Читаем Лучшее место на свете – прямо здесь полностью

Ирис почувствовала необходимость поскорее выйти из зала. Она распрощалась с врачом так быстро, как только позволяли приличия, едва выдавив из себя вежливое «спасибо за все». Ей хотелось вдохнуть свежего воздуха, и она едва расслышала фразу, сказанную вслед:

– Тот, по кому плачут, уже не так одинок.

Ирис пошла по коридору, чувствуя себя, как в тумане. Сердце бешено билось в груди, слезы застилали глаза. Закружилась голова. Нужно было сесть. Справа она увидела вход в уборные и, не думая, толкнула дверь в одну из них.

В помещении царил приятный полумрак. Ирис подошла к раковине, открыла кран и плеснула себе в лицо холодной воды.

Она не поднимала взгляд, потому что не хотела увидеть в зеркале собственное отражение. Сев на стул, стоявший в углу, закрыла глаза и глубоко задышала.

«Сейчас все пройдет», – подумала она.

Через несколько мгновений ей стало лучше. Она почувствовала, что начинает понимать что-то очень важное о жизни.

Счастье – это птица, которой нужно летать

«Привет, Ирис. Это я, Люка. Не открывай глаза. Не двигайся. Есть вещи, которые происходят только в настоящем, ты же помнишь? Как история, что я хочу тебе рассказать. Она о смерти, но грустить нельзя. Это не драма, наоборот. Я расскажу, как красота может появиться в последний момент, когда ее уже не ищешь. В целом это счастливая история.

Представь, что входишь в комнату, где молодой мужчина, твой друг, доживает последние минуты своей жизни. Ты берешь его за руку, желаешь ему самого лучшего там, в другом мире, утираешь слезы и искренне, с сильно бьющимся сердцем, говоришь ему, что будешь по нему скучать. Ровно через секунду после твоих слов друг умирает. Все это время он не открывал глаз, но ты понимаешь, что он с тобой простился, потому что его рука на один миг слегка сжала твою. Это был жест нежности, хотя и едва заметный. Он показал, что твои последние слова помогли ему уйти спокойнее и счастливее.

Ты этого пока не знаешь, но твой друг был высокомерным человеком, зацикленным на двух вещах: женщины и деньги. Всю свою жизнь он только и делал, что разочаровывал близких людей, начиная с родителей, которые за много лет, что он жил вдалеке от них, так и не дождались слов, что он по ним немножко скучал. В любви он тоже оказался куда удачливее, чем заслуживал. Он был с замечательной женщиной, которую действительно любил, но он не осознал вовремя, как ему повезло встретить такого человека на своем пути.

В итоге умирал он в одиночестве. Вернее, в компании медсестры, которой выпало работать той ночью, совершенно незнакомого человека. Последнее, что он думал, идя, как ему казалось, по длинному тоннелю с ярким светом в конце, было: „Мне хотелось бы, чтобы кто-нибудь печалился из-за моей смерти, чтобы кто-то меня оплакивал“. В любой другой момент такое желание заставило бы его покраснеть от неловкости и показалось бы чьим-то чужим, точно не его. Но в тот последний момент жизни он понимал, что „жалеть уже не о чем, теперь поздно для всего“.

А сейчас, как ни странно, начинается самая важная часть истории. Он оказался не один. В тоннеле были еще люди. Он встретил пожилую пару, мужчину и женщину серьезного вида, хотя, конечно, в первую очередь они выглядели очень грустными. Они рассказали, что их машина врезалась в огромный грузовик. Их забрали в больницу, где они и умерли.

Странно было слышать их голоса. Они звучали не так, как в реальной жизни. Скорее, как в мире снов, словно были продуктом воображения. Говорят, именно так мертвые застревают в мире живых – в воображении.

Пара рассказала, что они не сожалеют о том, что пришлось уйти, но переживали, что не смогли проститься с самым дорогим для них человеком на свете – своей единственной дочерью Ирис.

– Кто уходит не простившись, никогда не уходит совсем, – сказал мужчина.

– А чтобы быть счастливым, нужно отпустить мертвых. И удержать живых, – добавила женщина.

Их голоса прозвучали очень печально, когда они, почти в унисон, добавили:

– Для нашей дочери счастье всегда было как птица, которую страшно спугнуть.

Молодому мужчине стало ясно, что у этих двоих, которые и так прожили всю жизнь вместе, сейчас было одно общее желание – оставить свою дочь счастливой. Какое везение, что даже за гранью жизни что-то может объединять людей.

А потом оба исчезли. Или он перестал их видеть и слышать их голоса. Все было странно в этом беспокойном сне. Из этой встречи мужчина вынес самый важный урок своей жизни. Его существование было лишено смысла, потому что он никогда и никого не сделал счастливым. И он пожелал невозможного: чтобы произошло так, чтобы еще можно было что-то изменить.

И тут случилось нечто очень странное. Мужчина оказался в месте, где магия еще существовала. Там он встретил женщину с очень открытым сердцем. А когда она назвала ему свое имя, он понял, что получил шанс воплотить свое последнее желание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бар на краю мечты

Лучшее место на свете – прямо здесь
Лучшее место на свете – прямо здесь

Потеря в один день сразу двух родителей переворачивает вселенную Ирис. Ей всего 36, но жить не хочется. Чтобы прервать свои страдания, она идет на мост, но отчаянному шагу не суждено случиться. Неожиданно для себя Ирис оказывается в странном кафе, которого раньше никогда не видела.Там она встречается с Люкой и хозяином заведения, разгадывает тайны каждого стола и получает в подарок странные часы, совершает самое главное открытие в жизни, обретая в итоге любовь, лучшую подругу, собаку и квартиру мечты.Удивительный путь преображения главной героини держит в напряжении читателя до самых последних страниц, где Ирис наконец осознает, кем были Люка и хозяин кафе «Лучшее место на свете – прямо здесь».

Каре Сантос , Франсеск Миральес

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука

Похожие книги

20 ментальных ловушек, которые душат, отравляют и подвергают гниению успешную и счастливую жизнь
20 ментальных ловушек, которые душат, отравляют и подвергают гниению успешную и счастливую жизнь

Вы образованны. Вы готовы работать. Вы понимаете, как идея превращается в бизнес, который приносит деньги. Но при этом вы почему-то не зарабатываете достаточно? Вас преследуют неудачи? Вы готовы предположить, что на вас сглаз?Никакой мистики нет! Просто вы попали в одну из 20 психологических ловушек. Эта книга станет для вас нитью Ариадны, которая выведет вас из лабиринта ловушек. Просто следуйте ее указаниям, и скоро вы обнаружите, что ловушки уже бессильны как-то повлиять на ваш нарастающий успех.Эта книга – подробная инструкция по выходу из ловушек мышления и поведения. Вы увидите, насколько нелогично и во вред себе вы иногда действуете, и сможете отказаться от стереотипов, предубеждений, чужих мыслей, лести и рекламы, которые загоняют вас в ловушку.

Лариса Большакова

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука
Поздний расцвет. Как взрослым добиться успеха в мире, одержимом ранним развитием
Поздний расцвет. Как взрослым добиться успеха в мире, одержимом ранним развитием

Если вы не были круглым отличником в школе, не поступили в престижный университет и не стали богатым и знаменитым в 25 лет… не стоит отчаиваться и ставить на себе крест! Огромное количество талантливых, успешных и даже великих людей достигли успеха в зрелом возрасте: после 30, 40, 50 и даже 70 лет. Возможно, вы – «поздний цветок» и вам просто нужно больше времени, чтобы раскрыть свой потенциал: так же, как и Генри Форду, Джеку Ма, Джоан Роулинг. Рич Карлгаард, успешный бизнесмен и издатель журнала Forbes, исследовал феномен «поздних цветов», беседуя с нейробиологами, психологами, известными и талантливыми людьми самых разных профессий и изучая научные открытия последних лет. Он уверен, что одержимость ранним развитием только вредит обществу: на детей и подростков оказывается огромное давление, а взрослые часто чувствуют себя неудачниками. Но реальные истории успеха доказывают: найти свое призвание и «расцвести» можно в любом возрасте.

Рич Карлгаард

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука
Анатомия мира. Как устранить причины конфликта
Анатомия мира. Как устранить причины конфликта

Книга рассматривает истинные причины наших конфликтов с семьей, коллегами и друзьями и объясняет, как наладить отношения со своим окружением.В современном мире личные связи истончаются, становится все сложнее поддерживать близкие отношения друг с другом, а противоречия кажутся неразрешимыми. Но что, если первопричина всех конфликтов кроется в одном и том же?Эта книга написана в виде истории двух мужчин, Юсуфа аль-Фалаха, араба, и Ави Розена, еврея, каждый из которых потерял отца от рук двоюродных братьев друг друга. Они собираются вместе, чтобы помочь своим воюющим родителям и детям преодолеть обиды и обрести мир. Читая эту историю, мы понимаем, что тоже можем найти выход из любых конфликтов, заставляющих нас чувствовать себя несчастными и подавленными.В книге есть конкретные схемы, методики и инструменты, основанные на четырех десятилетиях исследований в области психологии человеческого поведения и опыте работы с организациями по всему миру. А еще диаграммы и графики, которые подробно объясняют ключевые идеи.Для кого книгаДля руководителей, которые стремятся заботиться о подчиненных и создавать сильную организацию.Для тех, кто заинтересован в поиске разрешения самых разных конфликтов – от личных до глобальных.На русском языке публикуется впервые.

Институт Арбингера

Карьера, кадры / Менеджмент / Финансы и бизнес