это невозможно. Я не знала… – ахнула Милли.
Добравшись до кафетерия, я прошаркала к кофемашине, закинула в нее пятьдесят пять центов и запихнула бумажный стакан под раздаточный носик. Кофе был просто отвратительный, но помогал не заснуть. Ну то есть помогал он примерно в течение часа, а потом я повторяла свою зомби-проходку к машине снова. Еще один ритуал, повторявшийся несколько раз на дню.
Глубоко вздохнув, я прижалась лбом к ожившему аппарату, пока он наливал кофе. Гудение и мелкая дрожь машины облегчили головную боль.
– Уж поверь. Но все еще хуже.
– Миа, нет.
Она всхлипывала, хлюпала носом и икала в трубку. Говоря откровенно, в тот момент мне было уже все равно. В последние пару недель на меня обрушилось больше дерьма, чем способен выдержать нормальный человек. И ей придется разделить со мной это бремя истины.
– Максвелл Каннингем. Он не просто наш единоутробный брат, нет – он родной брат Мэдди по обоим родителям. Знаешь, что это означает, Милли? А?
Мой голос становился все громче. Каждое слово было насквозь пропитано злостью и отчаянием.
– Это означает, что твоя сестрица изменила моему папе. Она закрутила с Джексоном Каннингемом через десять лет после того, как у них родился первый ребенок, и забеременела Мэдди. Эта жалкая шлюха выдала Мэдди за папиного ребенка и ни разу не попыталась сказать правду. Вот какая женщина твоя сестра. Привыкай жить с этим. Я, черт возьми, уже привыкла.
Я нажала «отбой», схватила свой стакан и высосала одним глотком. Горячий напиток обжег мне язык, начисто спалив все вкусовые сосочки. Не то чтобы это меня волновало. Боль, по крайней мере, помогала мне сосредоточиться на чем-то еще, кроме отчаянного положения, в котором находился мой папа.
Вытащив из кармана долларовую купюру, я скормила ее машине и добавила десять центов. На сей раз я подставила свой опустевший стакан под один носик, а под второй стакан – для Мэдди. И снова я прижалась лбом к гудящей машине. На сей раз гудение продолжалось дольше, и я выпала из реальности на целую минуту.
– Господи Иисусе, ласточка, иди ко мне, – прозвучал сладчайший – не считая, конечно, голоса Уэса – в мире звук.
В ту же секунду меня развернули на месте и подхватили мощные руки – руки, принадлежавшие человеку, которого я только-только приучилась считать своим братом.
– Макс, – сдавленно пробормотала я в его грудь.
Вцепившись пальцами ему в спину, я наконец-то дала волю слезам. Они хлынули бурным потоком. И лились, и лились, словно тропический ливень, промочив черную футболку Макса, но он только обнимал меня все крепче. В первый раз с той минуты, как я получила этот проклятый звонок, я почувствовала себя в безопасности. Под защитой.
– Спасибо. Спасибо за то, что приехал, – проговорила я между всхлипами.
Он прижал меня к себе еще сильнее, если это было вообще возможно. Еще больше тепла окружило мою насквозь промерзшую душу.
– А где мне еще быть, если не здесь, с сестрами? Я хочу помочь вам пережить это трудное время. Просто обопрись на меня, ласточка.
Именно этим я и занималась – долго, очень долго.
Когда стон вырывался из моей груди, разрывая горло, он держал меня крепче. Когда колени ослабели и я уже не могла стоять, он поднял меня на руки. Когда я молила Господа, чтобы он помог моему отцу справиться и выжить, Макс повторял мои слова.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы