Читаем Лучшее во мне - это ты! (СИ) полностью

- Да, мы вроде как разделили обязанности, – Джон усмехнулся. – На самом деле мы даже не договаривались, просто Шерлок несколько эксцентричный человек, полагающий, что сытость отупляет, а дышать скучно, поэтому отвечать за наличие еды в холодильнике приходилось мне.

- Нелегко вам жилось, – вставил Сайман.

- Да, – с ноткой грусти подтвердил Джон. – На самом деле, Шерлок увлекательная личность, хватит и пары минут общения с ним, чтобы попасть под его обаяние.

- Надеюсь, нам когда-нибудь предстоит такая возможность, – камера вновь показала Луизу. – Итак, Сайман, что мы сегодня готовим?

- Мигас – традиционное блюдо испанских пастухов, но в наше время никто не прочь полакомиться им, – смех зрителей. – Тут все как ты любишь, Джон, – гость с заинтересованным видом кивнул и посмотрел на то, как Сайман берет в руки французский багет. – Рецепт этого блюда достаточно прост, можно всегда экспериментировать с ингредиентами, но основной компонент мигас – черствый хлеб.

- Домохозяйки, что нас сейчас смотрят, уже побежали проверять свежесть хлеба, – весело произнес Джон. Вновь смех в студии. – Наверное, у многих на завтрак будет сегодня мигас, – Джон подмигнул и снова сделал серьезный вид.

- Если ты не против, можешь приступать, – шеф-повар обратился к Джону, тот лишь покачал головой. – Тебе сейчас необходимо растолочь багет на крошки, – Сайман пододвинул ближе к Джону глубокую миску, в которой лежал половина зачерствелого багета, – а после ты должен смочить их водой.

- Кажется, и вправду просто, – шутя, произнес Джон, на что толпа прореагировала улюлюканьем, а он улыбнулся.

- Мы слышали, что, возможно, будет написана книга о Шерлоке Холмсе, автором которой будешь ты, Джон? – Луиза налила из графина воды.

- Да. Это правда, однако, я не подписал еще ни одного контракта с издательством, все пока в таком... достаточно подвешенном состоянии, – отвечал Джон, отламывая кусок хлеба.

- А что насчет этого думает Шерлок? – ведущая заговорщицки посмотрела в камеру.

- Шерлок дал свое согласие, – тихо ответил Джон.

- Значит, в скором времени мы сможем скоротать время, читая про ваши удивительные приключения? – Сайман начал нарезать красный и зеленый перец полосками.

- Как-то так, да, – Джон выглядел взволнованно. – Теперь мне нужно смочить их водой, да?

- Верно, крошки должны чуть размякнуть, – ответил Сайман.

- Поделись своими впечатлениями от новой жизни? – Луиза начала нарезать чоризо* кубиками.

- Впечатлениями? – в этот момент Сайман поручил Джону нарезать лук полукольцами. – Да, – ответил он Сайману. – Сейчас я расскажу об этом со слезами на глазах, – Джон ловко орудовал ножом. – Все довольно-таки неплохо, меня приглашают на телевидение. Я могу, наконец, осуществить свою мечту и побывать на Королевских скачках в Аскоте – я уже приобрел билет, – и в целом я позволяю себе то, что не мог позволить, живя с Шерлоком.

- Вернемся к теме скачек, на кого будете ставить? – спросила Луиза.

- На Счастливчика, – Джон улыбнулся. – Не знаю, насколько опрометчиво это будет, но его имя мне нравится.

Джон поднялся с кровати, взял в руки мобильный. На экране устройства высветилось несколько пропущенных вызовов от Мэри. В последние несколько дней их отношения вновь стали натянутыми – она слишком многого ждала от него. Сегодняшний день они проведут в Аскоте, но он сомневался в том, что этот день не закончится расставанием. Ведь после письма Шерлока все пошло по наклонной. Джон отчего-то стал избегать общественных мероприятий, если был хоть какой-то шанс, что Шерлок появится там. Противоречивым было и то, что Джон не стремился вычеркнуть его из жизни, он с удовольствием читал про успешно раскрытые им дела в газетах и следил за блогосферой. На свою беду Джон стал понимать, что, чем больше он думал о детективе, тем больше ощущал, что его ущемленная гордость имеет меньший вес в сравнении с тем, что он бы мог приобрести взамен. Ведь достаточно один раз взглянуть на обстоятельства, и Джон мгновенно осознал, что с Шерлоком что-то не так. Работа встала на первое место, из его жизни вдруг исключились светские мероприятия и мимолетные знакомства. Мэри и её постоянное присутствие рядом уже выводило из себя. Они постоянно спорили, она, чувствуя, что он стал потихоньку отдаляться, наоборот еще больше влезала в его жизнь. Мэри не любила Шерлока и не скрывала своей личной неприязни. Она едко комментировала каждую новую статью о нем, ей не хватало даже такта делать это не в его присутствии. Еще две недели назад он искренне хотел быть с ней, а сейчас нет.

Аскот был их последним шансом. Они несколько дней спорили относительно наряда. Это – самое главное светское мероприятие года, где дамы демонстрируют свои наряды и соревнуются друг с другом относительно того, у кого наряд лучше, а шляпка выглядит оригинальней. У них случилось противостояние интересов: девушка хотела выглядеть презентабельно, а Джон просто хотел посмотреть в живую на скачки.

Телефон завибрировал в руке, на дисплее высветилась фотография Мэри.

- Да, – Джон вошел в ванную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза