Читаем Лукоморские царства полностью

— Размечтался, ага, счас! — Катерина собрала совершенно мокрую одежду, которая валялась в полном беспорядке на полу, и полностью игнорируя невнятные Степановы возражения, положила её на послушный и исполнительный стул, тут же поспешивший сушить то, что ему передали. Пряжку-перышко, снятую со спортивной куртки, в которой Степан бегал, вручила владельцу. — Пристегнешь потом.

Степан, громко прихлебывая чай, мрачно косился на деловитую девчонку из-под одеяла.

— Может тебе живой воды каплю дать? — Катерина смотрела в окно, на дождь.

— Нет уж! Меня тогда Волк сразу на вечернюю пробежку пошлет! А так я хоть передохну. — Степан устал от постоянных тренировок, хотя и понимал, что сейчас он стал гораздо более ловким и сильным.

— Ладно, ладно. Могу понять — Катерина рассмеялась. И все-таки решилась. — Слушай, давно хотела тебя попросить. Ты не мог бы со мной английским позаниматься? — и глядя на отражение оживившегося Степана, в оконном стекле, потихоньку усмехнулась. — Вот что делает с человеком возможность поучить ближнего своего! Хотя, скорее помучить! — подумала она. — Пожалею я, конечно. Он будет примерно так же невыносим, как и Волк с ним самим на тренировках, но надо же как-то настроение ему повысить, да и мне лишняя практика не помешает!

Тут Катерина была права полностью! Даже простуда отступила перед желанием поучить Катерину и почувствовать свою значимость.

— Смотри не лопни от важности! — хихикнула Жаруся, задевая макушку Степана сияющим крылом.

Катя уныло бубнила английские слова, которые строгий и бескомпромиссный Степан у неё должен был вечером проверять! — Вот дернуло меня! Благородство наказуемо! — она мрачно смотрела на длиннющий столбик слов. — Ведь издевается, точно! — заткнула уши, чтобы не слышать, как самого Степана Волк, в свою очередь, гонял по оружейной, разучивая противодействие удару щитом, и погрузилась в дебри английского.

Баюн, усмехаясь, посматривал на Катерину. — Эх, а мальчик-то наш вредина, оказывается! Радость моя, тебе помочь?

— А как тут поможешь? — Катя тоскливо уткнулась в перечень слов.

— Легко! Ты же сказочница! Находишься, однако, не где-то там, а в Лукоморье, и тут много чего возможно. И пока эти вон, — он кивнул головой на оружейную. — Рукомашеством да дрыгоножеством занимаются, мы с тобой, как существа разумные, будем по-сказочному учиться. Пошли. — Кот, махнул хвостом, и удивленная Катерина отправилась за ним к его огромному сундуку. Но на этот раз Баюн оттуда ничего не достал, а открыв крышку, залез внутрь, и Катю за собой поманил лапкой. Катя удивилась, но заглянула в сундук.

— Иди, только осторожненько, тут ступеньки. — Баюн звал откуда-то снизу. — Вот, смотри!

Кот стоял в небольшой очень уютной комнатке, её стены напоминали стенки сундука, тот же узор, а на столе лежала огромная книга в красном переплете. Баюн важно открыл знакомую уже Катерине книгу сказок.

— Видишь? Русский язык, — потом закрыл книгу и постучал лапой по обложке. — Всеобщий перевод для сказочницы, пожалуйста, — а потом открыл книгу. Комнатку осветил яркий свет, исходящий от страниц книги, Катерина даже испугалась немного, потом сияние поутихло, а потом и просто угасло, и книга выглядела уже как обычно. Страницы сами собой зашелестели, переворачиваясь, Катя смотрела на них, и видела, что слова написаны по-английски, но она их теперь прекрасно понимает!

— Если любая из наших сказок переведена на какой-либо язык мира, то ты уже можешь на нем и говорить и писать, а уж тем более понимать. Это тебе такой особый Лукоморский подарок. — Кот пофыркал и потер лапой нос. — Только позови, когда тебя Степан спрашивать будет по списку слов. Охота посмотреть на этого гммм… Педагога… Взял моду над своими вредничать!

Катерина пролистала несколько страниц, вот тут явно уже не английский, а французский, тут же пришло в голову, и она тоже его понимает. И посмотрела на Баюна. — Котик, но это же только тут, с этой книгой можно?

— Да ну что ты! И дома и где угодно! Говорю же это подарок. А он уже с тобой. Свет видела? Ученье-свет, не зря говорят. Но, у вас только говорят, а у нас это действует. — Кот потянул Катерину за рукав, выводя из сундука.

Катя взяла список, старательно составленный Степаном, и поняла, что все слова тут отлично знает. — Вот спасибо тебе, Баюша, а то пока выучишь, замучаешься! Огромное тебе спасибо!!!

— Да я давно собирался, но всё лапы не доходили как-то. А тут такой случай. А раз учить тебе ничего уже не надо, пошли чай пить, да и отметить на радостях можно. Покушать чего-нибудь этакого вкусненького!

Степан, вышел с оружейной мрачный и весь в синяках от попыток уйти от щита, и наткнулся на развеселую компанию из Кота, Жаруси, Сивки, а главное, Катерины, которая вместо того, чтобы корпеть над словами, со вкусом пила чай и хохотала над рассказами Баюна.

— Так, я не понял! Ты чего филонишь? — настроение было ниже плинтуса, а при таком раскладе всегда охота и ближнему своему его испортить.

— А что такое? — Катерина невинно хлопая глазами, ела пирог с белыми грибочками.

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону сказки

Лукоморские царства
Лукоморские царства

Катерине приходится открыть ворота в Лукоморье прямо в школе из-за Черномора. Злобный карлик уносит Катерину в свой дворец и пытается подчинить её своей воле. Она узнает, откуда белка из сказки о царе Гвидоне брала золотые орехи, и сможет ощутить себя на месте царя Мидаса, который всё превращал в золото. Но, самым сложным для неё окажутся визиты в города и общение со сказочными царями, каждый из которых пытается руководить сказочницей. Катерине придётся спасать своего друга Волка от его прежней хозяйки, а Степана выручать из западни, в которую его отправит юная и злобная царевна. Сказочница научит петь Змея-Горыныча, и сможет уничтожить огромное волшебное зеркало Кащея, чтобы освободить пойманную ледяным злодеем Жар-Птицу. Походы в туман помогут разбудить множество сказок, а полёт на Стеклянную гору даст возможность спасти царевича, которого ягишна превратила в чудовище с драконье мордой. А расколдовав царевича, Катерине волей-неволей приходится искать ему невесту и придумывать сказку.

Ольга Станиславовна Назарова

Самиздат, сетевая литература
Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература