Читаем Лучше умереть (ЛП) полностью

  Кончик ее языка был виден между губами, пока она пыталась вспомнить. Затем ее глаза расширились, и она сказала: «Лестер Дэниелс. Его не было пару дней. Я понятия не имею, почему.



  — Какой закон он практиковал?



  'Это хороший вопрос. Он своего рода старый мастер на все руки в фирме. Немного ренегат. Я люблю этого парня. Такой персонаж. Но какое отношение это имеет к Лестеру?



  — Вы вообще с ним работали?



  'Конечно. Все время. Я главный собачник фирмы. О, черт, что ты говоришь? Лестер замешан в этом?



  'Возможно. Вы знаете, где он живет?



  * * *



  Дом Дэниелов представлял собой трехэтажный таунхаус в центре череды одинаковых безупречных особняков с блестящими кремовыми фасадами, обнесенными черной кованой оградой. За миллион фунтов можно купить особняк в большинстве уголков мира. В приятном районе Лондона она купила дом с тремя спальнями и парковкой на улице.



  — Насколько хорошо ты знаешь Лестера? — спросил Виктор, когда они подошли.



  — Наверное, так же хорошо, как и все знают своего босса. Возможно, лучше. Было много фирменных светских вечеров. Выпивка в шикарных барах, когда кто-то выигрывает дело, и тому подобное.



  — Вы знаете, на какой машине он ездит?



  Она задумалась на мгновение. «Один из тех классических спортивных автомобилей с мягким верхом. Он сказал мне, что зеленый гоночный.



  Виктор не стал расспрашивать, потому что такой машины на улице не было. Машины выстроились вдоль каждого бордюра, нос к хвосту. Там не было пустых мест, и между обоими флангами оставалось ровно столько дороги, чтобы одна машина могла медленно проехать. Виктору это понравилось. Рендж Роверу было бы трудно преследовать его, а наблюдателям негде было слоняться без дела.



  Жизель вздохнула и нажала кнопку звонка. Он зазвенел веселым электронным джинглом. Виктор отметил скорость, с которой на него ответили, но не Лестер Дэниелс. Он принял женщину перед собой за миссис Дэниелс, основываясь на ее возрасте, кольце на пальце и выражении лица. Это была тревога и боль. Он не был так удивлен, как Жизель, которая колебалась и запиналась, когда женщина спросила:



  'Что ты хочешь?'



  Отсутствие вежливости и тон соответствовали его оценке ее. Она была в стрессе и беспокойстве, и у нее были дела поважнее, чем отвечать на звонок в дверь незнакомцам.



  — Я… э… я Жизель Мейнард. Я... я работаю с мистером Дэниелсом. Я подумал, не могли бы я — мы — могли бы поговорить с ним.



  Женщина посмотрела на Жизель широко раскрытыми, недоверчивыми глазами, сияющими гневом. — Это какая-то чертова шутка?



  Жизель была слишком потрясена, чтобы ответить.



  Виктор спросил: — Что-то случилось с Лестером?



  Злые глаза метнулись в его сторону. — Я бы не знал, не так ли? Он пропал.



  — Боже мой, — выдохнула Жизель, поднося руку ко рту.



  «Кто вы, люди? Что ты хочешь?'



  Виктор сказал: «Можно войти, миссис Дэниелс?»



  — Это Роуз, и ты не ответила на мой вопрос. Кто ты и почему ты здесь? Это действительно не самое подходящее время. Мой муж пропал.



  — Как я уже говорила, — начала Жизель, — я работаю с Лестером. Но я был в отпуске... болел всю последнюю неделю. Вот это, — она положила руку на плечо Виктора, — мой брат Джонатан. Я не знал, что Лестер пропал. Мне так жаль. Можем ли мы чем-нибудь помочь?



  Предложение, казалось, успокоило гнев на лице Роуз Дэниэлс. Но боль заменила его. Ее глаза увлажнились. — Спасибо, это мило с твоей стороны. Она отошла в сторону и придержала дверь. — Проходите внутрь, пожалуйста.



  — Спасибо, — сказала Жизель и вошла в дверной проем.



  Виктор проверил улицу на наличие новых машин или людей, но их не было. Он последовал.



  Роуз Дэниэлс была маленькой женщиной, которая казалась еще меньше в высоком коридоре, возвышавшемся высоко над головой Виктора. Она провела их на кухню, где на деревянной столешнице заваривалась и дымилась кружка чая. Она взяла чайную ложку с места, где она лежала рядом с кружкой, и потянулась за чайным пакетиком. Ее рука дрожала, когда она несла его к мусорному ведру и уронила. Она начала плакать.



  — Позволь мне, — сказал Виктор, подбирая ногтями чайный пакетик с сланцевого пола и вынимая из рулона квадратное кухонное полотенце, чтобы вытереть беспорядок.



  Роуз кивнула в знак благодарности, промокнула глаза и жестом пригласила их сесть за барную стойку. Жизель подчинилась, но Виктор остался стоять так, чтобы ему было видно коридор и кухонное окно, не поворачивая головы.



  Она начала говорить без каких-либо подсказок.



  «Полиция бесполезна. Говорят, он не пропал. Они говорят, что он использовал свою кредитную карту, и его машина была записана на камеру видеонаблюдения. Они не говорили об этом, но я могу сказать, что они думают, что он сбежал с другой женщиной. Но Лестер никогда бы этого не сделал. Он не стал бы. Он действительно не стал бы.



  — Я тоже в это не верю, — сказала Жизель. «Лестер прекрасный человек».



  Роуз снова заплакала, но через мгновение взяла себя в руки.



  — Когда вы видели его в последний раз? — сказал Виктор, стараясь выглядеть заинтересованным знакомым, а не следователем.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы